Lesson 06.pdf

(10227 KB) Pobierz
LESSON SIX
INTRODUCTION
A:
Hello.
CH: Hello.
A:
Today
we'lI
learn
how
to
ask
and
answer questions
about
the time
and
about when
people
work.
PRESENTATION
WHAT'S THE
TTME?
(Przed zegorem na
wieiy
parlamentu w
Londynie )
CH: Oh,
excuse me.
What time
is
it?
A: It's
twenty
past
nine.
CH: Oh,
yes.By my
watch
it's
ten
o'clock.
Must
be
fast.
A:
Now, we're
asking people
when
they
work.
DO
YOU WORK ON SATURDAYS?
(Koleienska rozmowa.
Chris
i
Ann
wychodzq z
biur)
A:
Well,
here we
are
l* b
bof
CH: Thank
goodness
it's
Saturday
tomorrow.
A:
Do
you work
on
SaturdaY,
Clhris?
CH: No.
Actually,
I
work
on Mondays,
W€dnesdays
and
Fridays.
A:
Only
three
days a
week?
You're
lucky!
Bye!
CH:
Bye
!
"
CH:
We're
talking about the
time
again.
WHEN
WILL
THE
NEXT
TRAIN
LEAVE?
CH:
Excuse me.
What time
is
it?
(hzed
dworcem Victoris
w
Londynie)
,-
f*.-
s
{e,rlJ
L
t76t'*'( li
CH: Oh, I've
missed
my
train!
I
A:
When
will
the
next train leave'l
t
A:
Half
past
four.
CH:
ln
an
hour.
A:
T'hat's
not too
bad.
A:
We'll
be back
later.
CH: Now, let's
watch
how other
people
ask
and
answer questions
about
the
time
and
about
when people
work.
Here's Francis Matthews.
FILM
AND
STUDIO
SCENES
SCENE
I
Zamkniety
sklep.
Kobieta probuie otworzyc drzwi.
Nadchodzi
druga
kobieta.
Kobieta
A:
Excuse me. What's
the
time?
Kobieta
B:
[t's
half
patt
eight.
Kobieta
A:
And
what tirne do the
shops
open'l
Kotrieta
B:
At
nine o'clock.
What's
the
time?
Kt6ra
gadztna?
czas
time
half
past
p6l, polowa
po
(godzinie
zegar
)
clock
nine
o'clock
What
time do
the
shops
open?
dziewi4ta godzina
O
kt6rej
godzinie
otwieraj4
sklepy?
SCENE
2
Francis wchodzi do
sklepu z
zegarami.
Francis:
(Do widzowl Hello
-
now, what's the time'l
Zegarek
Francisa
stoi
Francis ktadzie go
no
ladzie.
Wchodzi
ztodziei.
Zlodziej:
Excuse me. What's
the
time?
Nagle
dzwoni budzik nastawiony
na
godz.
10"40.
Francis:
Ah, it's
ten o'clock.
68
.-*
Francis
odtwaca
sig,
by
iego
zqarek
do
wylqczyi budzik
Tymczasem
zlodziei
wklada
kiesenl
Fmrcis:
lt's
ten
o'clock, I think.
Zlodziej:
Thank
You.
Francis
odwraca
sig. l/t/idzi brak zegarlcu
Francb:
Where's
my watch? It's not
here.
Hey!
Hey!
Nadchodzi Policiant.
Policjant:
Yes,
sir?
Francis: Can
you
helP
me?
Poficjant:
Yes, sir.
Francis:
What's the time?
Polidant:
lt's
ten
o'clock.
Ftrncis: Ten o'clock?
Policjant:
Yes,
it's
ten
o'clock.
rxtw
I
think
watch
f€laz
s4dz9, mY6l9
zegarek
nargkp
Gdzie
jest m6j
zegarek?
CzY
moie
mi
Pan
Pom6c?
Where's
my
watch?
Can
You helP
me?
SCENE
3
Turysta
zwraca
sig
do
Policianta.
Turysta:
Excuse me. What's
the time?
Pohcjant:
lt's
a
quarter
past eleven.
It's
a
quarter
past
eleven.
Jest
kwadrans
pojedenastej'
SCENE
4
Zegarpnypomirujqcyowlqczeniupiecawskazuie4.l5.|4llqczasig
dztwnek.
Kobieta:
lt's
a
quarter
Past
four.
SCENE
5
Dztwni fudzik
wskazuiqcy
godz.
6.45.
Zaspoty Francis wytqcza go
i
{pi
dalei.
Francis:
It's
a
quarter
to
seven.
Wchodzi
zlodziei,
zabiera
budzik
i
znikn'
It's
a
quarter
to
seven.
Jest za
kwadrans si6dma'
69
I
SCENE
6
Do policianta podchodzi turystlw.
Ilziewczyna:
Excuse me. What's
the
time?
Policjant:
It's
half
past
four.
Dziewczpa:
Oh,
I'm
late.
I'm
late.
late
SCENE
7
Francis
z bukietem
kwiatow.
lilchodzi ztodziej.
Francis: Excuse me. What's
the
time?
Jestem
sp6fniona.
p6iny, sp6lniony
ztodziei
wyciqga
z worka budzik
Francisa.
Ztodnej
:
I
t's
half
past
five.
Francis:
she's
late
.
(Dostrzega
swo!
budzik) Heyl
SCENE
8
Mgiczyzna
pyta
kobietg
stoiqcq
przy
samochodzie.
Mgilczyzna:
Excuse me.
What's the time'l
Kobieta:
It's
eleven
o'clock.
Dziewczyna zwraca
sig
do przechodnia.
Dziewczpa:
Excuse me.
What time
is
it,
please?
Mgiczyzna:
It's
a
quarter
to
ten"
Szef
pyta
sekretarkg.
Mgiczyzna: What's the
time,
Brenda'l
Sekretarka:
It's
a
quarter
past five.
Syn
pyta
ojca.
Son: What's
the time,
Dad?
Father:
It's
half
past eight.
What
time
is
it?
Kt6ra
godzina?
SCENE
9
ptatki
kwiatkow.
Francis:
It's
half
past
five...
It's
quarter
to
six...
it's
quarter
to
seven...
it's
Francis czeka oskubuiqc
quarter
to
eight...
it's
quarter...
Wchodzi
dziewczyna. I;rancis
wrecza
jej
catkowicie oskubany bukiet.
70
t-
SCENE
10
Wtasciciel sklepu zamylca sklep.
No
wywieszce
"OPEN"
wiesza
kartkg
z
napisem
"CLOSED"
.
Podchodzi
kobieta.
Kobieta: Are
you
open'l
Wla$ciciel:
No,
we're
closed. We close
at five
thirty.
We close
at five
thirty
on
Monday,'fuesday,
Thursday and
Friday. And
we
close
at
twelve
thirty
on
Wednesday
and
Saturday.
And
we're
closed
on
Sunday. We open
at
nine
fifteen
every day.
open
close
closed
Monday
Tuesday
Wednesday
Thursday
F'riday
Saturday
Sunday
every
day
SCENE I I
otwierai,
otwartY
zamyka(
zamknig
tY
poniedzialek
wtorek
Sroda
ozwartek
Pi4tek
sobota
niedziela
codziennie,
kaZdego
dnia
Sklep.
Policlant
oglqda
oproinionq
kasg.
Obok
stoi
wlaSciciel sklepu.
Policjant: Just
a
few
questions,
Mr
Bird.
Mr
Bird:
Certainly, certainly.
Policjant: Now, sir.
When do
your
staff
arrive?
Mr
Bird:
At
half
past
eight
every
morning.
Poticjant:
Half
past
eight.
When do
your
doors open, sir'l
Mr
Bird:
At
nine o'clock"
Policjant: Nine o'clock" Every day,
sir?
ildr
Bird:
Every
day excePt
SundaYs.
Policjant: Every
day
except
Sunday.
And
when do the staff
leave, sir?
lvlr
Bird:
At
six o'clock,
Policjant: Six
o'clock...
every day,
sir'?
Mr
Bird:
At
six
o'clock
CIn
weekdays and one
o'clock
on
Saturdays.
Policjant:
I
see"
just
a
few
questions
now
certainly
tYlko,
wta6nie
kilka
PYtanie
tu:
zatem
z PewnoSci4, oczYwiScie
1l
Zgłoś jeśli naruszono regulamin