{480}{671}::Project HAVEN::|{y:i}przedstawia {671}{765}Tłumaczenie: GabryS|Korekta: piterss {794}{866}{Y:i}Nazywam się|Jean-Claude Van Damme. {866}{942}{y:i}Kiedy byłem mega sławny. {942}{1033}{Y:i}Może pamiętacie mojš pierwszš rolę|w "Krwawym sporcie". {1033}{1112}{y:i}Leci w telewizji na okršgło. {1112}{1160}{Y:i}A może widzielicie|"Strażnika czasu". {1160}{1230}{Y:i}Podobny do "Loopera"|z Brucem Willisem, {1230}{1307}{y:i}ale milion razy lepszy. {1307}{1388}{y:i}Ale to nie film. {1391}{1472}{y:i}A ten facet to nie aktor. {1472}{1539}{y:i}Chce mnie zabić. {1580}{1686}{Y:i}Ale nie martwię się,|bo mam dar. {1729}{1793}{y:i}Jestem mistrzem szpagatów. {1851}{1923}{y:i}Albo przynajmniej tak było. {1949}{1983}{y:i}Kurwa. {2199}{2278}{y:i}Jak to się stało? {2278}{2335}{y:i}Jak się tu znalazłem? {2417}{2510}JEAN-CLAUDE VAN JOHNSON [1x01] {2558}{2647}JC, użyłam twojego prysznica|i cała się kleję. {2664}{2721}To woda kokosowa. {2721}{2788}Twój prysznic jest na wodę kokosowš? {2788}{2892}Cała instalacja jest|na wodę kokosowš. {2892}{2980}- Nie rozumiem.|- Oczywicie. {2980}{3021}Nigdy nie rozumiesz. {3021}{3093}Jestem tu pierwszy raz. {3196}{3256}Pomogę ci się ubrać. {5416}{5467}Przepraszam. {5469}{5548}- Mój ramen jest suchy.|- Tak go pichcimy. {5548}{5582}Suchy ramen. {5582}{5651}A możecie wlać trochę wody? {5651}{5701}Nie mamy dostępu do wody. {5704}{5778}Jestemy knajpkš pop-up,|a nie restauracjš. {5778}{5850}- Nie rozumiem.|- Ziomu. {5879}{5946}Bez jaj.|Gdzie się podziewałe? {5946}{6059}- Wychodzi co nowego?|- Jestem na emeryturze. - A DVD? {6059}{6131}- VOD?|- Poważnie z tym skończyłem. {6131}{6203}Nie tak jak Nicholas Cage. {6203}{6251}No kurwa, stary. {6251}{6310}Mylałem, że nim jeste. {6706}{6831}W strzelaniu chodzi o finezję, JC.|Musisz mieć delikatny dotyk. {6831}{6903}Nie jestem znany|z delikatnoci. {6903}{6955}Spróbuj tego. {6955}{7044}Pamiętasz, jak mówiłe mi|o ulubionym wspomnieniu z dzieciństwa? {7044}{7097}Farma. {7133}{7198}Farma strusi emu|twojego dziadka. {7198}{7231}Wyobra jš sobie. {7274}{7329}Jest piękny dzień. {7365}{7437}Nie musisz nigdzie ić. {7437}{7514}Nie masz nic do roboty. {7514}{7569}Tylko ty... {7569}{7639}i te wielkie... {7639}{7675}majestatyczne... {7749}{7771}ptaki. {7991}{8063}- Kocham cię.|- Ja ciebie też. {8279}{8320}Vanessa. {8387}{8440}- Co?|- Kurna. {8440}{8557}- Dzwoniłem, pisałem, próbowałem|wszystkiego. - Jestem spóniona na lot. {8557}{8593}Tęsknię za tobš. {8593}{8651}Co mam ci odpowiedzieć? {8651}{8763}- Zjedzmy dzi kolację. Wytłumaczę się.|- Lecę do Bułgarii za trzy godziny. {8763}{8818}Do pracy? {8818}{8919}- Mylałem, że jš rzuciła.|- Nie zrezygnowałam z pracy. {8919}{8977}Tylko z pracy z tobš. {9001}{9053}Dbaj o siebie, dobrze? {9212}{9274}Brachu, zapomniałe żarcia. {9341}{9391}Val Kilmer? {9638}{9729}Jane, tu twój ulubiony klient. {9729}{9756}Wróciłem. {9881}{9960}Cholerka, tak się podnieciłam,|jak cię usłyszałam. {9993}{10036}Gotowy na rozwałkę? {10036}{10103}- Tak. - Do dzieła.|Co porabiałe? {10103}{10142}Odpoczywałem. {10142}{10238}To wyjaniałoby brak kartek|na więta i urodziny. {10238}{10293}Pierwsza oferta. {10295}{10367}Nowa historia "Rikki-Tikki-Tavi". {10367}{10437}Channing Tatum gra mangustę.|Ty będziesz kobrš. {10437}{10470}Paramount. {10530}{10607}Nowa historia|"Ani z Zielonego Wzgórza". {10607}{10653}To było na czarnej licie. {10653}{10717}Dzieciak, który to napisał,|to mieciarz we Fresno. {10717}{10763}Słonko, nie sš jadalne. {10840}{10890}Też Paramount. {10938}{11072}To nie Paramount.|Historia restauracji P.F. Changa. {11072}{11115}Ale w zamyle to film akcji. {11115}{11211}Będziesz Richardem Shawem,|pomocnikiem Phineasa Foga Changa. {11211}{11295}Channing Tatum go zagra.|Jackie Chan gra generała Tso. {11297}{11396}Ujeżdża wielkiego kurczaka.|Będzie wietnie. {11458}{11516}Gdy mówiłem, że wracam, {11516}{11561}nie chodziło mi o JCVD. {11626}{11674}Chodziło mi... {11674}{11719}o Johnsona. {11808}{11844}Rozumiem. {11940}{12062}{Y:i}Rozpoznano autoryzację dyrektora.|Podjęto protokoły bezpieczeństwa. {12062}{12141}Johnson jest na emeryturze|od dwóch lat. {12194}{12266}To wiecznoć w tej profesji. {12285}{12319}{y:i}Zabezpieczono pokój. {12319}{12415}Ćwiczę.|Gram w frisbee golfa. {12415}{12503}To nie gra, Jean-Claude.|To tajne służby. {12539}{12590}Prawdziwe, nie gra. {12590}{12650}Jak nie będziesz gotowy,|ludzie zginš. {12650}{12695}Nikt nie zginie. {12695}{12786}Z wyjštkiem ludzi,|których zabiję. {12786}{12866}Sprawdzę, czy sš jakie|zadania o małym ryzyku. {12866}{12928}Chcę Bułgarię. {12928}{12973}Fucha Vanessy. {12976}{13038}Ten statek odpłynšł.|Miałe swojš szansę. {13038}{13122}- Chcę Bułgarię.|- Nie ma miejsca. {13122}{13194}- Mój człowiek już działa.|- Kto to? {13194}{13256}Jones? Thompson? {13256}{13297}Brown. {13338}{13376}Brown to potwór. {13393}{13491}Jego metody sš lekko skrajne,|ale jest dobry. {13491}{13585}Brown jest dobry,|ale Johnson jest lepszy. {13642}{13700}Mogę zadzwonić. {13700}{13753}Dla ciebie zawsze, {13753}{13827}ale wiesz, że chodzi tu|tylko o klienta. {13827}{13937}Potrzebujesz pracy pod przykrywkš.|A zaczynajš kręcić ten film za 2 dni. {13937}{14004}Jane, ufam ci. {14004}{14050}Idę się spakować. {14050}{14122}JC, tylko nie mów,|że chodzi o Vanessę. {14453}{14539}{Y:i}JC, dobre wieci.|Użyłam swej magii. {14539}{14628}{y:i}Misja i przykrywka sš twoje. {14628}{14704}{y:i}Lecisz do Bułgarii. {14704}{14788}{Y:i}Sprzeciwisz się żšdnym krwi|przemytnikom narkotyków, {14791}{14851}{Y:i}więc liczę,|że jeste gotów. {14851}{14930}{y:i}Bo gotowy czy nie... {14930}{14999}{y:i}Johnson wrócił. {15069}{15095}W chuja. {15095}{15208}BUŁGARIA {15568}{15604}Skurwysyn. {15678}{15731}Nie wierzę,|że to zrobiłe. {15731}{15798}- Vanessa...|- Nawet nie... {15798}{15851}Wiesz, ile ta praca|dla mnie znaczy. {15853}{15903}Jak się starałam tutaj dostać. {15903}{15975}Nie pozwolę,|żeby to spierdolił. {16059}{16126}Zabierz się do pracy albo spadaj. {16356}{16464}Heroina zmieszana z ketaminš.|Dzieciaki nazywajš to HK. Hongkong. {16467}{16524}Przemycajš to w puszkach|od oleju silnikowego. {16524}{16596}Wysoce uzależniajšce|i wysoce miertelne. {16625}{16671}Gotowe. {16728}{16802}- Znamy ródło?|- Fabryka za miastem. {16802}{16865}Przeprowadzę rozpoznanie,|gdy będziesz na planie. {16865}{16929}Jak to prawda, wylemy cię tam|pod koniec tygodnia. {16929}{16968}Kiedy? {16968}{17054}Mylałam, że dobrze ci zrobi,|jak rozgrzejesz się jako kaskader. {17057}{17136}Zanim zajmiesz się|poważnš sprawš. {17136}{17241}Nie przybyłe tu|w szczytowej formie. {17241}{17337}Czekaj. Kaskaderka?|W tym filmie? {17337}{17409}Nawet nie przejrzałe scenariusza. {17512}{17570}Może zapomniałe, JC, {17570}{17649}ale to kurewsko grona robota. {17649}{17706}Wbijesz tu nieprzygotowany, {17706}{17788}to nie tylko skończysz|obryzgany błotem na polu. {18037}{18119}- Gdzie Brown?|- Zamiana w ostatniej chwili. {18119}{18210}To Johnson.|Johnson, poznaj Luisa. {18210}{18294}- Gdzie Marcus?|- Na emeryturze. Na poważnie. {18294}{18370}Nie tak jak|Jean-Claude Van Damme. {18392}{18493}- Ma kwalifikacje? - Byłem najlepszy|w akademii Paula Mitchella. {18495}{18572}Plus Nagroda Nadziei|na Tygodniu Pięknoci PBA 2014. {18572}{18615}A wczeniej? {18708}{18802}Spędziłem 9 lat jako mały żołnierz|w kartelu Los Zetas. {18802}{18838}Panie Van Damme. {18855}{18900}Czekajš na pana. {19059}{19126}Moglibymy uciec,|udać się na zachód. {19164}{19243}Mamy doć złota. {19243}{19313}Żadnego uciekania.|To się dzi skończy. {19478}{19512}Jest tutaj. {19735}{19811}- Kocham cię, Tom Sawyer.|- Huck. {19874}{19943}Huckleberry Finn. {19943}{19972}Tatku. {19986}{20030}Tatu wrócił. {20123}{20181}Oto nowy gospodarz. {21049}{21111}- Co, do chuja?|- Cięcie! {21152}{21183}Od nowa. {21183}{21236}Drugi zespół... {21236}{21310}- Chrissy, przepraszam.|- Napraw to. - Już. {21343}{21415}Wiem, że choreografia|jest ciężka. {21415}{21456}To mój znak firmowy. {21456}{21550}Pamiętam tę reklamę|z tańczšcymi chomikami. {21550}{21693}Dokładnie.|Tak zrobimy. Siadaj... {21749}{21789}Jak mu idzie? {21833}{21859}Niedobrze. {21890}{21948}Jaka jest wasza historia? {22020}{22056}Bylimy zespołem. {22075}{22142}{Y:i}Zajmowałam się włosami|i rozpoznaniem... {22168}{22216}{y:i}a on robił, co robił. {22216}{22331}{Y:i}I w końcu...|Klasyczna opowieć. {22331}{22410}{Y:i}Podbił moje serce|kopniakami z półobrotu. {22470}{22576}{Y:i}Chemia zadziałała od razu.|To było niezaprzeczalne. {22576}{22681}{Y:i}Ale nie chcielimy narazić pracy,|więc walczylimy z tym. {22681}{22760}Nie powinnimy tego robić. {22760}{22806}Nie powinnimy... {22806}{22933}{Y:i}Ale na każdej misji|zaczynalimy tam, gdzie skończylimy, {22935}{23034}{Y:i}aż zrozumielimy,|że nie ma co walczyć. {23034}{23113}{y:i}Zdecydowalimy wzišć urlop. {23113}{23154}{y:i}Razem. {23154}{23216}{Y:i}Poleciałam na Bali,|gdzie kończył tournee, {23216}{23283}{y:i}i czekałam na niego. {23321}{23365}{y:i}Ale nie zjawił się. {23432}{23496}Poszłam w swojš stronę. {23496}{23588}On poszedł w swojš|i w końcu zrezygnował. {23602}{23652}I teraz wrócił. {23652}{23683}Teraz wrócił. {23760}{23808}A jaka jest twoja historia? {23916}{24005}Nie jest tak ciekawa.|Opowiem ci póniej. {24031}{24086}Racja.|Przy mierci taty... {24151}{24240}z łatwociš możemy|jechać w ciepłe miejsce. {24240}{24328}- Mamy problem. - Będzie dobrze,|muszę się trochę rozcišgnšć. {24328}{24405}Nie z tobš.|Z fabrykš. {24456}{24525}Nie wiem jak,|ale musieli dostać cynk. {24525}{24604}- Zaczęli przenosić dragi.|- Ile mamy czasu? {24607}{24714}Będzie pusta do wieczora.|Musisz zmienić harmonogram. {24714}{24801}Musisz być gotowy|do maks 19:00. {24945}{25014}- Prawdziwe...
ewciaceg