He is My Master - 04.txt

(21 KB) Pobierz
{2270}{2323}Izumi-san, proszę się obudzić.
{2337}{2435}Obud się!
{2435}{2479}Pozwól mi pospać jeszcze trochę.
{2500}{2524}Proszę się obudzić.
{2985}{3150}Odcinek 4|Zwišzki par połšczonych w niezwykłych okolicznociach nie trwajš długo.
{3157}{3210}Jak miesz zakradać się tutaj!
{3234}{3284}Dzisiaj będziesz oddychać po raz ostatni!
{3315}{3438}Ty haniebny...
{3464}{3512}Dzień dobry, Izumi-san.
{3531}{3613}Zdecydowałam się pracować jako pokojówka podobnie jak ty.
{3627}{3653}/Zwrot grzecznociowy kierowany do przełożonego lub opiekuna./|Proszę opiekuj się mnš!
{3701}{3754}Co się stało, Izumi-san?
{3754}{3800}Od teraz będziemy zawsze razem!
{3800}{3845}Nie możemy być razem!
{3884}{3975}/Wszystko idzie jak o male/|Plan, który ułożyłem posuwa się w dobrym kierunku.
{3989}{4049}Od dzisiaj będę miał jeszcze jednš pokojówkę gimnazjalistkę.
{4061}{4310}Panie!
{4358}{4488}Niech cię szlak, Pochi!
{4488}{4581}Na co się patrzysz? Na co się patrzysz?|Jak mylisz na co się patrzysz?!
{4581}{4617}Zamierzam cię zmiażdżyć!
{4625}{4677}A masz, i to, i tamto!
{4684}{4790}Tak jak mylałam, nie mogę pozwolić Annie-chan|zostać w rezydencji z takim zboczeńcem w pobliżu!
{4792}{4850}Chciałaby może trochę kawy, Pani?
{4855}{4879}Co robisz?
{4883}{4917}Tak jak powiedziałam, to kawa.
{4917}{4953}Ponieważ jestem pokojówkš...
{4955}{5056}Nie, nie możesz pracować w miejscu takim jak to!|Co by na to powiedziała twoja rodzina?
{5058}{5123}Skłamałam i powiedziałam, że wybieram się do żeńskiego klasztoru.
{5126}{5176}I twoi rodzicie to zaaprobowali?
{5214}{5277}Moje oczekiwania odnonie twojego|wyglšdu w tym stroju przeszły same siebie...
{5298}{5344}Ale naprawdę, to ci pięknie pasuje!
{5351}{5397}O wiele, wiele bardziej niż Izumi-san!
{5404}{5421}Proszę.
{5425}{5516}Dziękuje, dziękuje.
{5519}{5562}Proszę, Pani!
{5572}{5591}Ja?
{5596}{5612}Tak!
{5612}{5634}Nie!
{5634}{5663}Co się stało?
{5663}{5682}Czy to tak ma być?
{5682}{5711}Teraz rozumiem!
{5725}{5835}Ale jeli dodam klauzulę to twojego kontraktu mówišcš o tym,|iż masz czcić tylko mnie jako Pana...
{5838}{5862}Tutaj!
{5866}{5943}Mylisz że ci na to pozwolę, ty sprony zwierzaku?
{5943}{5982}Kontrakt!
{5989}{6020}Przestań, Izumi!
{6049}{6157}Co robisz Izumi-san?!
{6159}{6176}Ale goršca.
{6178}{6221}Nie pozwolę na to.
{6226}{6344}Wystarczy że Mitsuki i Ja jestemy jego ofiarami!
{6348}{6377}Poczekajcie, głos!
{6377}{6420}Głos jednej z moich pokojówek!
{6423}{6447}Co...
{6447}{6456}/Pomocy!/|Co...
{6456}{6497}/Pomocy!/
{6499}{6535}Masz rację. To głos Mitsuki!
{6540}{6564}Gdzie ona jest?
{6595}{6610}Kto to?
{6662}{6679}Pomocy.
{6679}{6725}Pom-Pomocy...
{6957}{7029}My, Oddział Ochraniarzy Mitsuki, przejęlimy w posiadanie Mitsuki-chan.
{7034}{7192}Nie możemy lekceważyć ucisku Yoshitaki nad Mitsuki,|więc zalelimy stanowisko!
{7202}{7228}Przestań błaznować i wyno się!
{7236}{7262}To jest mój dom!
{7264}{7295}Nie możesz jej mieć bez walki!
{7300}{7351}Zamknij usta, bystrzaku!
{7365}{7432}Powiedziałe, że jeste panem Izumi i Mitsuki-chan?
{7447}{7514}Jeste gówniarzem, który nie obroniłby ani jednej dziewczyny!
{7521}{7622}Nie mogłem w to uwierzyć, gdy Mitsuki-chan mi o tym powiedziała!
{7634}{7686}Nie mogę pozwolić na dalsze takie zachowanie!
{7701}{7744}Od teraz, Mitsuki-chan jest panem tego domu!
{7758}{7859}Jeli chcesz odzyskać Mitsuki-chan i utrzymać|swojš pozycję będziesz musiał najpierw nas pokonać!
{7866}{7916}Oczywicie, na pewno tego nie potrafisz.
{7921}{7950}Nie, pućcie mnie!
{7952}{7991}Pomocy!
{7991}{8036}Panie!
{8099}{8115}Co mamy robić?
{8123}{8156}Mitsuki tego nie chce!
{8216}{8326}Wtargnęli do mojej rezydencji, zabrali mojš pokojówkę,|moje pistolety zabawki, i mój... i mój...
{8355}{8372}NIE MOGĘ NA TO POZWOLIĆ!
{8374}{8430}Przyrzekam, że odbiorę jš i wszystko inne!
{8430}{8456}Idziemy, ludziska!
{8461}{8554}Najpierw musi zebrać trochę broni!
{8554}{8593}Wyglšda na to, że wszystko poszło jak z płatka.
{8636}{8681}Urzšdmy na nich zasadzkę jak planowalimy.
{8720}{8813}Wcišż, zadziwiasz mnie nowymi pomysłami Mitsuki-chan!
{8816}{8852}Nie mogę uwierzyć, że gramy w grę o przetrwanie.
{8854}{8880}Czy to cię martwi?
{8890}{8904}Nie, nie, nie, nie.
{8904}{8938}Jeli to dla Mitsuki-chan...
{8947}{9043}Jestem pewna, że Pan uratuje mnie w stylu "Szklanej Pułapki"!
{9053}{9101}A więc, Kumeshin-san, będziesz pułkownikiem!
{9115}{9127}PUŁKOWNIKIEM?!
{9127}{9156}Jakim pułkownikiem?
{9173}{9214}Usišd i przygotuj się.
{9271}{9283}Pułkownik...
{9295}{9314}Brzmi wietnie!
{9326}{9360}Pomyliłam się!
{9365}{9396}To pułkownik z Akiry!
{9401}{9441}Mylałam, że będzie wyglšdać jak Simon, ale...
{9446}{9473}Przepraszam.
{9501}{9525}Kurcze...
{9532}{9568}Wszyscy na stanowiska!
{9571}{9595}Zrozumiano, Pułkowniku.
{9600}{9655}Nie, czekalimy na te słowa!
{9662}{9691}Czas na tego durnia Yoshitakę...
{9693}{9707}Złapać ich!
{9719}{9748}Nie obchodzi mnie co macie do powiedzenia. Po prostu wykonać!
{9755}{9784}Nie zawiedziemy cię!
{9791}{9827}Nie o to chodzi...
{9839}{9875}Postaraj się, dobrze...
{9902}{9942}Panie.
{9983}{10026}Jak się tam zakradniemy?
{10031}{10058}Ci faceci!
{10060}{10098}Używajš mojej kolekcji pistoletów zabawek!
{10110}{10257}Jestemy nieuzbrojeni i nie mamy szans na atak frontalny!
{10307}{10331}Szyb wentylacyjny!
{10331}{10355}Tak się tam dostaniemy!
{10386}{10453}Teraz możemy się tam dostać będšc niezauważonym!
{10456}{10523}Ale, dlaczego jestem na przedzie?
{10537}{10590}Chciałby nas tylko podglšdać!
{10592}{10616}Id przodem!
{10621}{10643}Zgadza się!
{10643}{10726}Tył Izumi-san jest cały mój!
{10774}{10822}Anna-chan, przestań!
{10825}{10882}Cze-Cze-Czekaj, to nie fair!
{10928}{10961}Nie dotykaj mnie tam!
{10964}{10990}Tu Togusa!
{10990}{11029}Dostali się do rodka!
{11045}{11072}Traktujemy mężczyzn i kobiety na równi!
{11077}{11103}/Miło.../|Nie lekceważcie nas.
{11220}{11266}Pochi zniknšł!
{11352}{11405}Boli...
{11417}{11446}Czy to nie jest łazienka?
{11475}{11520}Dlaczego Pochi zna wszystkie tajemne przejcia?
{11534}{11558}Teraz to nie ma znaczenia.
{11561}{11616}Mówišc szczerze, chętnie bym go o to spytała, ale...
{11626}{11652}Wpadli do łazienki!
{11681}{11702}Zgodnie z planem.
{11712}{11731}/Zwrot "Mach 5" jest odwołaniem do serii "Mahha GoGoGo" (ang. Speed Racer)/|Mach 5!
{11757}{11779}/Zwrot "Mach 5" jest odwołaniem do serii "Mahha GoGoGo" (ang. Speed Racer)/|Dobrze!
{11784}{11837}/Zwrot "Mach 5" jest odwołaniem do serii "Mahha GoGoGo" (ang. Speed Racer)/|Jeli jestemy w łazience, to oznacza że mój pokój jest naprzeciwko jadalni!
{11841}{11875}/Zwrot "Mach 5" jest odwołaniem do serii "Mahha GoGoGo" (ang. Speed Racer)/|Mam tam trochę broni!
{11913}{11997}Ale dlaczego twój pokój jest naprzeciwko łazienki, Yoshitaka-kun?
{12028}{12048}To dlatego że...
{12052}{12146}Oczywicie, łatwo podglšdać gdy kto się kšpie!
{12153}{12179}Albo wychodzšcš z kšpieli!
{12211}{12268}Lub gdy przebierajš się!
{12295}{12371}Więc widzisz jš nawet w bielinie, gdy jest jeszcze cieplutka?
{12374}{12414}Oczywicie, że tak!
{12431}{12460}Umieraj!
{12460}{12491}Umieraj, ty olbrzymi lubieżniku!
{12494}{12539}Ty olbrzymi zboczeńcu! Olbrzymi zboczeniec! Olbrzymi zboczeniec!
{12551}{12628}A masz, i to, i tamto, i jeszcze to!
{12645}{12661}Ręce do góry!
{12669}{12678}Czekaj!
{12678}{12697}N-N-N-Nie!
{12700}{12745}T-To naprawdę niebez...
{12745}{12769}ZAMKNIJ SIĘ!
{12784}{12810}Otworzyć ogień!
{12880}{12923}Współpracujcie i wyjdcie z ukrycia!
{12923}{12947}Nie krzyczcie i nie uciekajcie!
{12956}{13007}Musimy ich pokonać, jeli mamy zajć dalej!
{13009}{13059}Ale oni majš broń... Boje się!
{13067}{13079}O czym ty mówisz?!
{13103}{13119}C-C-Co robisz?
{13167}{13237}Nie mogę uwierzyć że wy służšce użyłycie swego pana jako tarczy!
{13431}{13457}Jeste niesamowity, Pochi.
{13486}{13541}Naprawdę, brawo.
{13556}{13584}W porzšdku, to mój pokój!
{13589}{13611}Wybierzcie broń!
{13618}{13654}Ja wezmę tš, i tš, i jeszcze tš.
{13661}{13678}Proszę, Izumi, ta jest dla ciebie.
{13680}{13702}I Anna-chan, ta jest dla ciebie.
{13731}{13798}Hej, Yoshitaka, nie sšdzisz że co tu nie gra?
{13803}{13817}Co masz na myli?
{13819}{13884}Oddział Ochroniarzy zabrał swojš broń stšd, zgadza się?
{13889}{13942}Więc dlaczego została dla nas?
{13954}{13985}Prawdopodobnie nie mogli wsišć wszystkich.
{14050}{14071}To naprawdę ci pasuje.
{14081}{14107}Dobrze, idziemy!
{14119}{14177}Hej, nie sšdzisz że oni co zamierzajš?
{14203}{14227}Głupolko!
{14232}{14261}To jest mój dom!
{14268}{14311}To moje podwórko!
{14320}{14366}Nawet jeli mylimy że oni co zamierzajš,
{14380}{14445}wštpię by były tutaj jakie pułapki o których|był nie wiedział w tej rezy...!
{15152}{15186}To bezcelowe próbować ich spowolniać.
{15196}{15258}Biegnš na ciebie bez znaczenia ile wystrzelisz w nich pocisków!
{15268}{15280}To zombie!
{15287}{15304}Wrogowie to zombie!
{15304}{15308}Wrogowie to zombie!
{15327}{15399}Mylałem że mogę być wsparciem dla Mitsuki-chan, ale zawiodłem.
{15419}{15435}Ale ty, Pułkowniku...
{15447}{15462}Uspokój się.
{15474}{15538}Nie zawiodę cię i obronię Mitsuki-chan w twoim imieniu.
{15543}{15572}Bardzo ci dziękuje.
{15598}{15646}A więc nie mam czego żałować.
{15678}{15706}Słyszelicie to, wy robaki?!
{15716}{15749}Wrogiem jest mierć, to zombie!
{15757}{15781}To chodzšce trupy!
{15785}{15809}Nie możemy na to pozwolić!
{15972}{16020}Dlaczego tutaj jest ta mata...
{16119}{16140}Przepraszam, Izumi!
{16145}{16203}To nie było naumylnie, to nie było naumylnie!
{16267}{16291}Brak reakcji?
{16361}{16406}Czas wstawać...
{16483}{16522}Zamierzam podnieć ci spódniczkę...
{16598}{16637}Jak długo zamierzasz spać?
{16637}{16649}Popiesz się i...
{16802}{16812}Nie może być!
{16850}{16864}...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin