0:00:01:movie info: XVID 0x0 25.0fps 444.0 MB|/SubEdit b.4072 (http://subedit.com.pl)/ 0:00:02:Jest w tym wzór. 0:00:03:Jedno zniknięcie za drugim. 0:00:06:Sugerujesz ... białe niewolnictwo? 0:00:10:Możesz myleć o czym innym niż Francuzki toples. 0:00:13:Sš jeszcze dziewczyny niemieckie toples. 0:00:17:Słuchaj ty zdrajco, zabiję cię jeli mu powiesz. 0:00:34:/Where've all the good |men gone and where are all the gods?/ 0:00:40:/Where's the street - wise| Hercules to fight the rising odds?/ 0:00:47:/Isn't there a white |knight upon a fiery steed?/ 0:00:54:/Late at night I toss and I turn| and I dream of what I need/ 0:00:59:I need a hero/ 0:01:02:/I'm holding out for a hero| till the end of the night/ 0:01:06:/he's gotta be strong |and he's gotta be fast/ 0:01:09:and gotta be fresh from the fight/ 0:01:12:I need a hero/ 0:01:15:/I'm holding out for a hero| till the morning light/ 0:01:19:/He's gotta be sure |and he's gotta be soon/ 0:01:22:/And he's gotta be| larger than life/ 0:01:25:Larger than life/ 0:01:28:/Niebezpieczne ujęcia./ 0:01:46:Francuska Riwiera. 0:01:58:/You run, run, runaway/ 0:02:01:Subtelne uwodzenie. 0:02:02:/It's your heart that you betray/ 0:02:06:/Feeding on your hungry eyes/ 0:02:10:/I bet you're not so civilized/ 0:02:15:/Well isn't love primitive?/ 0:02:20:/A wild gift that you wanna give/ 0:02:23:Choć ze mnš. 0:02:24:Mam pracę. 0:02:26:Jeste pewna że wiesz co robisz? 0:02:28:Tak. Jestem pewna że ci | ludzie pomogš mi w mojej karierze. 0:02:31:Muszę już ić. 0:02:34:Hej. 0:02:36:Pamiętaj tylko że jeste mojš| małš dziewczynkš z Pensylwanii. 0:02:40:Czeć. 0:02:44:/Well I am the warrior/ 0:03:34:Dziękuję.| To było cudowne. 0:03:40:wietna impreza panie Dunbar. 0:03:49:Upewnij się że nie opuci łodzi. 0:03:51:Przyjd tutaj. 0:03:53:Dobra. 0:04:36:Ona nie czuje się dobrze. 0:04:38:Możesz otworzyć te drzwi. 0:04:40:Halo. 0:04:41:Wszystko w porzšdku? 0:04:43:Halo. 0:05:09:O tu jestecie. 0:05:12:Dobrze że przybylicie tak szybko. 0:05:14:Henry nie ma problemu. 0:05:16:Frank poznaj Danielle Reynolds. | Jest fotografem mody. 0:05:20:A to Jack Striker. 0:05:21:Hej. Fotograf? 0:05:22:Tak. 0:05:23:Nie potrzebuję fotografa. 0:05:25:Frank może usišdziesz. 0:05:26:Tak usišd. 0:05:34:Powied nam o co chodzi. 0:05:36:Chodzi o mojš siostrę Jenny. 0:05:37:Co się jej przydarzyło. 0:05:39:Nie ma jej od dwóch dni. 0:05:42:Zawiadom lokalnš policję. 0:05:43:Próbowałem wiesz.| Powiedzieli żebym poszukał, że może zawieruszyła się na trochę. 0:05:49:Mówiłem że ten jacht był |ostatnim miejsce gdzie jš widziałem. 0:05:52:Jacht należy do Amerykanina Martina Dunbar. 0:05:55:Jest również włacicielem kabaretu w miastem. 0:05:58:Facet mówi że nic o niej nie wie. 0:06:00:Sprawidziłem go i jest czysty.| Tu i w Ameryce. 0:06:03:Kłamie. 0:06:04:Frank. Wybacz nam na chwilę.| Spotkamy się w samochodzie. 0:06:11:Jasne. 0:06:19:Co to jest? 0:06:20:Inna zaginiona. 0:06:22:Nie chciałem o tym wspominać przy| Franku z oczywistych powodów. 0:06:25:Jest tu wzór. 0:06:28:Jedno znikniecie za drugim. 0:06:30:Trzeci raz gdy komputer wskazuje nazwisko Dunbar 0:06:36:powišzane ze zniknięciami młodych dziewczšt. 0:06:37:Chcę żebycie go poznali 0:06:38:i miejcie oczy otwarte. 0:06:42:Będziemy. 0:06:46:Znajdzmy sposób by przeszukać ten jacht. 0:06:48:Albo kabaret. 0:07:04:Jenny. 0:07:06:Jenny kochanie. 0:07:10:Kto cie zaczepiał? 0:07:13:Nie. 0:07:14:Kto cię skrzywdził? 0:07:15:Nie 0:07:17:Więc o co chodzi? 0:07:22:Zajęto się wszystkim. 0:07:26:Rozumiesz. Castingi. 0:07:31:To da ci szansę na bogactwo, sukces 0:07:35:To przyjdzie wkrótce i zmieni twoje życie 0:07:42:na zawsze. 0:07:44:Jestem taka samotna. 0:07:47:Nie jeste. To głupie. 0:07:50:Bardzo głupie. 0:07:53:Już wkrótce. 0:07:58:Umówiłem się z ważnym producentem | który chce cię poznać. 0:08:01:Odpocznij. 0:08:12:Wpadnę póniej. 0:08:24:/She'll only come out at night"/ 0:08:27:/The lean and hungry type/ 0:08:29:/Nothing is new, I've seen her here before/ 0:08:34:/Watching and Whiting/ 0:08:37:/Ooh, she's sitting with you but her eyes are on the door/ 0:08:46:/So many have paid to see/ 0:08:49:Przybył. 0:08:52:Majš broń. 0:08:54:Sprawdzaja komunikację. 0:08:56:Sporo ochroniarzy. 0:09:00:Mylę że Dunbar sie czego obawia. 0:09:04:Oto i jest. 0:09:08:Oh /here she comes/ 0:09:11:/Watch out boy she'll chew you up/ 0:09:12:Obserwuj tutaj ja będę miał na niego oko. 0:09:15:Jack zatańczmy. 0:09:19:Danny ja pracuję. 0:09:20:Ja również. 0:09:22:Co masz na myli? 0:09:23:Zatańczmy. 0:09:24:Dobrze. 0:09:27:/She's a maneater/ 0:09:35:/I wouldn't if I were you/ 0:09:38:/I know what she can do/ 0:09:41:/She's deadly man, she could really rip your world apart/ 0:09:43:Jak nam idzie? 0:09:44:wietnie. 0:09:47:Niezły z ciebie tancerz 0:09:49:Miałem dobrych nauczycieli. 0:09:52:Gotowa.|Tak. 0:09:53:Jest tutaj. 0:09:54:W drugš stronę. |Id. 0:09:58:Przepraszam. 0:09:59:Przepraszam nie chciałam pana potršcić. 0:10:02:Nie mam nic przeciwko |potršceniu przez pięknš kobietę. 0:10:07:Co sie stało z pani przyjacielem? 0:10:12:No cóż. Tak szybko zapominajš. 0:10:16:Danielle Reynolds. 0:10:17:Martin Dunbar. 0:10:19:Wiedziałem że wyglšdasz znajomo. |Modelka z okładek. 0:10:23:Kiedy. Teraz je fotografuję. 0:10:26:Czy chciałby...? 0:10:28:Nie, to nie moja muzyka. 0:10:33:To zmień muzykę. 0:10:47:Jestem pod wrażeniem. 0:10:51:A więc pani Reynolds, czego pani chce? 0:10:55:Jaki problem? 0:10:56:Z pewnociš nie wpada pani na kogo na |kogo nie chciała wpać. 0:11:01:Czego pani chce? 0:11:03:Przyłapał mnie pan. 0:11:04:Chciałam zrobić sesję fotograficznš| na jachcie. 0:11:06:Pański jest idealny, |ale niestety niedostępny. 0:11:13:Proste. 0:11:17:To może być zabawne. 0:11:38:/Oh, the night, is my Word/ 0:11:42:Ok. Wszyscy majš być szczęliwi. |Skupcie się. 0:11:47:Umiech. 0:11:48:Skupienie. 0:11:50:Trochę bliżej. 0:11:52:Dobrze. 0:11:57:Tak dobrze. 0:11:58:Dalej. 0:11:59:Bliżej Jack. 0:12:01:Dobrze. 0:12:20:Jack. To ma być zdjęcie zbiorowe.| Patrz tutaj. 0:12:27:Doskonale. 0:12:33:Możesz myleć o czym innym niż Francuzki toples. 0:12:35:Sš jeszcze niemieckie dziewczyny toples, włoskie... 0:12:41:A mówiš że jeste jednowymiarowy. 0:12:44:No dalej skup sie na zdjęciach. 0:12:56:Przerwa. Ty też Jack. 0:13:02:Mógłby zmienić film. 0:13:05:Proszę. 0:13:06:Chcę ić pod pokład. Pilnuj mnie. 0:13:09:Nie ma sprawy. 0:13:10:Zrobię co specjalnego. |Spodoba ci się. 0:13:13:Nie mogę sie doczekać. 0:13:15:/Some guys have all the luck/ 0:13:18:/Some guys have all the pain/ 0:13:22:/Some guys get all the breaks/ 0:13:23:Umiech. 0:13:25:Dobrze. 0:13:26:Wszyscy razem. Patrzcie tutaj. 0:13:29:Dobrze. 0:13:31:/Alone in a crowd on a bus after working, I'm dreaming/ 0:13:38:/The guy next to me has a girl in his arms/ 0:13:43:Szukam łazienki. 0:13:45:Ta na górze jest zajęta. 0:13:50:Może ta się nada. 0:13:52:Nie. 0:13:53:To wrócę na pokład. 0:14:03:Tak jest. 0:14:04:Odwróćcie się. 0:14:09:Zalazłe co? 0:14:10:Tak strażnika. 0:14:15:Ok dzieciaki już to mam. 0:14:18:Dzięki. 0:14:24:Poskładaj sprzęt. 0:14:27:Mam u ciebie dług. 0:14:31:Zapraszam na kolację. 0:14:33:Jestem staromodny. 0:14:37:Ja zapraszam ciebie. 0:14:39:Doskonale. 0:15:44:Jenny.|Kim jeste? 0:15:45:Przysłał mnie Frank. 0:15:46:Dalej chodmy stšd. 0:15:47:Nigdzie nie idę. 0:15:49:Tutaj sie mi podoba.| Id już. 0:15:53:Co mam powiedzieć twojemu bratu? |Martwi się o ciebie. 0:15:55:Powied mu żeby przestał. 0:15:58:Powied że mam sie dobrze. 0:15:59:To nie do pomylenia. 0:16:00:Wiesz co musiałem zrobić żeby sie tu dostać. 0:16:02:Idiesz ze mnš. 0:16:03:Sama wytłumaczysz się bratu. 0:16:06:Proszę po prostu odejd. 0:16:36:Niele. 0:16:37:Twój brat pożyje dłużej. 0:17:11:Trafilicie. |Nie wiem. Ale wiem kto to był. 0:17:57:Przepraszam. Ja tylko... 0:17:59:Podziwiałe taniec. 0:18:01:Zauważyłam. 0:18:05:Martin. 0:18:07:Martin. Wyglšdasz wspaniale. 0:18:10:Młodo jak nigdy. 0:18:12:Dziękuję. 0:18:14:Miło cię zobaczyć. 0:18:16: 0:18:18:Martin przedstaw mnie pani. 0:18:24:Przepraszam. Pani Reynolds doktor Shean 0:18:29:Madame. 0:18:30:To zaszczyt poznać kobietę tak pięknš| która nigdy nie będzie potrzebować mojej specjalnoci 0:18:38:Tajemniczo. 0:18:42:To była przyjemnoć Madame. 0:19:23:Puszczaj! Zostaw mnie! 0:19:33:Tak. 0:19:34:Ten model zjawił się na moim jachcie. 0:19:36:Po co budzisz mnie o takie gówno? |Mówiłem, że będzie dobrze. 0:19:40:Lepiej żeby było. 0:19:42:Jeli to ma co wspólnego z Mario Donati 0:19:46:jeste skończony. 0:20:06:Jak sie czujesz? 0:20:07:Boli jak ...| 0:20:08:Jakby walnšł cię byk. 0:20:11:Wiesz jak. 0:20:12:Jak?|Jakbym został walnięty w głowę. 0:20:14:Chyba uszkodziłem sobie szyję. 0:20:16:Będę miał bliznę. 0:20:19:Nic czego nie poprawi mała operacja plastyczna. 0:20:23:Wiem że zrobił to nasz przyjaciel Dunbar. 0:20:25:Skšd to wiesz. 0:20:26:Mała blizna nad brwiami i na podbródku za uszami. 0:20:31:Jeli tak to czemu nie zrobił się na Cary Grant. 0:20:36:Prawda, ale to nie zbrodnia.| Zadzwonię do Henrego. 0:20:47:Nie wierzę. |Nie wierzę że Jenny powiedziała co takiego 0:20:49:Frank. Wiem że trudno tego słuchać 0:20:53:ale ja tam byłem. 0:20:55:lady przemocy? 0:20:57:Nie. Całkowicie normalna. 0:20:59:Znam Jenny. 0:21:01:To twoja siostra. |Czasami trudno uwierzyć, że już dorosła. 0:21:08:Wiem że jest dorosła. Miała chłopaków. 0:21:10:Jenny nie lata za facetami. Nie leci na forsę. 0:21:15:Nikt nie będzie nazywał jej kłamcš. 0:21:19:Frank. 0:21:23:Możecie sie mylić. Bralicie to pod uwagę. 0:21:25:Słuchaj nie potrzeba nam tu sentymentów. 0:21:28:Jenny jest pełnoletnia.| Nie możemy jej stamtšd zabrać wbrew jej woli. 0:21:...
ingrid.lind