The.Comfort.of.Strangers.1990.1080p.BluRay.x264.YIFY.txt

(47 KB) Pobierz
{1}{1}23.976
{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{955}{1159}W rolach głównych
{1950}{2084}POCIECHA OD OBCYCH
{2234}{2334}Tłumaczenie: Devil Jack.
{4801}{4909}Mój ojciec był bardzo rosłym mężczyznš.
{4911}{5019}Całe swoje życie nosił czarny wšs.
{5021}{5138}Kiedy wšs posiwiał,|by wcišż był czarny, używał małej szczoteczki,
{5140}{5250}takiej, jak kobiety, do oczu  mascary.
{5252}{5393}Każdy się go bał -|moja matka, moje cztery siostry.
{5395}{5550}Przy stole, podczas obiadu, nikt nie mógł się odezwać,|dopóki on nie przemówił pierwszy.
{5552}{5655}Ale kochał mnie. |Byłem jego ulubieńcem.
{6896}{6955}Chciałabym zadzwonić do Anglii.
{6957}{7005}Tak, chcę zadzwonić do Anglii.
{7038}{7097}Nie, to nie Londyn.
{7123}{7173}To nie Londyn.
{7214}{7309}To w Sussex. Hastings w Sussex.
{7311}{7377}Zna pani kod.|Podawałam go wczoraj.
{7379}{7436}Cóż, komu go podawałam, tak. 
{7438}{7550}Quattro cinque otto due sei uno.
{7552}{7602}Hastings, Sussex.
{7640}{7697}Boże!
{7769}{7848}Nie mogę czytać tej cholernej ksišżki. Jest...
{7850}{7900}Nie do czytania.
{7927}{8058}Nie mogš nawet zszyć porzšdnie tego cholerstwa.|Chod, przejdziemy się. 
{8060}{8192}- Próbuję dodzwonić się do dzieci.|- W porzšdku. Odbierz.
{8210}{8260}Halo. Tak.
{8296}{8351}Mamo, czeć!
{8353}{8413}Tak, cudownie.
{8450}{8530}Tak, całkowicie. Jak się majš?
{8572}{8619}Czy...?
{8621}{8671}Tak, cudownie.
{8687}{8746}Witaj, skarbie, tu mamusia.
{8758}{8808}Jak się masz?
{8834}{8884}Jest tam Cathy?
{10247}{10297}Niesamowite, prawda?
{10769}{10857}Mylę, że w. Augustyn jest niesamowity.
{10859}{10898}Więc...
{10938}{11033}- Nie wiem.|- To samo powiedziała poprzednim razem.
{11053}{11088}Co masz na myli?
{11090}{11177}Powiedziała to samo, kiedy poprzednim razem bylimy|w Wenecji. Pamiętasz?
{11179}{11220}Czyżby?
{11222}{11288}- No i co z tego?|- Nic, tylko...
{11290}{11381}Jaki jest sens mówić o tym?|Dlaczego o tym mówisz?
{11383}{11468}- To nie miała być zniewaga.|- Chryste.
{11470}{11542}- Czynię pewne obserwacje.|- Jakie obserwacje?
{11544}{11649}Wykazuję tylko, że nie zmieniła zdania.
{11727}{11839}Tak czy inaczej, zgadzam się z tobš.|Również sšdzę, że to niesamowite.
{13615}{13655}Cholera!
{13681}{13739}Co jest?
{13741}{13781}Patrz. 
{13820}{13875}Mam kolejnego pryszcza.
{13905}{13982}Dziewczyna nie będzie cię już kochać.
{14039}{14116}- Muszę jeć więcej soli, czy czego. |- Co?
{14118}{14194}Muszę jeć więcej soli.
{14196}{14269}Nie potrzebujesz soli, potrzebujesz seksu.
{14271}{14319}O!
{14321}{14396}- Mógłbym dostać go z solš?|- Czemu nie?
{14464}{14549}Boże! Nie wiedzš, że próbuję się ogolić?
{14718}{14772}Halo.
{14774}{14864}Tak. Zgadza się. Chwila.|To Simon.
{15019}{15064}Czego?
{15066}{15215}Jestem dopiero w połowie tego cholerstwa.|I tak nie da się tego czytać.
{15217}{15300}To miały być moje wakacje.
{15474}{15534}- Te dwie. Dziękuję.|- Ventimila.
{15629}{15679}Ecco una.
{15681}{15731}Ta dla Jacka.
{15757}{15850}- Ecco la seconda.|- A ta dla Cathy. Co o tym sšdzisz?
{15852}{15900}Będš podekscytowani.
{15902}{15997}Zamierzam zrobić mały rysunek Cathy.
{16012}{16062}Z piegami. 
{16084}{16154}I zamierzam zrobić mały rysunek Jacka.
{16239}{16279}Dla Jacka.
{16281}{16320}Jack-o.
{16333}{16433}- Co o tym sšdzisz?|- Wspaniałe. Jeste geniuszem.
{16435}{16485}Grazie.
{16651}{16701}Stój.
{16712}{16767}No dalej. Umiech!
{16852}{16930}- Czy mogłyby panie zrobić nam zdjęcie?|- Avec plaisir.
{16932}{16982}Dziękuję.
{17019}{17069}Tiens-moi ça.
{17241}{17278}Voila.
{17280}{17330}Dziękuję.
{17706}{17857}Moje najmłodsze siostry, Alice i Lisa, |przyszły do mnie, gdy byłem w ogrodzie i powiedziały:
{17859}{17944}"Robert, Robert,|przyjd szybko do kuchni".
{17946}{18031}"Eva i Maria majš dla ciebie prezent".
{18372}{18445}Cathy została wybrana do drużyny footbalowej.
{18447}{18561}- Jakiej drużyny?|- Szkolnej. Co jeszcze?
{18586}{18676}- Nie sšdzisz, że to niebezpieczne?|- Ani trochę.
{18678}{18810}Powiedz mi co.|Powiedz mi prawdę. Lubisz dzieci?
{18812}{18877}- Jakie dzieci?|- Moje dzieci.
{18938}{18999}Lubię twoje dzieci.
{19001}{19116}Nie, mam na myli... Czy ty właciwie lubisz dzieci?
{19118}{19260}- Masz na myli  wszystkie dzieci?|- Dzieci. Czy lubisz właciwie dzieci?
{19262}{19343}Masz na myli - jako takie?|Jako taki gatunek?
{19410}{19470}To, co mam na myli, to...
{19472}{19573}Tak naprawdę...|Nie lubisz dzieci.
{19631}{19726}To, co chcesz powiedzieć,|to że nie lubię twoich dzieci.
{19823}{19873}A mnie?
{19922}{19985}Czy lubisz mnie?
{20052}{20102}Lubię cię.
{20139}{20198}I wiesz co?
{20200}{20240}Nie. Co?
{20242}{20367}Lubię cię, ponieważ wcišż |zadajesz mi tak wymagajšce pytania.
{20369}{20442}Zawsze testujesz mój intelekt.
{21135}{21247}Czy opowiedziałam ci kiedy o strasznej rzeczy,|która przydarzyła mi się, gdy byłam małš dziewczynkš?
{21249}{21336}O najgorszej rzeczy, jaka mi się przytrafiła?
{21338}{21401}Nie, nie opowiadała mi.
{21403}{21536}No więc, miałam siedem albo osiem lat...
{21538}{21703}Był taki gang dzieciaków,|chłopaków i dziewczyn, i bylimy w tym gangu.
{21798}{21848}Pewnego dnia
{21871}{21997}który z nich powiedział: "jeden z członków|naszego gangu nie jest wystarczajšco dobry, by wcišż być jego członkiem".
{21999}{22088}"Czy wszyscy się zgadzajš, że powinnimy wyrzucić tę osobę?".
{22090}{22192}A ja powiedziałam: "Tak". I zaklaskałam.
{22194}{22234}Zaklaskała?
{22236}{22276}Tak.
{22337}{22484}Zaklaskałam i powiedziałam:|"Tak, wyrzućmy tę osobę".
{22519}{22588}I wiesz, kim była ta osoba?
{22657}{22697}To ty.
{22731}{22771}Tak.
{22830}{22880}To okropne.
{22907}{22972}To straszna historia.
{23166}{23236}W górę i w dół, do witu, w pędzšcej łodzi motorowej.
{23238}{23296}Gdzie powinnimy się udać?|Gdzie moglibymy ić?
{23298}{23379}Murano. Dmuchajš tam piękne szkło.|Bardzo ładne.
{23381}{23452}Murano! Cudownie.
{23454}{23511}- O której godzinie wita?|- wita, signore?
{23513}{23621}Poranek.|Motorówkš do Murano o wicie.
{23905}{24013}I na stole stały dwie duże butelki lemoniady,|ciasto ze mietanš,
{24015}{24128}dwa pudełka czekoladek deserowych|oraz wielkie pudło pianek.
{24130}{24237}I Maria powiedziała:|"Spójrz, mój drogi, To wszystko dla ciebie".
{25046}{25091}Colin?
{25227}{25277}Znalazła co?
{25391}{25441}Czy to nie piękne?
{25596}{25646}Co o tym sšdzisz?
{26118}{26244}I Maria powiedziała:|"Spójrz, mój drogi. To wszystko dla ciebie".
{27150}{27197}pisz?
{27199}{27249}Mary, jest póno.
{27268}{27340}- O co chodzi?|- Nie zjedlimy obiadu.
{27342}{27392}Która jest godzina?
{27418}{27458}Póna.
{27492}{27549}Czy Padovani jest otwarte?
{27551}{27624}- Albo co w pobliżu?|- Nie, jest trochę za póno.
{27626}{27674}Za póno. Wszystko zamknięte.
{27676}{27764}Ale znam bardzo dobry bar.|Jest otwarty do póna.
{27766}{27905}Dobre kanapki. wietne drinki.|Bardzo ładne miejsce. Bardzo łatwo znaleć.
{27907}{28046}- Dobrze. Będziemy musieli wzišć mapę.|- Nie ma więcej. Została tylko ta, przykro mi.
{28048}{28152}- Proszę pozwolić, że spojrzę.|- Tutaj. Widzi pan? Bardzo ładne.
{28154}{28280}Wyjdziecie państwo stšd.|Następnie skręcicie w prawo.
{28282}{28359}Potem znów skręcicie w prawo.
{28361}{28416}Dokładnie tu.
{28443}{28518}W porzšdku. Dzięki.
{29492}{29562}- Zobacz, tędy.|- Skšd wiesz?
{30433}{30483}Jak ci się zdaje?
{30934}{31057}- Tak, jestemy.|- Nie, to na pewno tędy.
{31059}{31109}Przepraszam, ale tak jest.
{31512}{31569}- Tędy?|- Niech będzie.
{31586}{31627}Colin...
{31763}{31813}Co to?
{31895}{31955}Spójrz na to łóżko.
{32202}{32329}- Przypominajš mi kogo.|- To co, jak statek kosmiczny.
{32331}{32396}Jak sšdzisz, gdzie jestemy?
{32418}{32464}Czy to tędy?
{32466}{32516}Tak, bez wštpienia.
{32606}{32724}- Spójrz na to.|- Collettivo Femminista Venezia.
{32726}{32818}- Tutejsze kobiety sš bardzo radykalne.|- Chciałbym mieć mapę.
{32820}{32915}Chciały kastrować skazanych za gwałty.
{32957}{33007}Widzisz ten budynek?
{33044}{33122}Mijalimy go jakie dziesięć minut temu.
{33124}{33178}Jest w tym trochę racji.
{33180}{33247}- W czym?|- W kastrowaniu gwałcicieli.
{33707}{33774}Co robił tamten człowiek?
{33776}{33828}Szyby? O tej porze nocy?
{33830}{33885}- Chod.|- Bardzo dziwne.
{34027}{34114}- Umieram z głodu.|- Sšdzę, że idziemy we właciwš stronę.
{34116}{34166}Ja też.
{34186}{34238}Dobry wieczór. Czy potrzebujš państwo pomocy?
{34276}{34316}Cóż...
{34340}{34411}Szukamy miejsca...|Gdzie można co zjeć.
{34413}{34534}Idšc w tę stronę nic takiego państwo nie znajdš,|ale mogę pokazać państwu dobre miejsce w innym rejonie.
{34536}{34672}- Czy tam nie ma baru?|- Nie. Wszystko jest zamknięte.
{34674}{34739}- Nazywam się Robert.|- Witam.
{34741}{34842}- Chcecie zjeć co z pysznej, weneckiej kuchni?|- Bardzo.
{34844}{34976}Pokażę wam to miejsce.|Musicie być oboje strasznie głodni.
{34978}{35034}W porzšdku. Chodmy.
{35102}{35162}To jest Mary. Ja nazywam się Colin.
{35183}{35227}- Jestecie Anglikami?|- Tak.
{35229}{35269}Skšd?
{35271}{35344}Mary z Bristolu, a ja jestem z Londynu.
{35346}{35407}Piękny kraj.
{35409}{35476}- To wasza pierwsza wycieczka?|- Bylimy tu już trzy lata temu.
{35478}{35552}- Dwa lata.|- Dwa.
{35554}{35616}- Dużo się tu zmieniło, prawda?|- Mhm...
{35706}{35771}Te plakaty sš wszędzie.
{35798}{35877}To sš kobiety, które nie potrafiš znaleć mężczyzny.
{35879}{35983}Chcš zniszczyć wszystko to, co dobre|między kobietš a mężczyznš.
{35985}{36055}Nie wiedzš, czego chcš.
{36112}{36162}Tędy.
{36386}{36478}- Ciao, ragazzi, Come va?|- Bene, grazie.
{36689}{36757}Bardzo łatwo się zgubić.
{36759}{36831}Często można trafić na lepš uliczkę albo kanał.
{36961}{37011}Już niedaleko.
{37895}{37942...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin