1 00:00:42,000 --> 00:00:46,000 Dobra! 2 00:03:17,000 --> 00:03:21,000 Strzelaj! 3 00:07:47,000 --> 00:07:49,000 "Nie wiedziałem co o tym myleć. 4 00:07:49,000 --> 00:07:52,000 "Nigdy dotšd nie uczestniczyłem w takiej bitwie. 5 00:07:52,000 --> 00:07:54,000 "Nie stoczono jej dla jaki tajnych politycznych celów. 6 00:07:54,000 --> 00:07:58,000 "Nie chodziło o zajęcie terytoriów , zdobycie bogactw, czy wyswobodzenie ludzi 7 00:07:58,000 --> 00:08:02,000 "Walczylimy o nasze zimowe zapasy żywnoci. 8 00:08:02,000 --> 00:08:06,000 "Bronilimy życia kobiet i dzieci i tych ukochanych którzy sš nam bliscy. 9 00:08:07,000 --> 00:08:11,000 "mierć Kamiennej Łydki była wielkš stratš, ale najstarsi nie pamiętali ... 10 00:08:11,000 --> 00:08:13,000 "...tak wielkiego zwycięstwa. 11 00:08:13,000 --> 00:08:16,000 "Zaczšłem patrzeć na to w zupełnie inny sposób. 12 00:08:16,000 --> 00:08:19,000 "Czułem dumę jakiej nigdy wczeniej nie znałem. 13 00:08:19,000 --> 00:08:22,000 "Do tej pory nie wiedziałem właciwie kim jest John Dunbar. 14 00:08:22,000 --> 00:08:25,000 "Może to nazwisko nie miało znaczenia. 15 00:08:25,000 --> 00:08:28,000 "Dopiero gdy usłyszałem moje indiańskie imię powtarzane z ust do ust... 16 00:08:28,000 --> 00:08:32,000 "...po raz pierwszy wiedziałem kim naprawdę jestem." 17 00:09:54,000 --> 00:09:58,000 Kiedy bylimy młodsi, On zawsze nam mówił jaki to on jest odważny. 18 00:09:58,000 --> 00:10:02,000 I jakim wietnym będzie wodzem. 19 00:10:02,000 --> 00:10:04,000 Mylał że byłam pod wrażeniem. 20 00:10:04,000 --> 00:10:08,000 Kiedy szlimy preriš, zaskoczyło nas małe stadko bizonów. 21 00:10:09,000 --> 00:10:13,000 I pierwszš rzeczš jakš ten odważny wojownik zrobił to bieg za drzewo. 22 00:10:15,000 --> 00:10:17,000 Całkowicie by o mnie zapomniał... 23 00:10:17,000 --> 00:10:19,000 ...gdyby nie potrzebował mojej pomocy żeby wspišć się na to drzewo. 24 00:10:19,000 --> 00:10:23,000 I siedzielimy tam cały dzień a ta stara krowa kršżyła wokół drzewa. 25 00:10:24,000 --> 00:10:28,000 Uderzała o nie głowš, wydawała głone dwięki. 26 00:10:38,000 --> 00:10:42,000 A ty dokšd? Dzi gramy w koci. 27 00:10:42,000 --> 00:10:46,000 U Końskiego Grzbietu zawsze dobrze się gra. 28 00:10:46,000 --> 00:10:50,000 Jestem zmęczony. Koński Grzbiet wygrał już ode mnie karabin. 29 00:10:54,000 --> 00:10:58,000 Dobranoc. 30 00:11:39,000 --> 00:11:43,000 Jak długo Stojšca z Pięciš będzie w żałobie? 31 00:11:43,000 --> 00:11:47,000 Nie wiem. 32 00:11:48,000 --> 00:11:52,000 Mam nadzieję że niedługo. 33 00:11:54,000 --> 00:11:57,000 Co się stało? 34 00:11:57,000 --> 00:11:59,000 Co? 35 00:11:59,000 --> 00:12:03,000 Jest zakochana. 36 00:12:03,000 --> 00:12:05,000 W kim? 37 00:12:05,000 --> 00:12:07,000 A jak mylisz? 38 00:12:07,000 --> 00:12:08,000 No powiedz. 39 00:12:08,000 --> 00:12:12,000 W Tańczšcym z Wilkami. 40 00:12:13,000 --> 00:12:16,000 Jeste pewna? 41 00:12:16,000 --> 00:12:20,000 Kiedy zobaczysz ich razem, sam się przekonasz. 42 00:12:22,000 --> 00:12:24,000 Co mówiš ludzie? 43 00:12:24,000 --> 00:12:28,000 Że do siebie pasujš. 44 00:12:32,000 --> 00:12:34,000 Nie majš im za złe? 45 00:12:34,000 --> 00:12:38,000 To ma sens. Oboje sš biali. 46 00:12:40,000 --> 00:12:44,000 Chyba będę musiał co powiedzieć. 47 00:12:45,000 --> 00:12:48,000 Jest teraz twojš córkš. 48 00:12:48,000 --> 00:12:52,000 Wiem. 49 00:12:55,000 --> 00:12:59,000 Nie martw się. Nie mogłe wszystkiego przewidzieć. 50 00:13:00,000 --> 00:13:04,000 Przestań. pij. 51 00:13:17,000 --> 00:13:20,000 Stojšca z Pięciš. 52 00:13:20,000 --> 00:13:24,000 Twoja żałoba się skończyła. 53 00:13:43,000 --> 00:13:47,000 Siadaj, siadaj. 54 00:13:52,000 --> 00:13:56,000 Chodzš wieci, że chcesz wzišć lub. 55 00:13:57,000 --> 00:13:59,000 Z kim? 56 00:13:59,000 --> 00:14:01,000 Ze Stojšca z Pięciš.. 57 00:14:01,000 --> 00:14:03,000 To ona, tak? 58 00:14:03,000 --> 00:14:05,000 Ona jest w żałobie. 59 00:14:05,000 --> 00:14:06,000 Nie dzisiaj. 60 00:14:06,000 --> 00:14:09,000 Wierzgajšcy Ptak zwolnił jš. 61 00:14:09,000 --> 00:14:11,000 Tak? 62 00:14:11,000 --> 00:14:15,000 Co Ty tu robisz? 63 00:14:15,000 --> 00:14:19,000 Wierzgajšcy Ptak kazał mi tu czekać. 64 00:14:20,000 --> 00:14:22,000 No to możesz długo czekać. 65 00:14:22,000 --> 00:14:26,000 miejšca się Twarz mówi, że widział Wierzgajšcego Ptaka jadšcego przez prerię. 66 00:14:28,000 --> 00:14:31,000 Mowi, że gadał do siebie. 67 00:14:31,000 --> 00:14:32,000 Szaman odebrał to ciężko... 68 00:14:32,000 --> 00:14:36,000 ...tak to jest kiedy jest się ostatnim, który się o czym dowiaduje. 69 00:14:37,000 --> 00:14:41,000 Co powinienem zrobić? 70 00:14:42,000 --> 00:14:46,000 Jeste biedakiem a kobiety Lakotów nie sš za darmo. 71 00:14:46,000 --> 00:14:50,000 Nie wiem czy możesz wzišć lub. 72 00:14:54,000 --> 00:14:56,000 Mam skórę bizona... 73 00:14:56,000 --> 00:15:00,000 Nie, za dużo w tym czarów. 74 00:15:00,000 --> 00:15:04,000 Mylisz że mój koń też ma za dużo czarów? 75 00:15:06,000 --> 00:15:10,000 Dla dziewczyny. 76 00:15:13,000 --> 00:15:17,000 Poczekaj tu. Chyba możemy Ci pomóc. 77 00:15:17,000 --> 00:15:21,000 Czekaj. 78 00:15:21,000 --> 00:15:25,000 To wszystko co robię! Czekam!!! 79 00:15:43,000 --> 00:15:47,000 "Cała wioska chciała wzišć udział w mojej sprawie. 80 00:15:47,000 --> 00:15:50,000 "Wspaniałomylnoć ludzi była zadziwiajšca. 81 00:15:50,000 --> 00:15:54,000 "Im bardziej cenny był prezent, tym chętniej był dawany. 82 00:15:54,000 --> 00:15:58,000 "Nawet najbiedniejsze rodziny chciały dać mi zwierzęta na które nie było ich stać. 83 00:15:58,000 --> 00:16:02,000 "Było bardzo trudno kazać im odejć. 84 00:16:05,000 --> 00:16:08,000 Czarna Chusta była tajemnicš.. 85 00:16:08,000 --> 00:16:12,000 "Nie mogłem zgadnšć o czym mylała niczego mi nie doradziła... 86 00:16:12,000 --> 00:16:16,000 "...ani nie dodała otuchy. 87 00:16:20,000 --> 00:16:22,000 "Mogłem być ofiarš żartu... 88 00:16:22,000 --> 00:16:25,000 "...w którym brała udział cała wioska... 89 00:16:25,000 --> 00:16:29,000 "...ale byłem zdeterminowany. 90 00:16:30,000 --> 00:16:33,000 "Wiatr we Włosach powiedział mi, że jeli wszystkie prezenty zniknš rano... 91 00:16:33,000 --> 00:16:36,000 "...to znaczy że moja oferta została zaakceptowana. 92 00:16:36,000 --> 00:16:40,000 "Spędziłem bezsennš noc zastanawiajšc się co zrobiłem le, jeli cokolwiek le zrobiłem. 93 00:16:42,000 --> 00:16:46,000 "Nie miałem pojęcia jaka będzie decyzja Wierzgajšcego Ptaka. 94 00:17:08,000 --> 00:17:12,000 Odwróć się. 95 00:17:12,000 --> 00:17:14,000 Wyglšdasz dobrze. 96 00:17:14,000 --> 00:17:18,000 Wiesz , ten po którym była w żałobie... 97 00:17:18,000 --> 00:17:22,000 Był moim najlepszym przyjacielem. 98 00:17:22,000 --> 00:17:26,000 Nie wiedziałem. 99 00:17:27,000 --> 00:17:30,000 Był dobrym człowiekiem. 100 00:17:30,000 --> 00:17:34,000 Trudno mi było ciebie polubić. 101 00:17:34,000 --> 00:17:38,000 Nie jestem taki mšdry jak Wierzgajšcy Ptak. 102 00:17:38,000 --> 00:17:40,000 Zawsze najpierw czuję gniew. 103 00:17:40,000 --> 00:17:43,000 Nie mogłem znaleć odpowiedzi. 104 00:17:43,000 --> 00:17:47,000 Ale teraz mylę , że on odszedł ponieważ ty nadchodziłe. 105 00:17:48,000 --> 00:17:52,000 Tak to rozumiem. 106 00:18:15,000 --> 00:18:19,000 To mój szczęliwy dzień. 107 00:18:19,000 --> 00:18:23,000 Mój też. 108 00:18:24,000 --> 00:18:28,000 Jeli chcesz tego mężczyzny we go za rękę. 109 00:18:43,000 --> 00:18:45,000 "Nigdy przedtem nie brałem lubu. 110 00:18:45,000 --> 00:18:48,000 "Nie wiem czy każdy Pan Młody czuje to samo... 111 00:18:48,000 --> 00:18:52,000 "...Ale kiedy Wierzgajšcy Ptak mówił jaki według Lakotów powinien być mšż... 112 00:18:52,000 --> 00:18:56,000 "...Moje myli skupiły się wyłšcznie na niej... 113 00:18:56,000 --> 00:18:58,000 "...Na drobnych szczegółach jej stroju ... 114 00:18:58,000 --> 00:19:01,000 "...Na jej sylwetce... 115 00:19:01,000 --> 00:19:03,000 "...Na blasku jej oczu... 116 00:19:03,000 --> 00:19:06,000 "...Na jej drobnych stopach. 117 00:19:06,000 --> 00:19:10,000 "Wiedziałem że nasza miłoć się spełni." 118 00:19:14,000 --> 00:19:18,000 Wysłuchałe wszystkiego co powiedziałem? 119 00:19:20,000 --> 00:19:23,000 Oczywicie. 120 00:19:23,000 --> 00:19:26,000 Dobrze. Zabierz jš do siebie. 121 00:19:26,000 --> 00:19:30,000 Jest twojš żonš. 122 00:19:31,000 --> 00:19:33,000 Dobrze . 123 00:19:33,000 --> 00:19:37,000 Dziękuję. 124 00:19:42,000 --> 00:19:46,000 Bye. 125 00:19:49,000 --> 00:19:53,000 Bye. 126 00:20:34,000 --> 00:20:38,000 Drzwi Tańczšcego z Wilkami sš ostatnio często zamknięte. 127 00:20:38,000 --> 00:20:42,000 Mylę że majš problemy z poczęciem dziecka. 128 00:20:42,000 --> 00:20:46,000 Mylę że nie majš żadnych problemów. 129 00:20:49,000 --> 00:20:53,000 Jeżeli ...
adrianwanat825