{1}{1}25 {69}{168}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {169}{246}Eric i ja ostatnio pieprzylimy się|dwa tygodnie temu. {247}{312}/Mamy romans od balu Dnia Przesilenia. {315}{369}Znalazłem to w miejscu,|gdzie zginšł Pettigrew. {370}{413}Strzelba na wyposażeniu|policji Fortitude. {414}{477}/- Powiedz, skšd dzwonisz.|- Nie wiem. {506}{573}Nigdy więcej mi tego nie rób.|Robię to wszystko dla ciebie. {574}{615}/- Wezmę kły.|- Sš już na pokładzie. {616}{643}Wezmę je teraz. {644}{689}/Chod, tato.|/Wracamy do domu. {690}{780}Rano lecę na kontynent.|Nie chcę cię widzieć, zanim wyjdę. {781}{865}/Wszyscy kryjš Erica.|Wszyscy w tym siedzš. {867}{898}/Shirley? {1218}{1425}>>> RebelSubTeam <<<|www.facebook.com/RebelSubTeam {1947}{2080}.:: FORTITUDE ::.|[01x08] {2101}{2223}Tłumaczenie: Sabat {3554}{3636}/zapewniam, że nic,|/co się ostatnio wydarzyło, {3637}{3714}nie zagraża waszej inwestycji. {3745}{3845}Za kilka dni powinnimy|zaczšć wiercenia. {3851}{3959}Ukończenie pierwszej fazy budowy|przewidujemy za 12 tygodni. {3960}{3991}Rokowania sš dobre. {3992}{4045}Wszystko wyglšda... {4046}{4123}Wybaczcie, muszę odebrać.|Przepraszam. {4124}{4161}Tak? {4162}{4233}/To znów się stało. {4234}{4281}/Dr Allerdyce. {4282}{4353}/Została zaatakowana. {4413}{4463}/A Shirley zaginęła. {4538}{4642}Zwrócę się do rzšdu o pomoc,|a zaraz potem wracam. {4643}{4726}- Dzi nie ma lotów.|- Wrócę wieczorem... Dan... {4743}{4793}Miej wszystko pod kontrolš. {4946}{4997}miesznie oddycham, Dan. {5031}{5054}Dobra. {5055}{5101}Petra, popatrz na mnie. {5102}{5157}Cztery sekundy przez jednš dziurkę... {5158}{5197}wstrzymaj na cztery sekundy... {5198}{5260}i cztery sekundy przez drugš dziurkę. {5261}{5328}To cię trochę uspokoi, dobra? {5329}{5352}Dobra. {5353}{5406}Ingrid. {5407}{5492}Upewnij się,|że pani doktor oddycha. {5812}{5863}/Ręka dalej cię boli? {5902}{5952}Tak, trochę. {6022}{6078}Musimy wracać. {6079}{6157}Chyba tak. {6367}{6417}Wszystko dobrze? {6456}{6487}Carrie. {6488}{6535}- Carrie.|- Tato. {6536}{6570}Carrie. {6571}{6654}Tato? {6703}{6754}Tato? {6946}{7055}- Wybrałem się na wycieczkę, Henry.|- Klawo. {7166}{7247}Pogadałem sobie z Ruskimi. {7248}{7309}Sš bardzo rozmowni po wódce. {7365}{7440}U mnie to zależy od towarzystwa. {7441}{7555}Rosjanie uważajš,|że co tu cuchnie w Fortitude. {7556}{7643}Skšd mieliby cokolwiek wiedzieć?|Nie było ich tam. {7651}{7700}A kto był? {7751}{7827}Kto tam był,|kiedy zginał Bill Pettigrew? {7852}{7937}Dalej, Henry.|Nie leć ze mnš w chuja. {7938}{8010}Znużony jestem|leceniem ze mnš w chuja. {8044}{8090}Dobrze. {8091}{8177}Zadzwoniłem, bo kto tam był.|Widziałem go. {8203}{8236}Duży facet. {8237}{8348}Jasna skóra, wredne spojrzenie.|Cuchnšł jak dupa renifera. {8349}{8441}Co było pewnie ostatnia rzeczš,|jakš jadł. {8442}{8497}Dobra, dobra... {8498}{8607}Może i umieram, Morton,|ale zważ, jak do mnie mówisz. {8614}{8770}Wcišż jestem doć bystry...|i odróżniam człowieka od niedwiedzia. {8828}{8879}To się znów stało. {8901}{9014}Doktor Allerdyce.|Poharatano jš na kawałki. {9081}{9142}Wielkie dzięki, Henry. {9425}{9538}- Chce pani jeszcze kawy?|- Dwie chyba wystarczš. Dziękuję. {9569}{9661}- Jeli była pani umówiona...|- To nagły wypadek. {9662}{9728}Mówiła mu pani,|że mam popołudniowy lot? {9729}{9751}Tak. {9788}{9879}Proszę zadzwonić jeszcze raz.|To bardzo pilne. {9943}{10043}Musicie czuć się tam czasem|całkiem odcięci, w Fortitude. {10044}{10061}Słucham? {10066}{10151}Musicie czuć się tam odcięci.|Odizolowani. {10152}{10192}Odcięci od czego? {10221}{10289}Od sklepów, restauracji. {10290}{10386}Nie potrzebuję tych rzeczy,|żeby czuć wię. {10387}{10454}To nie miejsca odcinajš ludzi. {10498}{10600}- Zadzwoni pani jeszcze raz?|- Tak, oczywicie. {10742}{10789}Czeć, Kent,|mówi Hildur Odegard. {10790}{10903}Potrzebuję wielkiej przysługi.|Możesz udostępnić samolot? {10945}{10980}Dzisiaj. {11115}{11165}Czeć.|Dopiero się dowiedziałem. {11166}{11242}Muszę przesłuchać osobę,|która jš znalazła. {11243}{11309}- Czyli?|- Markusa Husekleppa. {11310}{11347}Partnera Shirley. {11353}{11426}I nauczyciela Liama Suttera? {11427}{11471}Podejrzewasz co? {11516}{11568}Nie wiem. {11569}{11611}Idziemy? {11733}{11803}/Byłe na imprezie u górników? {11804}{11861}Wiesz, że tam byłem.|Też cię widziałem. {11862}{11890}Do której? {11891}{11965}Do... nie wiem.|Do 2.00 w nocy? {11977}{12071}- I poszedłe do domu?|- Tak, jak tylko odebrałem swoje płyty. {12072}{12099}Swoje co? {12103}{12168}Pożyczyłem didżejowi kilka płyt. {12169}{12258}Zbieram winyle.|Głównie klasyki z lat '80. {12278}{12340}Jakš ostatniš piosenkę zagrał? {12341}{12417}"Enola Gay", OMD. {12418}{12544}Pamiętam, bo czasem korzystam z niej|na lekcjach o Hiroshimie. {12545}{12639}Tak... dostrzegam, jak to może|poszerzyć ich wiedzę. {12640}{12728}Cóż, przycišga ich uwagę.|To tylko narzędzie. {12729}{12765}Wiem, nie ironizowałem. {12766}{12885}Teraz zapamiętajš, że to była 8.15.|To dobrze. {12922}{12992}- Większoć o tym nie wie.|- Więc wyszedłe o...? {12993}{13077}- Około 2.00 w nocy.|- Tak, mówiłe. {13078}{13128}- Prosto do domu?|- No. {13129}{13177}Nakarmiłem Pierre'a,|wypuciłem go. {13178}{13230}- Pierre to...?|- Jego pies. {13231}{13306}- Po Bezuchowie.|- Oczywicie. {13318}{13374}- Czytałe?|- Tak. {13375}{13505}Włożyłem ciasto dla Shirley do lodówki|i poszedłem do łóżka. {13531}{13621}Jak opisałby swoje stosunki|z matkš Shirley? {13690}{13744}Jakbym opisał? {13745}{13785}Były bardzo dobre. {13874}{13914}Zastanowił się. {13942}{13990}Owszem. {13991}{14041}- Tak sšdzę.|- No. {14080}{14124}Spytam ponownie: {14125}{14222}Jakie miałe stosunki z dr Allerdyce? {14564}{14628}Kto tu nabałaganił. {14765}{14800}Tam. {16553}{16586}Carrie. {16722}{16763}Carrie. {16830}{16879}No dobra... {16966}{16988}Carrie. {17299}{17376}Carrie powiedziała, że zobaczyła ich|i weszła za nimi. {17377}{17440}- Gdzie jest teraz?|- W hotelu, je goršcš zupę. {17441}{17515}- A Ronnie?|- Zostawiła go na lodowcu. {17516}{17615}Jest rany w rękę.|To może być posocznica. {17616}{17694}Wysłałem Petrę i Ingrid,|żeby go poszukały. {17695}{17733}Petra le to znosi. {17734}{17802}Więc chyba le wybrała zatrudnienie. {17813}{17878}- To nie Detroit.|- Zaczyna być. {17879}{18007}Trzeba zrobić sekcję Shirley,|ale nikogo nie mamy. {18011}{18081}Próbujemy ratować jedynš lekarkę. {18091}{18154}Shirley Allerdyce zmarła na atak serca. {18164}{18235}Jej ręka zacisnęła się|po lewej stronie piersi. {18236}{18364}Jestem pewien, że sekcja wykaże|skrzepy i zasinienia w sercu, {18365}{18434}co jest znamienne|dla rozległego zawału. {18451}{18569}Jedyne widoczne rany u Shirley,|to te obronne na ramionach. {18570}{18598}To wszystko. {18618}{18692}A krew na cianie|należy do dr Allerdyce. {18693}{18743}Shirley jš tam zostawiła. {18843}{18933}Jeli... Shirley zaatakowała|swojš matkę... {18934}{18989}Niemożliwe.|Nikt w to nie uwierzy. {18990}{19080}- Uważaj z takimi sugestiami.|- To częć ledztwa. {19090}{19192}Przetrzymamy Markusa jak najdłużej.|Musimy znów z nim pomówić. {19193}{19263}Chyba kłamie o swoich relacjach|z dr Allerdyce. {19264}{19281}Wiem. {19290}{19363}- Dokšd idziesz?|- Sprawdzić, co u Carrie. {20063}{20126}Trzymajš pana Husekleppa|na posterunku. {20127}{20154}Markusa?|Dlaczego? {20155}{20201}- Za Shirley?|- To nieważne. {20202}{20266}- Ważne, że to nie Liam.|- Nie rozumiem. {20283}{20331}I dobrze.|Lepiej nie rozumieć. {20332}{20379}Dotychczas "rozumieć" znaczyło,|że to Liam. {20380}{20400}Zwolnij, Frank. {20401}{20449}To bez sensu,|że takie małe dziecko... {20450}{20497}Niech policja się tym zajmie. {20498}{20574}Ale ja muszę wiedzieć,|o co tutaj chodzi, Jules. {20575}{20640}Kogo tak naprawdę|chcesz usprawiedliwić? {21079}{21101}"A". {21242}{21333}- Znalelicie go?|- Jeszcze nie. {21419}{21478}"F". {21479}{21529}- On wie.|- Wie? {21579}{21615}Czytam w mylach. {21616}{21679}Znam ludzi lepiej|niż oni sami. {21680}{21711}Rany... {21712}{21775}Nie wie nawet,|co jadł na niadanie. {21776}{21814}Nic nie jadłem, {21815}{21916}a teraz chętnie napiłbym się kawy. {21946}{21980}/Była dobrš osobš. {21981}{22052}- Tak, wiem.|- Tak... {22057}{22122}Ale nasuwajš się pytania. {22191}{22248}Nie miała żadnych obrażeń. {22278}{22354}Była przesišknięta krwiš matki. {22417}{22478}Miała rany obronne, które... {22479}{22510}Wiem, czym sš. {22561}{22734}- A jej atak serca mógł wyniknšć z...|- Nie... nie. {22737}{22811}Powiedziałem, że mógł.|Jeszcze nie wiemy. {22812}{22887}Nie, Shirley nie była zdolna|do takiej przemocy. {22888}{22943}Nie obwiniam Shirley, tylko... {22981}{23074}próbuję zrozumieć,|co się dzieje. {23185}{23220}Co z niš? {23305}{23389}Przestraszona, ale radzi sobie. {23459}{23529}- Zajmiesz się niš?|- Tak. {23530}{23598}Przynajmniej póki nie znajdziemy Ronniego. {23635}{23681}- Dobrze.|- Dobrze. {23763}{23795}Dan... {23859}{23961}Cokolwiek to było,|Shirley była ofiarš. {23980}{24043}Dzieje się tu co jeszcze... {24056}{24105}co o wiele gorszego. {24370}{24431}Dan, co jest, kurwa, grane? {24432}{24466}Jestem teraz zajęty. {24467}{24515}Ale to nauczyciel je znalazł? {24516}{24583}Nie "je".|Znalazł dr Allerdyce. {24584}{24641}Dan, co w ogóle o nim wiemy? {24642}{24673}Frank Sutter mówi... {24674}{24739}Jak go zobaczysz,|niech przyjdzie pogadać ze mnš. {24740}{24790}To jacy obcy.|Pewnie Ruscy. {24791}{24818}Dzięki za cynk. {24819}{24887}Musicie ich zgarnšć, przesłuchać. {24968}{25003}Mam tu urwanie głowy... {25004}{25125}a jaki dupek aż z Donegal|kwękoli mi tu o obcych. {25126}{25167}Daruj sobie. {25216}{25265}Jak nie wy,|sami to zrobimy. {26024}{26090}- To rzeczywicie doć niepoko...
FGXS