Bitten.S01E10.HDTV.XviD.txt

(35 KB) Pobierz
{1}{1}23.976
{10}{42}Poprzednio w "Bitten"...
{42}{70}Dennis Stillwell nie żyje.
{70}{114}- A co z Joeym?|- Było tylko jedno ciało.
{115}{147}Będę z tobš szczery, Victor,
{148}{181}nie podoba mi się, że cię wypuszczamy.
{181}{215}Miał na podwórku klatkę
{215}{249}gdzie hodował króliki.
{249}{305}Używał królików jako przynęty,
{305}{354}a klatki jako czego innego.
{354}{406}Zależy mi na zemcie.
{406}{452}- Która?|- Elena Michaels.
{452}{492}Gdzie to znalazłe?
{492}{539}/Jeden z członków zarzšdu znalazł to w intenecie.
{540}{571}To podarunek.
{572}{623}To takie słodkie! Od kogo to?
{623}{651}Nikomu nie powiedziała?
{652}{683}To nasza rodzina w Bear Valley.
{684}{712}Kto to?
{712}{747}To nasz kuzyn Clay.
{791}{839}Mylałem, że dzi cię straciłem.
{839}{878}Ale jeste bezpieczna,
{878}{927}tu ze mnš.
{964}{1005}Mam pokaz fotograficzny.
{1005}{1043}Mój wielki debiut, muszę tam być.
{1043}{1079}Wysyłam z tobš Claya.
{1080}{1147}Nie chcę Claya w Toronto i wiesz dlaczego
{1396}{1490}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{1491}{1568}Wysłanie mnie do Toronto|z tobš, to pomysł Jeremyego.
{1568}{1607}Nie miałem z tym nic wspólnego.
{1608}{1640}Mogłe zaproponować, że zostaniesz.
{1640}{1693}Wiesz, że nie mogę, kochanie.
{1693}{1750}Jeremy ma rację. To zbyt niebezpieczne,|aby jechała tam sama.
{1750}{1787}Dobra.
{1788}{1846}Ale chcę, żeby było jasne, jak będzie.
{1846}{1917}Pojedziemy po Logana, wrócimy tu.
{1917}{1966}Chodziło mi o <i>to.</i>
{1991}{2034}Słuchaj, mam otwarcie galerii,
{2034}{2094}to moja pierwsza wystawa...
{2094}{2151}i pierwsza szansa, by wyrobić sobie markę.
{2151}{2213}Czyli to kolejny powód, by z tobš jechać.
{2274}{2339}Więc chcę ci co wyjanić.
{2339}{2413}- Odnonie ostatniej nocy?|- Odnonie wszystkiego.
{2464}{2523}Poprzedniej nocy czułam się podatna na zranienie
{2523}{2581}i musiałam poczuć się bezpiecznie ponownie i...
{2581}{2628}W tamtej chwili tak się poczułam.
{2628}{2671}Ze mnš zawsze jeste bezpieczna.
{2671}{2732}Nie jestem i wiesz o tym.
{2778}{2845}Z jakiego powodu, Jeremy myli inaczej.
{2845}{2928}Ale nie mogę pozwolić ci pojechać do Toronto|gdy nie znasz prawdy.
{2928}{3004}Racja. Ten facet, który przysyła ci bez.
{3004}{3046}Jak ma na imię?
{3046}{3084}Philip.
{3135}{3180}Od jak dawna z nim jeste?
{3217}{3267}Od szeciu miesięcy.
{3267}{3346}Wiesz, Jeremy mówi, że|powiniene zostać ze mnš,
{3346}{3380}ale nie możesz.
{3432}{3480}Mieszkam z Philipem.
{3647}{3721}Ostatnia noc nie była dla mnie błędem.
{3760}{3872}Ale obiecuję, że więcej cię nie skrzywdzę.
{3872}{3929}Pojedziemy do Toronto,
{3929}{4019}i nie zrobię niczego,|co podkopałoby tam twoje życie.
{4019}{4055}A to?
{4295}{4339}Dziękuję.
{4739}{4784}- Halo?|- Tu Joey.
{4784}{4833}Dzięki Bogu, mylelimy, że nie żyjesz.
{4833}{4903}Kundle mnie więziły.
{4903}{4965}Cain, Santos, Marsten.
{4965}{5009}Uciekłem, ale musisz mi pomóc. Proszę.
{5009}{5063}/Nicky, zabili mi tatę.
{5063}{5149}Wiem, Joey, przykro mi.|Powiedz gdzie jeste.
{5149}{5196}W jakiej fabryce, przy autostradzie 46.
{5196}{5293}/- Znak mili 7.|- Okej, okej. Zostań tam.
{5293}{5344}Jadę po ciebie kolego.
{5602}{5653}Wiem, że jestem wam winny wyjanienie.
{5653}{5699}Wysłano nas, by sprowadzić cię z powrotem.
{5699}{5745}Jeremy martwi się o ciebie.
{5745}{5792}My też. Co się dzieje?
{5792}{5855}Tak... Jak się trzyma Nick?
{5855}{5916}- Trzyma się.|- Powiniene tam być.
{5916}{5955}Wiem.
{5955}{6000}Tylko chodzi o to, że...
{6059}{6117}Rachel jest w cišży.
{6117}{6148}To chłopiec.
{6188}{6222}Wilkołak.
{6222}{6271}Jeden z nas.
{6271}{6315}Dobra...
{6315}{6362}Więc dlatego unikasz Jeremyego.
{6362}{6418}Unikam prawa watahy.|Wiesz, tego, które mówi, że
{6418}{6494}mam wykrać nowonarodzonego syna jego matce |i wychować go na jednego z nas?
{6559}{6598}Wczoraj dostałem to.
{6698}{6754}Rzecz w tym, że nikt nie wie o cišży,
{6754}{6784}ani nikt, że to chłopiec.
{6784}{6850}To musiał być Santos.
{6850}{6905}ledzi każdy nasz ruch.
{6905}{6986}Jeremy musi się o tym dowiedzieć.|O tym wszystkim.
{6987}{7028}Uwierz mi, że wiem o tym.
{7028}{7087}Próbowałem wymylić,|jak mu to wyjanić.
{7087}{7127}Zamierzałem powiedzieć mu o podarunku,
{7127}{7168}ale bałem się, że każe mi wracać do domu.
{7168}{7215}Nie zamierzam zostawić Rachel samej.
{7215}{7278}Przecież nie mogę jej zabrać do Stonehaven.
{7279}{7369}Wiem, że jestem ostatniš osobš,|od której spodziewałby się to usłyszeć,
{7369}{7430}ale powiniene z nim porozmawiać.
{7430}{7517}Wataha wiele przeszła i on cię potrzebuje.
{7517}{7602}A czy sobie z tego zdajesz sprawę czy nie,|ty też go potrzebujesz.
{7603}{7676}Szczególnie, jeli stojš za tym kundle.
{7676}{7768}Potrzebujesz ochrony i wsparcia watahy.
{7935}{7993}No, tylko spójrzcie...
{7993}{8049}jaka dorosła.
{8242}{8291}Tak...
{8620}{8815}Bitten 1x10  Descent
{8998}{9151}tłumaczenie: cat84 i lenus666|korekta: cat84
{9195}{9243}To zaszło za daleko.
{9244}{9321}Jest wideo, jak biegamy jako wilki|po Cherry Beach.
{9352}{9385}O czym ty mówisz?
{9462}{9530}Słuchaj, Clay wie wszystko|o moim życiu tutaj, Logan.
{9530}{9605}Philip wpadł i zadawał wiele pytań.
{9605}{9647}Philip ma to wideo?
{9648}{9689}Jeden z jego klientów wysłał mu nagranie
{9689}{9736}dla kampanii reklamowej, nad jakš pracuje.
{9736}{9769}Powiedział, kim jest ten klient?
{9769}{9802}Nie i na szczęcie,
{9802}{9843}nie interesowały go wilki.
{9843}{9888}Pewnie dlatego, że skupiał się na
{9888}{9947}tym że twój naszyjnik|i ubrania były pod wieżš ratownika.
{9947}{9995}Eleno, mylał, że mamy romans.
{9995}{10025}Co mu powiedziałe?
{10025}{10079}Powiedziałem, że poszlimy|popływać po bieganiu.
{10079}{10130}wietnie. Pływanie nago z moim kuzynem,
{10130}{10167}bo to wcale nie jest dziwne.
{10168}{10229}Ale przestał podejrzewać mnie o cokolwiek...
{10269}{10323}po tym jak zobaczył to.
{10323}{10395}Jak mylisz, co dokładnie zobaczył?
{10395}{10434}Ważne jest to, że
{10434}{10495}ten klient dał mu nagranie wišżšce się z Elenš.
{10495}{10547}To nie może być zbieg okolicznoci.
{10547}{10602}Słuchaj, zajmę się tym, dobra?
{10602}{10646}Rachel jutro zapewnia catering mojej wystawie.
{10646}{10684}Będziemy tam oboje.
{10684}{10737}To da ci czas, aby porozmawiać z Jeremym.
{10737}{10767}Dobrze?
{10820}{10867}Były głosy, kilka głosów,
{10867}{10904}jeden mówił o królikach,
{10904}{10951}jeden namiewał się z mojego taty.
{10951}{10991}Nie cišgali ze mnie worka...
{10991}{11048}Nicky, nie cišgali ze mnie worka.
{11048}{11089}Nick, jego puls szaleje.
{11089}{11123}Musi być odwodniony.
{11123}{11167}Daj mu wody, ja przyniosę apteczkę.
{11241}{11305}Wdarli się do naszego domu i...
{11305}{11383}Wyrwali mu oczy prosto przede mnš stary!
{11383}{11436}...krzyczałem i błagałem, by przestali!
{11436}{11482}Wypij, kolego.|Możesz to wypić?
{11482}{11559}No daj, wlej to w siebie.
{11559}{11597}... Tak...
{11597}{11638}Joe, to ja go znalazłem.
{11638}{11715}Dobra? To ja znalazłem twojego tatę,
{11715}{11762}i to ja go pochowałem.
{11762}{11831}Zrobiłem to tak, jak sam by to zrobił,|gdyby tam był.
{11831}{11859}Okej?
{11859}{11915}Cieszę się, że to byłe ty, stary.
{11949}{12005}Mojego tatę też dorwali, Joey.
{12005}{12058}- Jego też dorwali.|- Nie. - Tak.
{12058}{12087}Nie...
{12139}{12184}Musisz dorwać tych goci.
{12184}{12228}Nicky, musisz dorwać tych goci.
{12228}{12273}Zrobię to, Joey, jasne?|Nie martw się.
{12273}{12309}Dorwiemy ich.
{12353}{12415}Najpierw skupmy się na tym,|aby poczuł się lepiej.
{12571}{12653}Dobra. Dwie sekundy. Muszę|tylko zabrać sukienkę i szpilki,
{12653}{12724}i wychodzimy.|Niczego nie dotykaj.
{12967}{13039}Jak wyjanisz to, że zostajemy w hotelu?
{13039}{13111}Łatwiej wyjanić mnie w hotelu|niż ciebie na kanapie.
{13111}{13163}Łatwiej niż wyjanić to z poprzedniej nocy.
{13163}{13204}Nie rób tego, Clay.
{13445}{13507}Oto moja dziewczyna.
{13507}{13545}Tęskniłem za tobš.
{13545}{13588}- Ja za tobš też.|- A to jest?
{13588}{13651}To Clay, mój kuzyn.
{13651}{13691}Clay, to jest Philip.
{13747}{13780}Wiele o tobie słyszałem.
{13780}{13832}Chciałbym móc powiedzieć to samo o tobie.
{13832}{13899}Nie wspominała, że przyprowadzisz gocia.
{13899}{13936}Właciwie to on włanie wychodził.
{13936}{13983}Zatrzyma się w hotelu, prawda?
{13983}{14071}Nie możemy pozwolić, żeby kuzyn Eleny|zatrzymał się w hotelu.
{14071}{14118}Powiniene zostać z nami.
{14118}{14159}...nie będzie ci wygodnie.
{14159}{14227}Nawet nie zmiecisz się na kanapie.
{14329}{14367}Kanapa jest w porzšdku.
{14367}{14421}Zatem ustalone.|Zostaniesz z nami.
{14421}{14477}W końcu należysz do rodziny.
{14555}{14600}Miałe się zgłosić.
{14600}{14645}Dlaczego muszę cię szukać?
{14645}{14686}Mężczyzna musi jeć.
{14686}{14737}Już nie pracujemy sami.
{14737}{14782}Kiedy mówię "zgło się",
{14783}{14817}- zgłaszasz się.|- Dobra.
{14817}{14872}Nie ma potrzeby trzšć gaciami.
{14872}{14937}Powiedz mi ci się stało.
{14937}{14998}Ona wróciła tu, do Toronto,|tak jak przewidywałe.
{14999}{15043}Dobrze.
{15043}{15103}I wyglšda dokładnie tak samo.
{15103}{15134}Oczywicie jest starsza.
{15134}{15185}Ale nadal widzę, że jest tam zagubiona,
{15185}{15237}porzucona, mała dziewczynka w jej oczach.
{15237}{15274}Więc wszystko jasne, tak?
{15275}{15326}Według umowy miałe się zemcić.
{15327}{15386}- Ale jej nie dotkniesz.|- No.
{15438}{15472}Stworzylimy cię, Victorze.
{15472}{15521}Ty mnie nie stworzyłe, Cain to zrobił.
{15521}{15562}I Cain odpowiadał przede mnš.
{15591}{15650}Nie gry ręki, która cię karmi.
{15919}{15997}To musiało być trudne zbudować|agencję reklamowš od zera.
{15997}{16032}Zajęło to sp...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin