{1}{1}23.976 {7}{62}W poprzednich odcinkach... {64}{103}To budujš Volmowie. {105}{177}To będzie rozstrzygajšcy czynnik|w zakończeniu tego konfliktu. {179}{215}Może to co innego,|niż nam się zdaje? {218}{254}Albo co innego|niż twierdzš Volmowie. {256}{316}Tom Mason nie prosił cię,|żeby się temu przyjrzała, prawda? {318}{342}A powinien był. {409}{460}- Jeli jestem szpiegiem...|- Nie jeste. {481}{525}Gdzie Anne i Alexis? {527}{599}Nie wiem, jak mam to powiedzieć,|więc powiem wprost. {604}{649}Anne i Alexis zaginęły. {652}{692}Nie możesz jej mieć. {779}{805}Żyjš? {829}{884}Tak, twojš partnerkę|i dziecko przetrzymuje Karen. {887}{978}- Gdzie?|- Tego niestety nie wiemy. {987}{1052}Może Karen planuje użyć ich|jako karty przetargowej. {1054}{1112}- Całkiem możliwe.|- Możliwe? {1119}{1222}Za kilka dni nasi agenci|powinni wiedzieć więcej. {1225}{1265}Za kilka dni|one mogš nie żyć. {1316}{1352}Dokšd idziesz? {1354}{1390}- Za nimi.|- Idę z tobš, tato. {1393}{1443}- Nie wiesz nawet, gdzie sš.|- Znajdę je. {1445}{1493}- Jak?|- Co wymylimy. {1496}{1541}Zachowujesz się jak wariat. {1544}{1620}Gdyby nie zauważył,|żyję w zwariowanym wiecie. {1623}{1683}Moja córka jest w połowie kosmitkš.|Powiesz mi, jak to się stało? {1685}{1738}- Chciałbym znać odpowied.|- Karen jš zna. {1740}{1848}Mylisz, że pomożesz|Anne albo Alexis, {1850}{1882}postępujšc nierozważnie? {1884}{1954}Na pewno nie pomogę nikomu,|siedzšc z założonymi rękami. {1956}{2001}- Złapiš cię albo zabijš.|- Tato, posłuchaj. {2004}{2071}Najlepsze wyjcie to zaczekać,|aż buntownicy je zlokalizujš. {2073}{2102}Daj im dobę. {2105}{2157}A jeli Karen je zabije,|gdy my będziemy bezczynnie czekać? {2160}{2208}Martwe na nic się jej|nie przydadzš. {2212}{2260}Skontaktuje się|i spróbuje dobić targu. {2263}{2342}Mamy czas, żeby mšdrze to rozegrać.|Posłuchaj mnie, Tom! {2344}{2435}Wiesz, że dobrze rozumiem,|co teraz czujesz. {2443}{2479}24 godziny. {2481}{2529}Jeli do tego czasu|nic nie będziemy mieć, {2531}{2610}masz moje błogosławieństwo. {2702}{2750}- Dobrze.|- Tato, to szaleństwo. {2752}{2790}Z każdš sekundš|niebezpieczeństwo ronie. {2793}{2845}Wiem, co czujesz.|Majš rację. {2857}{2917}Możemy porozmawiać, Tom? {3011}{3044}Brawo. {3047}{3143}Jeli one zginš,|to będzie wasza wina. {3164}{3275}- Co jest z twoim bratem?|- Boi się, że je straci. {3279}{3327}Tata także. {3330}{3394}Rozumiem twoje zdenerwowanie,|ale musisz spojrzeć na to {3397}{3438}z szerszej perspektywy. {3442}{3459}Hal? {3478}{3570}Idziemy szukać Anne i Lexie? {3584}{3679}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {3680}{3737}Wszystko gra? {3869}{3946}Rozumiem, czemu chcesz ić,|ale to najgorsza możliwa chwila. {3948}{4011}Cochise i prezydent zaginęli.|Zapewne nie żyjš, {4013}{4063}- a plan Volmów...|- Plan nie zależy od prezydenta. {4066}{4128}Byli przygotowani na ofiary.|Mogš działać bez Cochise'a, {4131}{4174}a nawet beze mnie,|jeli będzie trzeba. {4176}{4222}Masz jeden nadrzędny cel. {4224}{4272}Do końca miesišca|ukończyć budowę dojazdu {4274}{4322}do linii kolejowej|do Karoliny Płd. {4327}{4361}Możesz dostać więcej ludzi, {4363}{4409}ale trzeba to załatwić,|nim Volmowie skończš urzšdzenie. {4411}{4529}Musimy o tym porozmawiać.|Pokazałam zdjęcia dr. Kadarowi. {4531}{4624}Były zamknięte.|Włamała się do mojego biurka? {4627}{4689}Nieważne, jak je zdobyłam.|Dr Kadar sšdzi, {4692}{4761}że Volmowie kłamiš|na jego temat. {4764}{4852}- Radzę przerwać ten projekt.|- Nie ma mowy! {4855}{4900}To jedyny sposób|na wygranie wojny. {4903}{4948}Nie wiemy,|co robi ta maszyna. {4951}{5018}Nie powierzyłem ci przywództwa,|żeby zniszczyła całš strategię wojennš. {5020}{5063}Wymagała wiele|planowania i rodków, {5066}{5121}- a także bardzo dużo dyplomacji.|- Możesz się mylić. {5123}{5188}Nie jestem twoim wrogiem,|tylko głosem rozsšdku. {5190}{5277}Nie możesz powierzać mi dowództwa,|nie dajšc władzy decyzyjnej. {5279}{5349}- Nie pozwoliłem ci grzebać...|- Tato, chod ze mnš. {5387}{5440}- Co ty wyprawiasz, Hal?|- Odłóż broń. {5473}{5550}Zrób to albo jš zastrzelę. {5639}{5699}A teraz wstawaj. {5711}{5768}No już! {5778}{5845}Wsiadaj.|Prowadzisz. {6037}{6097}Gazu! {6250}{6353}Falling Skies 3x06|Bšd cicho i wyjd {6358}{6401}Tłumaczenie:|k-rol {6403}{6449}Korekta:|dzidek {6475}{6519}Porozmawiajmy.|Co się dzieje? {6521}{6583}- Dokšd jedziemy?|- Na spotkanie z Karen. {6660}{6742}Maggie, to Hal.|Wzišł Toma na muszkę. {6744}{6801}Zatrzymaj go. {6859}{6907}Co jest grane, Hal?|Mów! {6909}{6991}Zabierz tę spluwę! {6993}{7070}- Cholera, co się dzieje?!|- Nie mogę, tato. {7072}{7113}Nie pozwoli mi. {7156}{7188}Z drogi! {7698}{7777}Nawet o tym nie mylcie! {7945}{8017}- Następny trafi go w czaszkę.|- Odłóżcie broń. {8019}{8065}To rozkaz, do cholery! {8067}{8118}Dobrze, odkładamy. {8130}{8192}Spróbujcie czego,|a go zabiję. {8413}{8468}Cholera, mów,|co jest grane! {8470}{8489}Siadaj! {8614}{8698}- Nie jeste moim synem.|- Brawo, profesorze. {8705}{8770}Ale kontroluję go,|więc bšd grzeczny. {8772}{8859}Może pozwolę ci go|jeszcze zobaczyć. {8907}{8950}Co dalej? {8952}{9043}Jak dla mnie twój plan|spalił na panewce. {9046}{9158}Ludzie Weavera|otaczajš budynek. {9441}{9549}Spróbuj tego jeszcze raz,|a skończy się to dla ciebie gorzej. {9552}{9604}- Kim jeste?|- Nieważne. {9607}{9688}Liczy się Anne|i twoja córka. {9691}{9753}Daję ci szansę,|żeby je uratować. {9755}{9775}Jak? {9794}{9868}Powiedz mi wszystko|o urzšdzeniu Volmów. {9897}{9985}Gdzie i kiedy|zostanie ulokowane. {9995}{10093}Nigdy ci tego nie zdradzę. {10110}{10189}To się okaże. {10360}{10403}Druga jednostka|obstawia tylne wejcie. {10405}{10463}Nikt nie przemknie się niezauważony. {10465}{10585}- wietnie. Załatw łšcznoć.|- Robi się. {10606}{10640}Miała zostać|w izbie chorych. {10642}{10669}Nic mi nie jest. {10671}{10743}- Wiesz, co to spowodowało?|- Chciałbym. {10767}{10815}Może to stres pourazowy.|Każdy ma granice wytrzymałoci. {10817}{10849}To co gorszego. {10877}{10942}Hal od tygodni|miał problemy emocjonalne. {10945}{10981}Jakiego rodzaju? {10983}{11014}Miał koszmary o Karen. {11016}{11086}Spotykał się z niš|poza miastem. {11088}{11153}Jest przekonany,|że wszczepiła mu implant, {11156}{11203}choć ja nie chciałam|w to wierzyć. {11206}{11278}Zaraz, więc to Hal jest kretem? {11292}{11367}Powinnam wam powiedzieć. {11414}{11446}Wiedziała? {11472}{11573}A mimo to go kryła. {11575}{11637}Kurna, nie do wiary. {11640}{11690}Więc to twoja wina,|że nasz wspaniały prezydent {11693}{11721}ma lufę przy skroni. {11724}{11781}Oskarżenia niczego nie zmieniš. {11784}{11820}Musimy wymylić, {11822}{11882}jak wydostać Hala i Toma|całych i zdrowych. {11884}{11935}Całych i zdrowych? {11937}{12002}Hal Mason|zamordował Arthura Manchestera. {12004}{12115}- Nie masz dowodu.|- Przestań go bronić. {12119}{12194}Wiedziała, że przekazuje informacje|swojej espheńskiej dziewczynie. {12196}{12232}Zginęły dziesištki ludzi. {12234}{12330}Chłopak każdemu tutaj|uratował kiedy życie. {12347}{12402}Był lojalnym żołnierzem,|dopóki Karen go nie dopadła. {12405}{12477}Akurat ty powiniene|wiedzieć najlepiej. {12479}{12553}Zamiast tego, dwoisz się i troisz,|żeby go usprawiedliwić. {12556}{12613}W końcu Mason|nie mógłby być zdrajcš. {12616}{12688}Hal jest jak dzieciak z uprzężš.|Nie odpowiada za swoje czyny. {12690}{12769}I to mówi chłopak z kolcami,|który nie zgodził się, żeby je usunšć. {12772}{12819}Posmakowałe obcego DNA, co? {12822}{12870}To chyba rodzinne|u Masonów. {12947}{13047}Opanujcie się|albo wykopię was stšd! {13452}{13484}- Tector.|- Tak jest. {13486}{13524}Osłaniaj mnie. {13572}{13644}Załatwione. {13647}{13678}Hal! {13735}{13826}Nie daj się tam zabić. {14030}{14141}Nikt nie strzela|bez mojego rozkazu, jasne? {14239}{14308}Hal, nie mam broni. {14332}{14407}Idę porozmawiać. {14582}{14615}Nie wstawaj. {14721}{14795}Idę pogadać. {14831}{14901}Jestem.|Mogę wejć? {15004}{15097}Wystarczy, pułkowniku.|Stšd dobrze pana słyszę. {15191}{15243}Wiemy, że Karen|co ci zrobiła. {15246}{15323}Maggie i twoi bracia tu sš. {15335}{15421}Zależy nam na tobie, Hal.|Naprawdę się o ciebie martwimy. {15423}{15490}- Co Karen ci zrobiła?|- To teraz bez znaczenia. {15531}{15574}Więziła nas w zeszłym roku. {15577}{15620}Pocałowała cię.|Co w tobie umieciła. {15622}{15733}Razem wymylmy, jak to rozwišzać,|żeby nikt nie ucierpiał, Hal. {15773}{15852}Wiem, że próbujesz z tym walczyć.|Jak mogę ci pomóc? {15948}{16003}Mów, Hal.|Czego potrzebujesz? {16006}{16083}Jak mogę ci pomóc? {16131}{16190}Potrzebuję... {16308}{16392}Zatankowanego Humvee|i przejazdu na granice miasta. {16394}{16461}Wczeniej to nie wypaliło.|Teraz też się nie uda. {16464}{16538}- Nie mogę cię wypucić.|- Daj mi, czego chcę! {16562}{16598}Inaczej pochowasz|Toma Masona! {16600}{16696}Nie zabijesz ojca, Hal. {16867}{16927}Wstrzymać ogień!| {16946}{17063}Wstrzymać ogień, do cholery!|Zabroniłem strzelać! {17104}{17157}Hal? {17166}{17219}Tom? {17699}{17739}Spokojnie. {17914}{17984}No dalej.|Odpowiedz mu. {17986}{18061}Nic nam nie jest! {18063}{18157}Ale nie próbujmy już tego. {18207}{18262}Wszystko pod kontrolš. {18264}{18341}- Co dalej?|- Daj mi tego Humvee, pułkowniku! {18451}{18502}Dobrze, Hal. {18504}{18569}Maggie niele ostrzelała ten,|w którym bylicie. {18571}{18665}Zatankowanie nowego|chwilę potrwa, ale w porzšdku. {18667}{18715}Moja cierpliwoć się kończy! {18718}{18758}Zrozumiałem. {18789}{18861}Jeden Humvee. Się robi. {19034}{19089}- Sierżancie.|- Mogę się tam przedostać. {19108}{19144}O czym ty gadasz? {19147}{19197}Po prawej cianie budynku.|Nie będzie się tego spodziewał. {19199}{19240}Twój brat wietnie wybrał miejsce. {19243}{192...
otakusm