{1}{1}23.976 {1}{72}movie info: DIV3 512x384 23.976fps 700.0 MB|/SubEdit b.4072 (http://subedit.com.pl)/ {2222}{2317}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {2318}{2410}''Jak sobie pocielesz, tak się wypisz.'' {2419}{2470}Kto może mi, kurwa, wyjanić|o co w tym powiedzonku chodzi? {2472}{2527}Człowiek zadaje sobie sporo trudu|cielšc łóżko- {2537}{2594}wygładza przecieradło,|klepie poduchy, {2599}{2654}tylko po ty, by za chwilę|kładšc się wszystko zniszczyć. {2659}{2760}Zdanie powinno brzmieć,|''Wypij się tak, jak sobie pocieliłe.'' {2767}{2865}Bo chodzi o to, by brać na siebie|odpowiedzialnoć za własne czyny. {2971}{3026}Od-powiedzialnoć. tłumaczenie...joozeek {3630}{3707}Kareem, nigdy nie kwestionowalimy|twej mšdroci. {3716}{3745}Ty tu rzšdzisz, Vern. {3750}{3781}Po co w ogóle gadasz z tym nazistš? {3788}{3815}Zadajesz się z czarnuchem? {3817}{3901}Czy ci się to podoba, czy nie,|ten człowiek jest dzieckiem bożym. {3922}{3956}Przysięgałem samemu Allahowi {3963}{4038}bronić praw|wszystkich więniów w Oz. {4059}{4109}Nie tylko kolorowych. {4112}{4155}Nie tylko tych, którzy wierzš|w to samo co my, {4162}{4198}czy modlš się do tego samego Boga. {4237}{4296}Ten czarnuch wycišgnie|mnie stšd. {4316}{4390}Said reprezentuje|Verna Schillinger? {4409}{4455}Czy Nostradamus przypadkiem|tego nie przewidział? {4457}{4500}Pewnie jestemy teraz o dwa|kroki bliżej {4507}{4555}końca wiata. {4577}{4623}Byłes przeciwnikiem Saida w rozprawie Hilla,|prawda, Pat? {4630}{4699}Tak. I wygrałem.|Tym razem będziemy mieli jednak do czynienia z prawdziwym procesem. {4709}{4805}Said jest niezłym mówcš.|Może wzruszyć ławę przysięgłych. {4812}{4838}Więc, co dalej? {4846}{4896}Ty i Tim|musicie złozyć kolejne zeznania. {4903}{4939}- wietnie.|- Będzie chciał wiedzieć {4946}{5001}jak wrobilicie Schillingera, {5009}{5059}a Hill na pewno wspomni o|Scott'cie Ross. {5066}{5121}Bšdcie na to gotowi. {5239}{5260}Nie martwisz się tym? {5265}{5301}Będš nas wypytywać|o Ross'a. {5308}{5332}Dlaczego miałabym się tym martwić? {5337}{5426}Diane, kiedy ostatnio|pytano mnie czy wiem co na temat tej strzelaniny, {5435}{5483}- powiedziałem "nie".|- Tak? {5491}{5538}- Tym razem nie mogę odpowiedzieć identycznie.|- Dlaczego? {5546}{5606}- Bo teraz znam całš prawdę.|- I co z tego? {5613}{5680}- Będę zeznawał pod przysięgš.|- No i? {5687}{5721}Żšdasz ode mnie krzywoprzysięstwa? {5728}{5788}Tim, to czego chcę ja, a czego|chcesz ty to dwie różne sprawy. {5793}{5867}- Ja--|- Moment, możemy darować sobie te bzdury? {5874}{5932}Zamierzasz przekonac mnie, że masz|wiadomoć, prawda? {5939}{5977}Kodeks moralny. {5982}{6078}Dla mnie to bujdy. {6114}{6239}Jeli mnie kochasz,|jeli kiedykolwiek kochałe, to skłam. {6313}{6390}Schillinger złapał mnie na|zewnštrz biblioteki. {6399}{6471}Chce mi zapłacić za|sprzštnięcie Beecher'a. {6478}{6560}- Zgodziła się?|- Tak. {6567}{6615}Żeby go powtrzymać. {6682}{6752}Mamy tamę, na której|nagrany jest twój głos i Vern Schillinger. {6792}{6840}Ostatniej nocy... {6886}{6955}- Chciałe, by Beecher był trupem?|- Tak, chciałem. {6960}{6984}Zapłacisz, tak? {6991}{7030}- Dwa kawałki?|- Jasne. {7063}{7109}To była wasza druga rozmowa|na temat Beecher'a. {7133}{7176}Tak. {7210}{7265}Nie mamy nagrania pierwszej. {7274}{7339}Czy to prawda, ze to ty ustawiła|spotkanie z Schillinger'em? {7363}{7394}Nie. {7401}{7464}Pytała go kiedykolwiek|ile zapłaci ci za zabicie Tobiasa Beecher? {7478}{7560}Nie. To byłoby|pogwałceniem prawa. {7581}{7670}Powiedział, że zaproponował ci zapłatę.|Proponował ci co jeszcze? {7727}{7852}Dał mi do zrozumienia, że jeli mu nie pomogę,|powie wszystkim, że zabiłam Scott'a Ross. {7869}{7914}Czy miało to wpływ na decyzję|o wrobieniu go? {7934}{8003}Nie, ponieważ|te oskarżenia sa zwykłym pomówieniem. {8037}{8085}Nie ma znaczenia co twierdzi, {8090}{8193}czy myli, że widział Schillinger.|Nikogo nie zabiłam. {8248}{8341}Więc funkcjonariusz Wittlesey jest, ogólnie rzecz bioršc,|osobš godnš zaufania? {8358}{8389}Tak. {8394}{8432}Nigdy cię nie okłamała? {8471}{8550}- Tego nie powiedziałem.|- A więc to zrobiła? {8610}{8648}Czy okłamała cię|na temat Verna Schillinger'a? {8658}{8708}Masz na myli to, że|Vern chciał sprzštnšć Beecher'a? {8715}{8775}- Tak.|- Nie. {8782}{8809}Była z tobš szczera {8814}{8850}co do powodów przyjęcia|jego oferty? {8857}{8912}- Zakładam, że tak.|- Zakładasz? {8919}{8945}Tak. {8948}{8974}Czy jednym z tych powodów był fakt, {8979}{9034}że Schillinger wiedział, iż|Wittlesey zamordowała Ross'a? {9051}{9137}Chodzi ci o to, czy powiedziała mi,|że to był jeden z powodów? {9142}{9204}- Tak.|- Nie. {9269}{9367}McManus,|czy Wittlesey zamordowała Ross'a? {9394}{9418}Zamordowała? {9423}{9447}Tak. {9451}{9490}Odpowiedz zgodnie z posiadanš wiedzš, {9492}{9602}czy Diane Wittlesey zastrzeliła Scott'a Ross|z zamiarem pozbawienia go życia? {9746}{9782}Nie. {10123}{10161}No i? {10310}{10336}Nie wygrasz sprawy. {10343}{10396}Możesz to ciszyć? {10403}{10478}Majš dowody, wiadków,|i nagrania. {10482}{10557}Muszš być jakie kruczki. {10566}{10636}Będziesz sšdzony za|spisek w celu zabójstwa, {10643}{10693}i dostaniesz dodatkowe 10 lat. {10698}{10801}Kurwa, to może oznaczać dożywocie.|Nie zobaczę swoch dzieciaków. {10825}{10859}Musi być jaka możliwoć. {10864}{10923}- A co z zabiciem Ross'a przez Wittlesey?|- Twoje słowo przeciwko nim. {10931}{10969}Bez dowodów|nic nie wskórasz. {10974}{11003}Majš cię, dziecinko. {11005}{11046}Mógłby zajšć się swoimi|sprawami? {11051}{11132}Schillinger, wycofuję się|z reprezentowania ciebie. {11142}{11163}Nie. {11168}{11226}Jak sie wycofasz,|odbiorš to jako potwierdzenie, że jestem winny. {11233}{11297}Nie mam zamiaru brać udziału|w przegranej bitwie. {11341}{11393}Specjalnie to zrobiłe. {11398}{11441}Prawda? Żeby mnie wyrolować. {11449}{11520}Zgodziłe się na bycie moim prawnikiem|z góry wiedzšc, że się wycofasz, {11528}{11612}- wiedzšc, że będzie jeszcze gorzej.|- Gorzej już być nie może. {11619}{11681}Wczeniej nie byłem tego pewien,|ale teraz wiem. {11693}{11724}Jeste winny. {11741}{11787}Naprawdę winny. {11827}{11902}- Wykorzystałe mnie.|- A ty mnie. {11911}{11993}- Życie lubi równowagę.|- Jebany czarnuch. {12084}{12146}Straciłe równowagę, dziecinko. {12163}{12216}Billy Shakespeare,|w swoim testamencie {12223}{12360}zostawił żonie, Anne Hathaway,|, cytat, ze jest ''druga w kolejnoci po łóżku.'' {12393}{12475}Shakespeare porzucił|Anne i dzieciaki kilka lat wczeniej, {12484}{12525}by powrócić do|domu w Stratford {12530}{12578}kiedy zaczšł się starzeć. {12599}{12722}Czy to był żarcik rozumiany|tylko przez męża i żonę? {12729}{12794}Czy moze było to Szekspirowskie|''pierdol się''? {12930}{12973}Czeć. {12997}{13050}- Potrzebujesz czego?|- Nie. {13057}{13100}A ja tak. {13105}{13156}Przyjaciela. {13165}{13228}- Ja nim nie będę.|- Oczywiste. {13242}{13314}Jestem skazana na karę mierci. Ty nie. {13362}{13410}Mogę o co spytać. {13443}{13470}Udaje ci się|spać spokojnie? {13496}{13568}- Tak.|- Jak to możliwe, {13573}{13628}że po tym, co zrobiła,|możesz spać spokojnie? {13664}{13733}Kiedy ludzie pytajš mnie|o mierć córki, {13741}{13789}mówię im, że to był wypadek. {13805}{13904}Ale to nie był wypadek.|Musiało do tego dojć. {13913}{13980}To musiało się stać. {13988}{14014}Dlatego pię spokojnie. {14040}{14072}Bez wyrzutów. {14268}{14314}Hej, Diane. {14378}{14410}Hej. {14446}{14486}Tutaj, Shirley. {14520}{14573}Dzięki Skarbie. {16244}{16296}Peter Schibetta|został bez wštpienia otruty. {16304}{16364}Dzi opuci oddział. {16371}{16416}- Sš już wyniki testu?|- Taaa. {16424}{16474}To ta sama trutka, której|używa się w kuchni. {16531}{16563}Co zjadł? {16565}{16661}Mówi, że zanim się rozchorował|zjadł batonika, {16668}{16702}którego dał mu Adebisi. {16709}{16750}To oczywiste, że stoi za|tym Adebisi. {16764}{16800}Oczywiste? {16802}{16829}Każdy mógł zatruć batona, {16834}{16879}nim Adebisi wyjšł|go z pudełka. {16884}{16975}Każdy dobrze wie, że Adebisi|ma na pieńku z Schibettš. {16985}{17021}To nie jest takie oczywiste. {17025}{17085}Wielu ludzi pracuje w kuchni,|wielu ludzi nie cierpi Schibetty. {17092}{17128}Dobrze, dobrze. {17133}{17179}Lenny, działaj dalej. {17193}{17277}Jak znajdziesz dowód, że to sprawka Adebisiego,|to dobierzemy mu się do dupy. {17284}{17308}A jeli nie? {17313}{17383}To sprawa powędruje do|szafki z napisem "nierozwišzane i tajemnicze". {17574}{17613}Hej. {17666}{17697}Czego? {17713}{17769}Chcę ci powiedzieć, że Glynn |ma w dupie to, co zaszło. {17790}{17829}wietnie. Sam się tym zajmę. {17833}{17872}Jak? {17898}{17944}Przekonasz sie niedługo. {17948}{17984}Peter... {18109}{18162}...rodzina jest zażenowana. {18198}{18229}Nie majš do tego powodów. {18234}{18296}Nie podoba im się to, jak|prowadzisz tu interesy. {18315}{18363}Obwiniajš mnie za to, że |zostałem otruty? {18370}{18442}Twojemu ojcu miesišcami dodawano do|posiłków kruszone szkło. {18450}{18519}ktokolwiek to zrobił,|a wszystko wskazuje na to, że to był Adebisi, {18526}{18593}robili to powoli, bo wiedzieli|że Nino szybko się zorientuje. {18598}{18644}Nino był mšdry. {18675}{18742}I tylko dlatego, że zatrułem|się jednš dawkš trucizny {18752}{18812}zamiast kruszonym szkłem,|jestem gorszy od mego ojca, tak? {18838}{18907}Zdaniem rodziny tak. {18943}{18984}Chryste. {18991}{19051}Powiedz im, że zajmę|się Adebisim. {19059}{19104}Odzyskam swój honor.|Albo ten bambus, albo ja {19109}{19171}będziemy w torbie na zwłoki|jeszcze dzi wieczorem. {19368}{19447}- Badaj, Poeta w TV.|- W zajebanym smokingu. {19454}{19526}Mówię ci, kroi się|jakie gówno. {19576}{19670}Hej, Schibetta,|dzi na lunch podajš arszenik. {19677}...
heavymetal321