1 00:00:00,448 --> 00:00:02,643 2 00:00:34,848 --> 00:00:38,557 Nie sied tak, Eustace, powiedz co. 3 00:00:39,328 --> 00:00:41,478 Dlaczego po prostu nie opublikujesz tego i problem głowy? 4 00:00:41,568 --> 00:00:45,607 Dlaczego ktokolwiek miałby w to uwierzyć? Znalazłem to, i nie znalazłem. 5 00:00:47,048 --> 00:00:49,687 Sprawdzasz mojš wiedzę technicznš ? 6 00:00:49,768 --> 00:00:51,201 Oczywicie, że nie. 7 00:00:51,288 --> 00:00:52,323 8 00:00:52,408 --> 00:00:55,718 Ten wulkaniczny osad ma 12 milionów lat. 9 00:00:55,808 --> 00:00:59,642 Akceptuję bez zastrzeżeń wyniki Twojego doskonałego testu potas argon. 10 00:00:59,728 --> 00:01:00,763 Dziękuję . 11 00:01:00,848 --> 00:01:05,797 Nie akceptuję tego Eustace że pogrzebała się dobrowolnie pod wulkanem. 12 00:01:05,888 --> 00:01:09,801 co najmniej osiem milionów lat temu zanim mogłaby ewentualnie istnieć. 13 00:01:11,448 --> 00:01:15,646 Colby, dr Fendelman czeka na skorygowanie współrzędnych. 14 00:01:18,368 --> 00:01:19,767 Proszę bardzo. 15 00:01:19,848 --> 00:01:22,362 Dziękuję. Och, i, Maxi, 16 00:01:22,448 --> 00:01:24,439 zakończmy ten dzień z umiechem. 17 00:01:37,408 --> 00:01:38,887 18 00:02:02,088 --> 00:02:03,487 19 00:02:36,368 --> 00:02:37,437 20 00:02:42,968 --> 00:02:44,037 Tak. 21 00:02:46,808 --> 00:02:48,526 Dobrze. Dobrze. W porzšdku. 22 00:02:48,608 --> 00:02:50,405 Stael, możemy zaczšć. 23 00:03:01,248 --> 00:03:02,840 Etap jeden stopień mocy. 24 00:03:06,568 --> 00:03:08,160 Etap pierwszy stopień mocy. 25 00:03:12,008 --> 00:03:13,600 Etap drugi stopień mocy. 26 00:03:17,128 --> 00:03:18,959 Etap dwa stopnie mocy . 27 00:03:49,208 --> 00:03:51,642 Podłšczenie do głównego sterowania komputerowego. 28 00:04:01,408 --> 00:04:04,605 Uruchom cišg pełnej mocy rozruchowej. 29 00:04:04,688 --> 00:04:07,919 Uruchamiam cišg pełnej mocy rozruchowej. 30 00:04:08,008 --> 00:04:09,077 Teraz. 31 00:04:30,248 --> 00:04:32,603 32 00:05:31,168 --> 00:05:32,999 33 00:05:46,128 --> 00:05:48,642 Nie mogę. Nie mogę! 34 00:06:09,008 --> 00:06:10,805 35 00:06:19,048 --> 00:06:20,401 Pełna moc . 36 00:06:22,488 --> 00:06:24,126 Wspaniale, Stael. 37 00:06:25,728 --> 00:06:27,559 Możemy rozpoczšć skanowanie. 38 00:06:30,048 --> 00:06:33,006 Rozpoczęciem skanowania. Program numer jeden. 39 00:06:34,968 --> 00:06:38,199 Profesor Marius nie byłby zadowolony. 40 00:06:39,928 --> 00:06:41,077 Paskudnie. 41 00:06:42,688 --> 00:06:44,041 Bardzo paskudnie. 42 00:06:44,968 --> 00:06:47,482 Czy wszystko z nim będzie w porzšdku? 43 00:06:47,568 --> 00:06:50,082 Nie wiem. "To" będzie w porzšdku. 44 00:06:50,168 --> 00:06:52,398 "To" po prostu ma trochę korozji w "swoich" układach. 45 00:06:52,488 --> 00:06:55,525 Mogę tytułować K9 "on" jeli zechcę. Ty nazywasz Tardis "ona". 46 00:06:55,608 --> 00:06:58,042 Nigdy. Robisz to. Słyszałam Cię. 47 00:06:58,128 --> 00:07:00,198 Powiedziałe przed chwilš "ona" . 48 00:07:00,288 --> 00:07:01,721 I jeszcze jedno, jest dla mnie całkowicie jasne 49 00:07:01,808 --> 00:07:04,959 że nawet nie potrafisz kontrolować tej starej maszyny. 50 00:07:06,448 --> 00:07:08,803 Co powiedziała, Leela? 51 00:07:08,888 --> 00:07:11,004 Leela powiedziała... Słyszałem, co powiedziała. 52 00:07:11,088 --> 00:07:12,521 To dlaczego pytasz? 53 00:07:12,608 --> 00:07:15,600 Leela,rozumiem doskonale Tardis . 54 00:07:15,688 --> 00:07:17,121 Nie ma jednej jej częci 55 00:07:17,208 --> 00:07:19,563 której bym nie dotykał aby naprawić lub wyregulować. 56 00:07:19,648 --> 00:07:20,797 Nie pocieszaj się. 57 00:07:20,888 --> 00:07:24,483 Co więcej,jestem przygotowany i stale jš kontroluję. 58 00:07:25,968 --> 00:07:27,720 Całkowicie i... 59 00:07:28,528 --> 00:07:30,246 Co to jest ? Co nie tak? 60 00:07:30,328 --> 00:07:32,398 61 00:07:32,488 --> 00:07:34,843 Kto używa sonicznego... soniczno czasowego skanowania. 62 00:07:34,928 --> 00:07:35,963 63 00:07:36,048 --> 00:07:38,562 Ruszaj, Staruszko. Nie zawied nas teraz. No ruszaj. 64 00:07:38,648 --> 00:07:40,479 Co się dzieje? 65 00:07:40,568 --> 00:07:43,207 Jestemy przycišgani w kierunku względnego continuum strefy czasu. 66 00:07:43,288 --> 00:07:44,482 Że co? 67 00:07:44,568 --> 00:07:46,798 Względne continuum przesunięcia... To dziura w czasie. 68 00:07:46,888 --> 00:07:48,844 Co się stanie? Chciałbym to wiedzieć. 69 00:07:48,928 --> 00:07:49,997 Możemy to ominšć? 70 00:07:50,088 --> 00:07:53,478 Wszystko zależy od poziomu zrozumienia, przez nieposłusznš starš maszynę. 71 00:07:53,568 --> 00:07:54,967 Masz na myli brak szacunku. 72 00:07:55,048 --> 00:07:57,926 Ona skręca . Mogę się mylić . 73 00:08:00,688 --> 00:08:03,919 Zrobiła to. Dobrze zrobione, Staruszko. Jeste cudowna. 74 00:08:04,008 --> 00:08:05,680 Wspaniale. Ona jest wspaniała. Czy ona nie jest wspaniała? 75 00:08:05,768 --> 00:08:06,996 Wspaniała Tardis ! 76 00:08:07,088 --> 00:08:08,680 77 00:08:08,768 --> 00:08:11,487 Nie powiedziałe mi tego. Ona naprawdę może zrozumieć co mówimy? 78 00:08:11,568 --> 00:08:13,843 Tak , po prostu Tardis generuje niskie natężenie pola telepatycznego, 79 00:08:13,928 --> 00:08:16,078 i prymitywne zrozumiałe wzorce mylowe jak Twoja przemowa do niej. 80 00:08:16,168 --> 00:08:18,284 Zrobiła to ? Tak. 81 00:08:18,368 --> 00:08:19,801 To dziwne. 82 00:08:19,888 --> 00:08:22,243 Co to, moje wzorce mylowe? Co ? 83 00:08:22,328 --> 00:08:25,320 Nie, nie, nie. Nie mogę obliczyć współrzędnych. 84 00:08:25,928 --> 00:08:28,044 Co my teraz zrobimy? 85 00:08:28,128 --> 00:08:29,686 Musimy tylko przeledzić zapis skanowania aby dojć do ródła. 86 00:08:29,768 --> 00:08:30,803 Aby go zniszczyć? 87 00:08:30,888 --> 00:08:32,116 Musimy z pewnociš go zatrzymać, 88 00:08:32,208 --> 00:08:33,402 inaczej spowoduje to bezporednie kontinuum, 89 00:08:33,488 --> 00:08:35,319 implozję i zniszczy planetę jeli nie bedziemy działać . 90 00:08:35,408 --> 00:08:37,876 Wiemy ,która to z nich ? 91 00:08:39,888 --> 00:08:41,207 To nie może być. O, nie. Co? Co to? 92 00:08:41,288 --> 00:08:42,482 Tylko nie to. jakie to? 93 00:08:42,568 --> 00:08:44,684 Nie tam. Nie gdzie? 94 00:08:44,768 --> 00:08:46,838 Ziemia . Ziemia ? 95 00:08:46,928 --> 00:08:48,361 Tak. 96 00:08:48,448 --> 00:08:50,279 Twoi przodkowie majš talent do samozniszczenia, 97 00:08:50,368 --> 00:08:51,847 który graniczy z geniuszem. 98 00:08:51,928 --> 00:08:54,726 Doktorze, nie podoba mi się sposób, w jaki mówisz o moich przodkach. 99 00:08:54,808 --> 00:08:56,002 Podoba mi si Twoja nowš sukienkę. 100 00:08:56,088 --> 00:08:57,487 Dziękuję. Ale proszę. 101 00:09:11,008 --> 00:09:14,478 Thea.Lepiej się dzisiaj czujesz ? 102 00:09:14,568 --> 00:09:16,843 Tak, nic mi nie jest, dziękuję dr Fendelman. 103 00:09:16,928 --> 00:09:19,442 Nadal nie pamiętam co się stało. 104 00:09:19,528 --> 00:09:23,999 Ale pamiętam, że to Twoja kolej , aby zrobić dzisiaj niadanie , Max. 105 00:09:24,088 --> 00:09:26,761 Tak, obawiam się, że to moja wina. 106 00:09:27,688 --> 00:09:30,361 Pracowalimy przez całš noc, prawda Max? 107 00:09:30,448 --> 00:09:32,518 Dopiero co skończylimy. 108 00:09:32,608 --> 00:09:34,758 A wyniki ... 109 00:09:34,848 --> 00:09:38,238 Mylę , że wyniki zadziwiš nawet Colby. 110 00:09:39,608 --> 00:09:42,964 Między nami , gdzie on się podziewa? Wyszedł ćwiczyć Leaky'ego. 111 00:09:45,248 --> 00:09:46,476 Leaky? 112 00:09:46,568 --> 00:09:48,763 Jeste . Leaky, chod. 113 00:09:49,568 --> 00:09:51,604 Leaky, co tam masz? 114 00:09:51,688 --> 00:09:54,839 Więcej koci? Stary łowca koci,Ty ... 115 00:09:58,008 --> 00:10:00,806 Metoda Colby'ego nie może być zaniechana. 116 00:10:01,528 --> 00:10:03,325 Znalezienie czaszki było błyskotliwe. 117 00:10:03,408 --> 00:10:05,046 Rekonstrukcja to była fantastyczna praca. 118 00:10:05,128 --> 00:10:08,006 Ale on nie może zakceptować ewolucyjnych konsekwencji 119 00:10:08,088 --> 00:10:09,760 A Ty, Thea. Możesz je przyjšć? 120 00:10:09,848 --> 00:10:12,806 Znam się na chronologii , dr Fendelman. 121 00:10:12,888 --> 00:10:16,164 Jestem technikiem, nie paleontologiem. 122 00:10:17,968 --> 00:10:21,597 Sš zwłoki w lesie. Jakiego rodzaju zwłoki? 123 00:10:21,688 --> 00:10:23,599 Martwe. Jaki może być inny rodzaj ? 124 00:10:23,688 --> 00:10:26,122 Mężczyzna czy kobieta? Mężczyzna . 125 00:10:26,208 --> 00:10:29,086 Czy kto go zna? Nigdy go wczeniej nie widziałem . 126 00:10:29,768 --> 00:10:31,884 Jak umarł? Czy sš jakie oznaki przemocy? 127 00:10:31,968 --> 00:10:33,686 Nie do końca. 128 00:10:33,768 --> 00:10:36,202 Ale patrzšc na niego, nie miał łatwej mierci. 129 00:10:36,288 --> 00:10:38,244 Umrzeć nie jest łatwo. 130 00:10:38,928 --> 00:10:41,488 Dziękuję, Max. Mam zamiar zadzwonić na policję. 131 00:10:41,568 --> 00:10:45,038 Ni...
Whomaniaki