Frozen.2013.1080p.BluRay.x264.YIFY.txt

(108 KB) Pobierz
1
00:01:21,000 --> 00:01:36,000
<b>Kraina Lodu</b>
<i>[dosł. zamrożone, zamarznięte itp.]</i>

2
00:01:53,680 --> 00:01:56,570
<i>Zrodzona z połączenia zimowego powietrza</i>

3
00:01:56,640 --> 00:02:00,804
<i>i górskiego deszczu</i>

4
00:02:01,000 --> 00:02:04,083
<i>Ta lodowa siła
zarówno zła jak i sprawiedliwa</i>

5
00:02:04,160 --> 00:02:08,484
<i>Ma zamarznięte serce warte wydobycia</i>

6
00:02:08,680 --> 00:02:10,489
<i>Tak więc tnij przez serce</i>

7
00:02:10,560 --> 00:02:11,971
<i>zimne i czyste</i>

8
00:02:12,040 --> 00:02:15,010
<i>Szukaj miłości i szukaj strachu</i>

9
00:02:15,160 --> 00:02:17,891
<i>Ujrzysz piękno ostre i lśniące</i>

10
00:02:18,200 --> 00:02:20,885
<i>Podziel lód na części</i>

11
00:02:21,040 --> 00:02:24,840
<i>I złam zamarznięte serce
Hup, ho</i>

12
00:02:25,240 --> 00:02:27,288
<i>Patrz pod nogi
Odpuść</i>

13
00:02:27,720 --> 00:02:29,768
<i>Hup, ho</i>

14
00:02:30,160 --> 00:02:32,561
<i>Patrz pod nogi
Odpuść</i>

15
00:02:32,920 --> 00:02:33,921
<i>Piękny
Potężny</i>

16
00:02:34,000 --> 00:02:35,286
<i>Niebezpieczny
Zimny</i>

17
00:02:35,360 --> 00:02:37,601
<i>Lód posiada moc,
której nie można kontrolować</i>

18
00:02:37,680 --> 00:02:38,841
<i>Silniejszy od jednego</i>

19
00:02:38,920 --> 00:02:40,081
<i>Silniejszy od dziesięciu</i>

20
00:02:40,440 --> 00:02:41,965
<i>Silniejszy od stu ludzi!</i>

21
00:02:45,480 --> 00:02:47,767
<i>Zrodzona z połączenia zimna
I zimowego powietrza</i>

22
00:02:47,840 --> 00:02:50,081
<i>I górskiego deszczu</i>

23
00:02:50,160 --> 00:02:52,481
<i>Ta lodowa siła zarówno zła
jak i sprawiedliwa</i>

24
00:02:52,560 --> 00:02:55,245
<i>Ma zamarznięte serce warte wydobycia</i>

25
00:02:55,520 --> 00:02:56,646
<i>Tnij przez serce</i>

26
00:02:56,720 --> 00:02:57,846
<i>Zimne i czyste</i>

27
00:02:57,920 --> 00:03:00,082
<i>Szukaj miłości, szukaj strachu</i>

28
00:03:00,440 --> 00:03:02,602
<i>Jest tu piękno i niebezpieczeństwo</i>

29
00:03:02,840 --> 00:03:04,922
<i>Podziel lód na części</i>

30
00:03:05,160 --> 00:03:09,210
<i>Strzeż się zamarzniętego serca</i>

31
00:03:14,720 --> 00:03:16,927
Chodź, Sven!

32
00:03:42,120 --> 00:03:43,485
Elsa.

33
00:03:45,840 --> 00:03:47,365
Elsa!

34
00:03:47,640 --> 00:03:49,688
Wstawaj. Obudź się. Obudź się!

35
00:03:50,000 --> 00:03:52,321
Anna, idź spać.

36
00:03:52,840 --> 00:03:54,808
Nie mogę.

37
00:03:55,160 --> 00:03:57,925
Niebo nie śpi, więc i ja nie śpię.

38
00:03:58,320 --> 00:04:00,129
Więc musimy się pobawić.

39
00:04:00,280 --> 00:04:02,123
Idź, pobaw się sama.

40
00:04:09,200 --> 00:04:11,248
Czy chcesz ulepić bałwana?

41
00:04:12,880 --> 00:04:13,927
Chodź, chodź, chodź!

42
00:04:18,840 --> 00:04:19,887
Poczaruj!

43
00:04:19,960 --> 00:04:21,849
Czaruj!

44
00:04:25,360 --> 00:04:26,486
Och...

45
00:04:27,200 --> 00:04:28,929
- Gotowa?
- Uh-huh.

46
00:04:32,240 --> 00:04:34,129
To jest niesamowite!

47
00:04:36,800 --> 00:04:38,211
Patrz na to!

48
00:04:46,720 --> 00:04:48,085
Cześć, jestem Olaf

49
00:04:48,160 --> 00:04:49,764
i lubię gorące uściski.

50
00:04:49,840 --> 00:04:51,444
Kocham cię, Olaf!

51
00:04:55,200 --> 00:04:56,884
Olaf...

52
00:04:58,400 --> 00:04:59,401
Mam gęsią skórkę!

53
00:04:59,720 --> 00:05:00,846
Och!

54
00:05:03,560 --> 00:05:04,561
Czekaj!

55
00:05:04,880 --> 00:05:05,961
Złap mnie!

56
00:05:06,040 --> 00:05:07,007
Mam cię!

57
00:05:07,080 --> 00:05:08,286
Jeszcze raz!

58
00:05:08,520 --> 00:05:09,601
Zaczekaj!

59
00:05:10,440 --> 00:05:11,487
- Whoo-hoo!
- Zwolnij!

60
00:05:13,720 --> 00:05:14,767
Whoo!

61
00:05:14,840 --> 00:05:16,046
Anna!

62
00:05:21,400 --> 00:05:22,526
Anna!

63
00:05:25,200 --> 00:05:27,043
Mamo! Tato!

64
00:05:28,440 --> 00:05:30,204
Nie, nie...

65
00:05:35,600 --> 00:05:38,285
Już dobrze, Anna. Mam cię.

66
00:05:38,400 --> 00:05:40,846
Elsa, coś ty narobiła?

67
00:05:41,360 --> 00:05:42,930
To wymyka się spod kontroli.

68
00:05:43,360 --> 00:05:46,443
To był wypadek. Przepraszam, Anno!

69
00:05:46,600 --> 00:05:49,365
- Och. Jest zimna jak lód.
- Wiem gdzie musimy iść.

70
00:06:10,320 --> 00:06:11,446
Lód?

71
00:06:11,960 --> 00:06:16,045
Szybciej, Sven.

72
00:06:16,120 --> 00:06:17,121
Sven!

73
00:06:20,600 --> 00:06:24,082
Proszę! Pomocy! Moja córka.

74
00:06:35,480 --> 00:06:36,527
To król.

75
00:06:39,520 --> 00:06:41,329
- Trolle?
- Cicho!

76
00:06:41,440 --> 00:06:42,805
Próbuję słuchać.

77
00:06:44,240 --> 00:06:46,971
Sodziaki. Zatrzymam was.

78
00:06:48,000 --> 00:06:49,445
Wasza Wysokość.

79
00:06:49,720 --> 00:06:51,484
Urodzona z mocami, czy przeklęta?

80
00:06:51,680 --> 00:06:54,001
Urodzona.
I stają się coraz potężniejsze.

81
00:06:55,120 --> 00:06:56,531
Tutaj, tutaj.

82
00:06:57,600 --> 00:06:59,364
Macie szczęście, że to nie jej serce.

83
00:06:59,920 --> 00:07:02,730
Serca tak łatwo się nie odmienia.

84
00:07:03,000 --> 00:07:05,526
Ale głowę można przekonać.

85
00:07:05,760 --> 00:07:07,410
Rób to, co musisz.

86
00:07:07,640 --> 00:07:10,086
Polecam wymazanie całej magii.

87
00:07:10,520 --> 00:07:13,842
Nawet wspomnienia o niej, dla pewności.

88
00:07:15,600 --> 00:07:18,809
Ale nie martw się. Pozostawię zabawę.

89
00:07:23,800 --> 00:07:25,211
Będzie zdrowa.

90
00:07:25,760 --> 00:07:27,888
Nie będzie pamiętać, że mam moce?

91
00:07:28,480 --> 00:07:29,891
Tak będzie lepiej.

92
00:07:29,960 --> 00:07:34,284
Posłuchaj mnie, Elsa.
Twoja moc będzie się rozwijać.

93
00:07:35,840 --> 00:07:36,921
Jest w niej piękno...

94
00:07:39,400 --> 00:07:41,289
Ale rownież wielkie niebezpieczeńswo.

95
00:07:42,600 --> 00:07:43,681
Musisz nauczyć się ją kontrolować.

96
00:07:44,480 --> 00:07:47,563
Strach będzie twom wrogiem.

97
00:07:49,560 --> 00:07:50,561
Nie!

98
00:07:50,840 --> 00:07:52,251
Będziemy ja chronić.

99
00:07:52,320 --> 00:07:54,448
Może nauczyć się to kontrolować. Jestem pewien.

100
00:07:54,600 --> 00:07:56,045
<i>Do tego czasu...</i>

101
00:07:56,160 --> 00:07:57,844
<i>Zamkniemy bramy.</i>

102
00:07:58,280 --> 00:07:59,520
<i>Zmniejszymy ilość personelu.</i>

103
00:07:59,600 --> 00:08:01,887
<i>Ograniczymy jej kontakt z ludźmi</i>

104
00:08:03,120 --> 00:08:06,044
<i>i utrzymamy jej moce
w sekrecie, przed wszystkimi.</i>

105
00:08:08,600 --> 00:08:10,170
<i>Łącznie z Anną.</i>

106
00:08:21,240 --> 00:08:22,366
Elsa?

107
00:08:25,080 --> 00:08:27,845
<i>Czy chcesz ulepić bałwana?</i>

108
00:08:28,440 --> 00:08:30,647
<i>Chodź, wyjdźmy się pobawić</i>

109
00:08:31,760 --> 00:08:33,603
<i>Już cię w ogóle nie widuję</i>

110
00:08:33,920 --> 00:08:35,046
<i>Wyjdź zza drzwi</i>

111
00:08:35,280 --> 00:08:37,806
<i>Tak jakbyś wyjechała</i>

112
00:08:38,280 --> 00:08:41,921
<i>Kiedyś byłyśmy świetnymi koleżankami
A teraz nie</i>

113
00:08:42,360 --> 00:08:46,001
<i>Chciałabym wiedziec dlaczego</i>

114
00:08:46,360 --> 00:08:48,966
<i>Czy chcesz ulepić bałwana?</i>

115
00:08:49,240 --> 00:08:51,891
<i>To nie musi być bałwan</i>

116
00:08:51,960 --> 00:08:53,610
Odejdź, Anno.

117
00:08:53,720 --> 00:08:56,530
<i>Dobra, cześć</i>

118
00:09:02,560 --> 00:09:03,891
Rękawiczki pomogą.

119
00:09:04,480 --> 00:09:06,289
Widzisz? Ukryj to.

120
00:09:06,480 --> 00:09:07,970
Nie odczuwaj tego.

121
00:09:08,120 --> 00:09:09,724
Nie pokazuj.

122
00:09:12,880 --> 00:09:15,565
<i>Czy chcesz ulepić bałwana?</i>

123
00:09:15,640 --> 00:09:17,881
<i>Albo pojeździć na rowerze po korytarzach?</i>

124
00:09:19,000 --> 00:09:21,082
<i>Od dawna potrzebuję towarzystwa</i>

125
00:09:21,160 --> 00:09:24,004
<i>Zaczęłam rozmawiać
Z obrazami na ścianach</i>

126
00:09:24,200 --> 00:09:25,201
Trzymaj się, Joan.

127
00:09:25,280 --> 00:09:28,762
<i>Jestem trochę samotna
Te wszystkie puste pokoje</i>

128
00:09:29,040 --> 00:09:31,691
<i>Patrzę jak mijają godziny</i>

129
00:09:37,880 --> 00:09:39,086
Boję się.

130
00:09:39,160 --> 00:09:40,161
To jest coraz silniejsze!

131
00:09:40,240 --> 00:09:43,005
Zdenerwowanie tylko pogarsza sytuację.
Uspokój się.

132
00:09:43,080 --> 00:09:44,809
Nie! Nie dotykaj mnie!

133
00:09:44,880 --> 00:09:47,008
Proszę, nie chcę was skrzywdzić.

134
00:09:55,000 --> 00:09:56,684
Do zobaczenia za dwa tygodnie!

135
00:09:58,960 --> 00:09:59,961
Czy musicie jechać?

136
00:10:00,...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin