El Dorado.txt

(73 KB) Pobierz
{1}{1}23.976
{3698}{3793}www.NapiProjekt.pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{3794}{3843}Tomas.
{3845}{3924}Szukam duaego faceta.|Przyjecha3 na appaloosie,
{3926}{3975}wszed3 tu chwilź temu.
{3977}{4066}Byę w 3azience.|Golię siź, odwieaaę.
{4068}{4112}Dziźki.
{4469}{4524}Witaj, Cole.
{4545}{4607}Ten g3os pozna3bym wszździe.
{4609}{4723}JP Harrah. Poczekaj,|zetrź tylko myd3o z oczu.
{4748}{4799}Podobno zosta3e szeryfem...
{4865}{4965}- Po co ta broń?|- Nie wiem, po czyjej jeste stronie.
{4967}{5046}- Jak to?|- Pracujesz dla Barta Jasona.
{5081}{5147}To jeszcze nic pewnego.
{5149}{5247}Obieca3 dobr1 zap3atź,|ale nie wiem jeszcze za co.
{5249}{5335}- Chcia3by siź dowiedzieę?|- Wal mia3o.
{5337}{5411}Nie podchod bliaej|do tej strzelby.
{5413}{5507}Chcia3em sprawdzię,|czy nie wyszed3e z wprawy.
{5509}{5569}Nie aa tak bardzo.
{5571}{5629}Co mówi3e o Jasonie?
{5631}{5728}Przyjecha3 tu pod koniec wojny|z kieszeniami wypchanymi fors1.
{5730}{5787}Nikt nie wie, sk1d j1 wzi13.
{5789}{5852}Pozostali nie mieli|grosza przy duszy.
{5854}{5928}- Wiesz, jak by3o.|- Bieda w ca3ym Teksasie.
{5930}{6030}Maj1c forsź, rós3 w si3ź.|Teraz potrzebuje wiźcej wody.
{6034}{6083}A woda jest tylko|w jednym miejscu.
{6085}{6178}Sźk w tym, ae kto go|uprzedzi3. I to o 20 lat.
{6180}{6229}MacDonald dotar3 tu
{6231}{6282}za czasów|Indian i kojotów.
{6284}{6374}Ma czterech synów i córkź.|Wszyscy ciźako pracowali.
{6376}{6466}Przetrwali ciźakie chwile.|Teraz zaczyna im siź powodzię.
{6468}{6533}MacDonald nie sprzeda ziemi.
{6535}{6638}Jason naciska, McDonald nie ustźpuje,|a ja jestem miźdzy m3otem a kowad3em.
{6640}{6706}Ja s3ysza3em co innego.
{6710}{6807}Jest tak, jak mówiź.|Mia3e siź pewnie mn1 zaj1ę.
{6811}{6961}Da3bym sobie radź,|ale nie chcź tego robię.
{6966}{7021}Cieszź siź, ae tak mylisz.
{7025}{7101}Ja tea da3bym sobie radź,|ale nie chcź tego robię.
{7106}{7228}Powiem temu Jasonowi,|ae pogada3em z tob1
{7232}{7290}i ae mnie wystraszy3e.
{7292}{7348}- Moae byę?|- Moae byę.
{7351}{7427}Od3oaysz w końcu tź strzelbź?
{7429}{7499}Wygl1da znajomo.
{7522}{7571}Zrobiona na podobieństwo twojej.
{7575}{7641}Pomyla3em, ae i mnie|przyniesie szczźcie.
{7681}{7780}Cole Thornton, jeste ubrany?|Lepiej, aeby by3, bo wchodzź.
{7784}{7887}Jak dobrze ciź widzieę.|Nie mog3am uwierzyę, ae tu jeste.
{7889}{7968}Myla3am, ae o mnie|zapomnia3e. Myla3am...
{7981}{8031}Czeę, JP.
{8099}{8196}- Co ciź tak mieszy?|- To ca3e spotkanie.
{8235}{8291}Wiesz, z czego siź mieje?
{8293}{8348}Zna3a go,|zanim pozna3a mnie?
{8350}{8445}- Znam j1 od dziecka.|- Nie wiedzia3e o tym, JP?
{8447}{8572}Nie wspomnia3a mi o tym. A ja|s1dzi3em, ae masz dobry gust.
{8574}{8664}Ja tea s1dzi3em,|ae ma dobry gust.
{8666}{8724}Dobrze, ae jestecie przyjació3mi.
{8726}{8783}Chyba nie na d3ugo.
{8785}{8888}- Wiźc zerwź z wami oboma.|- Znajdmy sobie now1 dziewczynź.
{8890}{8955}- Tak.|- Lepiej nie.
{8957}{9024}Sprostam wam obu.|Mogź ci postawię drinka?
{9026}{9177}Obieca3em JP,|ae co dla niego zrobiź.
{9181}{9255}- To prawda.|- Chyba ae zrobisz to...
{9257}{9314}Zrobisz to sam.
{9318}{9411}- Moae spotkamy siź póniej?|- Pewnie.
{9413}{9472}Gdzie mieszka Bart Jason?
{9474}{9531}Wyjed z miasta|drog1 na pó3noc.
{9535}{9602}Miniesz potok i wielk1 ska3ź.
{9604}{9682}- Wielk1 ska3ź?|- To koniec terytorium MacDonalda.
{9684}{9728}MacDonalda?
{9730}{9845}Rancho Barta Jasona jest|jakie 5 km na wschód.
{9847}{9920}Czekaj na mnie, Maudie.
{9941}{10014}- Zostawi3em swoje rzeczy...|- Zajmź siź nimi.
{10016}{10064}Dziźki.
{10135}{10248}- Jeste na mnie z3y?|- Wiesz, ae nie.
{10250}{10299}Musisz go lubię.
{10302}{10381}- Powiedzieę ci, sk1d go znam?|- Nie musisz.
{10383}{10479}Wiem. Dlatego w3anie chcź.
{10481}{10585}Pozna3am go zaraz po zabójstwie|mojego mźaa. Mówi3am ci to.
{10587}{10682}- Tak, mówi3a.|- By3am w tarapatach.
{10684}{10783}By3am aon1 hazardzisty,|nie mia3am grosza przy duszy.
{10788}{10912}Cole by3 dla mnie bardzo dobry.|Pomóg3 mi stan1ę na nogi.
{10914}{10986}Nie chcia3 ode mnie...
{10991}{11099}Sama nie wiem, JP.|Cole i ja, my chyba...
{11103}{11182}- Bźdź go zawsze uwaaa3a za...|- To prawdziwy daentelmen.
{11211}{11327}- Chyba tak.|- Szczźciarz z niego.
{11329}{11431}- Od dawna go znasz?|- Poznalimy siź przed wojn1.
{11435}{11562}- Trochź razem podróaowalimy.|- Pewnie. Wiem, co to znaczy.
{11564}{11681}Który któremu uratowa3 aycie.|Albo i ty jemu, i on tobie.
{11683}{11761}I obaj nie chcecie|o tym rozmawiaę. Faceci!
{11763}{11855}Mam ci zrobię z tego operź?
{11857}{11953}- Do zobaczenia.|- Wróę na drinka.
{11955}{12046}- Nie zostawiź ciź z nim samej.|- Ale z ciebie przyjaciel.
{12201}{12245}Cholera.
{12817}{12873}Kevin MacDonald.
{12875}{12940}Czeę, Roy. Co nie tak?
{12942}{13027}Doktor Miller kaza3 ci przekazaę,|ae Jason wynaj13 rewolwerowca.
{13029}{13109}Cole'a Thorntona. Pojecha3|do niego godzinź temu.
{13111}{13175}Doktor prosi3,|aeby uwaaa3.
{13177}{13261}Dziźki, Roy. Jestem wam obu|wdziźczny za ostrzeaenie.
{13327}{13421}Matt i Saul, pomoaecie mi|zabraę konie na ranczo.
{13423}{13521}Joey, jed do West Fork|i sprowad Jareda.
{13523}{13567}Dobrze, tato.
{13633}{13694}- Luke.|- Tak, tato.
{13696}{13802}Wejd na ska3ź. Jak kogo|zobaczysz, strzel w powietrze.
{13806}{13909}- Dobrze, tato.|- Jeszcze nie skończy3em.
{13912}{13996}Po oddaniu strza3u, wskakuj|na konia i zmiataj stamt1d.
{13998}{14047}Dobrze, tato.
{14147}{14197}Jedziemy.
{15111}{15208}- Gdzie znajdź pana Jasona?|- Jest w g3ównym budynku.
{15541}{15590}Ma pan gocia.
{15720}{15778}- Cole Thornton?|- Zgadza siź.
{15780}{15821}Jestem Bart Jason.
{15825}{15913}Oczekiwa3em ciź. Zsi1d|z konia i rozgoę siź.
{15938}{16004}Nie zabawiź d3ugo.
{16008}{16076}Oto co zosta3o|z pańskiej forsy.
{16078}{16186}Przepraszam za resztź,|ale tak to jua bywa.
{16190}{16243}Nie bźdź dla pana pracowa3.
{16245}{16326}Ot tak, bez aadnego powodu?
{16328}{16442}Nie zrobi3by tego.|Musia3e z kim gadaę.
{16444}{16512}Tak, z szeryfem.
{16514}{16577}Jego wersja róani siź|od pańskiej.
{16601}{16735}Moae prawo nie patrzy na to|z mojego punktu widzenia.
{16759}{16822}Odk1d to najemnicy s1 wybredni?
{16824}{16910}- P3acź ci za...|- Za nadstawianie karku.
{16912}{16999}Ja zdecydujź, gdzie|i kiedy to zrobiź.
{17020}{17169}Wydaje mi siź, ae nie chcesz|stawaę przeciwko szeryfowi.
{17171}{17226}Ma pan racjź.
{17230}{17323}- Mylisz, ae jest taki dobry?|- Jest taki dobry.
{17326}{17432}Widzź, ae nie nosi pan broni.
{17434}{17511}Wynajmuje pan do tego innych.
{17515}{17595}Co panu poradzź.
{17599}{17706}Jeli to s1 pańscy najemnicy,|niech pan nie zaczyna z szeryfem.
{17709}{17826}Nie poradziliby sobie nawet|z wychudzonym zaj1cem.
{17830}{17945}Jeli tak uwaaasz,|to nie chcź ciź.
{17949}{17997}To mi wystarczy...
{17999}{18115}Ty, modni.|Pogadaj moae z szefem,
{18117}{18187}zanim wyci1gniesz|tź strzelbź.
{18189}{18247}Bo bździe po nim,|zanim mnie trafisz.
{18249}{18371}Nie b1d g3upi, Joe. Stań tam,|gdzie ciź bździe widzia3.
{18429}{18492}Zapamiźtam sobie|twoje s3owa.
{18494}{18543}Proszź bardzo.
{20659}{20714}Proszź nie strzelaę.
{20716}{20760}Proszź.
{20825}{20878}Nie strzelź.
{20950}{21013}Daj mi obejrzeę ranź.
{21037}{21154}- Jest le, prawda?|- Nie jest najlepiej.
{21156}{21232}Moje wnźtrznoci trawi ogień.
{21253}{21352}- U3oaź ciź wygodniej.|- Nie, proszź mnie nie dotykaę.
{21399}{21485}- Jak siź nazywasz, synu?|- MacDonald.
{21487}{21536}Luke MacDonald.
{21561}{21610}Nie wytrzymam tego.
{21614}{21709}- Syn Kevina MacDonalda?|- Jeden z nich.
{21711}{21762}Zawiozź ciź do domu.
{21764}{21858}Nie. Proszź mnie nie ruszaę.
{21886}{21964}To na nic. Wiem,|ae to jua koniec.
{21967}{22052}Ojciec mi powiedzia3.|Proszź mnie zostawię.
{22106}{22150}Cóa...
{22377}{22436}- Pad3y dwa strza3y, ojcze.|- S3ysza3em.
{22438}{22494}- Luke powinien jua tu byę.|- Wiem.
{22609}{22657}Och, nie.
{22659}{22717}- Jedziemy, ojcze?|- Gdzie?
{22719}{22822}- Luke moae byę w tarapatach.|- Nie zdo3amy mu jua pomóc.
{22824}{22912}Mia3 nas ostrzec i ostrzeg3.
{22914}{23017}Tutaj bździemy bezpieczniejsi.|Znajd jak1 kryjówkź w szopie.
{23021}{23072}Jose i Miguel, idcie z nim.
{23074}{23170}Danny i Felipe, do mnie.|Stańcie za cian1.
{23172}{23224}Dziewczźta, idcie do domu.
{23226}{23325}- Matt. Poczekamy w rodku.|- Dobrze, ojcze.
{23951}{24038}Id do drugiego okna, Matt.|Nie rób nic sam.
{24664}{24724}Chod po swojego ch3opaka.
{24893}{24966}- Nie ayje, tak?|- Nie ayje.
{24968}{25043}Jose, Miguel,|zdejmijcie go z konia.
{25248}{25351}- Co siź sta3o?|- Luke nie ayje.
{25528}{25601}Jak to siź sta3o?
{25621}{25678}Powiem ci.
{25680}{25747}Powierzy3e ch3opcu|mźsk1 robotź.
{25767}{25858}Zasn13. Obudzi3 siź,|kiedy nadjecha3em.
{25860}{25946}Skoczy3 na nogi|i zacz13 strzelaę.
{25948}{26032}Widzia3em tylko, ae kto|do mnie strzela ze ska3.
{26034}{26085}- Cole Thornton.|- Tak, proszź pani.
{26087}{26129}Nie wierzź ci.
{26131}{26211}Niewiele mnie to obchodzi.
{26230}{26279}Zostaw to ojcu.
{26281}{26339}Id do domu.
{26557}{26615}Sk1d wiesz, ae zasn13?
{26627}{26676}Powiedzia3 mi.
{26680}{26776}Oraz to, jak siź nazywa.|Dlatego go tu przywioz3em.
{26778}{26864}Powiedzia3e mu, co czeka|tego, co dostanie w brzuch.
{26894}{26980}Ae nie ma szansy przeaycia.|Tak mu powiedzia3e?
{26982}{27031}Tak.
{27033}{27090}Wiźc to po czźci twoja wina.
{27122}{27216}Znajdziesz w nim dwie kule.|Jedna z nich jest moja.
{27219}{27308}Nie móg3 wytrzymaę bólu.
{27310}{27369}Nie zauwaay3em,|ae mia3 pistolet.
{27407}{27461}Masz jeszcze jakie pytania?
{27473}{27564}Nie. Chyba mówisz prawdź.
{27566}{27644}Gdyby tak nie by3o,|nie przywióz3by go tutaj.
{27646}{27690}Dziźkujź ci za to.
{...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin