{1}{1}23.976 {57}{152}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {153}{261}<i>Nikt nie potrafi wyjanić,</i>|<i>co nam się stało 7 lipca 2013 roku.</i> {271}{367}<i>Niektórzy nazywajš to niemożliwym,</i>|<i>inni cudem.</i> {369}{477}<i>Wiem tylko, że tego dnia</i>|<i>moje życie zmieniło się na zawsze.</i> {482}{525}<i>Widzšc nas</i>|<i>tego popołudnia</i> {525}{631}<i>przyszłoby ci na myl, że wyglšdamy</i>|<i>jak typowa rodzina wracajšca z wakacji.</i> {652}{750}<i>Mój brat, Ben i jego żona, Grace,</i>|<i>nadal zakochani od ponad 15 lat.</i> {774}{820}<i>Ich dzieci, Olive i Cal,</i> {822}{870}<i>zawsze kłócšcy się</i>|<i>jak stare małżeństwo.</i> {873}{942}<i>I prawdziwe starsze małżeństwo...</i>|<i>Moi rodzice.</i> {957}{1050}<i>W pełni zdrowia,</i>|<i>nadal próbujšcy układać mi życie.</i> {1055}{1146}Nie chodzi tylko o ciebie.|Ta rodzina musi co więtować. {1175}{1244}To nie jest powód,|aby brać lub, ale... {1256}{1295}Mam dla ciebie lepszy powód. {1302}{1371}- Jared cię kocha.|- Wiem, że ty jego też. {1374}{1405}<i>Typowe, prawda?</i> {1422}{1479}<i>Nie widzisz jednak,</i>|<i>że białaczka Cala</i> {1479}{1520}<i>nie reaguje na leczenie...</i> {1537}{1566}<i>Albo, że Ben i Grace</i> {1566}{1626}<i>desperacko walczyli,</i>|<i>aby znaleć lekarstwo...</i> {1633}{1693}<i>Albo, że nadal mam koszmary</i>|<i>po wypadku samochodowym.</i> {1693}{1796}Michaelo Beth, każdy człowiek,|który popełnił błšd, zasługuje na szczęcie. {1832}{1870}Znasz mój ulubiony wers: {1875}{1930}Wszystkie rzeczy|współdziałajš ku dobremu. {1932}{2014}Nie wierzę już w to, mamo.|Jakże mogłabym? {2014}{2074}<i>Dlatego, kiedy dostaję szansę</i>|<i>bycia z dala od domu,</i> {2074}{2134}<i>nawet na kilka godzin,</i>|<i>to jš wykorzystuję.</i> {2134}{2177}Pasażerowie lotu 537|do Nowego Jorku {2179}{2230}na lotnisku Johna F. Kennedy'ego,|proszę o uwagę. {2235}{2275}Dokonano rezerwacji|ponad iloć miejsc. {2280}{2345}Oferujemy podróżny voucher|na kwotę czterystu dolarów {2347}{2398}dla każdego,|kto zechce póniej polecieć. {2407}{2443}O mnie mowa. {2462}{2503}- Nie.|- Czterysta dolarów za osobę. {2503}{2539}Wystarczy na kolejnš podróż|do kliniki Mayo. {2551}{2635}- Zostanę z tatš.|- O proszę, męski wypad. {2693}{2791}<i>Grace, Olive i moi rodzice</i>|<i>polecieli do domu.</i> {2800}{2884}<i>Ja, Ben i Cal</i>|<i>czekalimy na lot 828.</i> {2966}{3057}<i>Zabawne, jak mało znaczšca decyzja</i>|<i>może zniszczyć życie.</i> {3076}{3107}<i>Ale także uratować.</i> {3275}{3328}Orzeszki?|Proszę bardzo. {3366}{3407}Zechciałaby pani orzeszki? {3414}{3465}Macie co bez sody? {3472}{3503}Orzeszki? {3587}{3642}Mama ma rację.|Jared nie będzie wiecznie czekać. {3642}{3685}wietna pogadanka.|Dziękuję. {3685}{3750}Dlaczego z tym walczysz,|kiedy to cię uszczęliwi? {3757}{3786}Tylko tego dla ciebie chcemy. {3786}{3851}To naprawdę słodko.|Musisz być nawalony. {3853}{3887}Zdecydowanie. {3968}{4002}Przyjmij jego owiadczyny. {4009}{4086}Wecie lub i pojedcie w podróż polubnš.|Czas na nowy rozdział. {4107}{4167}Zasługujesz na to. {4263}{4296}Mówię poważnie. {4481}{4507}Wszystko dobrze... {5090}{5143}<i>Strasznie mi przykro,</i>|<i>proszę państwa.</i> {5145}{5179}<i>Te ekstremalne turbulencje,</i> {5179}{5277}<i>to skutek nagłego wyładowania pogodowego,</i>|<i>którego nie było na radarze.</i> {5282}{5339}<i>Bšdcie spokojni,</i>|<i>wszystko dobrze z silnikami.</i> {5344}{5402}<i>Proszę mieć jednak</i>|<i>zapięte pasy.</i> {5423}{5543}- Było co na nim szalenie ważnego?|- Tylko badania z szeciu tygodni. {5548}{5615}Stewardesso, będę potrzebował|kolejnego drinka. {5615}{5670}Ja również, proszę pana. {5737}{5769}<i>Lotnisko Nowy Jork.</i> {5771}{5853}Tu Montego Air 8-2-8.|Jestemy na poziomie 5000 metrów. {5855}{5903}<i>Tu kontrola.</i> {5917}{6008}<i>- Powtórzcie identyfikację?</i>|- MA 8-2-8. {6123}{6195}Powtarzam:|Montego Air 8-2-8. {6198}{6265}Montego Bay do JFK.|Odbiór. {6313}{6346}Czekamy. {6373}{6490}<i>Mogę prosić o pańskie dane</i>|<i>i liczbę osób w samolocie, kapitanie?</i> {6519}{6644}Tu kapitan William Daly.|Mamy 191 osób na pokładzie. {6649}{6716}Chciałyby one wylšdować|u was na lotnisku. {6788}{6833}<i>Przykro mi, proszę państwa,</i> {6836}{6924}<i>ale zostalimy skierowani</i>|<i>na lotnisko Stewart w Newburgh...</i> {6927}{6955}<i>Blisko do miasta.</i> {6958}{7066}<i>Jeżeli macie państwo jeszcze jeden lot,</i>|<i>to już na koszt firmy.</i> {7071}{7114}<i>Załoga, proszę szykować się na lšdowanie.</i> {7449}{7485}Proszę państwa, wylšdowalimy. {7488}{7574}Witamy w Nowym Jorku.|Jest godzina 23:49 lokalnego czasu. {7579}{7677}<i>W imieniu załogi</i>|<i>dziękuję za wybranie naszych linii.</i> {7680}{7756}- Poważnie? Brak zasięgu?|- U mnie to samo. {7773}{7821}<i>Kolejne utrudnienia.</i> {7828}{7891}Zostalimy poproszeni,|aby wysišć na płycie lotniska. {7895}{7929}Super! {8430}{8454}Który to Daly? {8471}{8562}- Od kiedy tak robiš?|- Nigdy, co musiało się stać. {8672}{8715}Przepraszam,|ale sš tu chore osoby. {8715}{8763}Na czym polega problem? {8823}{8943}Wasz samolot odleciał|z Montego Bay na Jamajce, {8943}{9005}7 kwietnia 2013 roku. {9046}{9152}Dzi mamy|4 listopada 2018 roku. {9200}{9295}Figurujecie jako zaginieni,|uznani za zmarłych od pięć i pół roku. {9298}{9334}<i>Co takiego?!</i> {9406}{9451}<b><font color="#fefae">Manifest [1x01] Pilot</b></font> {9451}{9509}<b><font color="#fefae">.:: GrupaHatak.pl ::.</b></font>|<b>::PROJECT HAVEN::</b> {9511}{9569}<b><font color="#fefae">facebook.pl/GrupaHatak</b></font>|<b>facebook.pl/ProHaven</b> {9574}{9660}<b><font color="#fefae">Tłumaczenie:</b></font>|<b>iwaszkow, Scytthe, Nazgul & blue</b> {9660}{9725}<b><font color="#fefae">Korekta:</b></font>|<b>Igloo666</b> {9871}{9902}Czas na lekarstwa. {10012}{10041}Kiedy stšd wyjdziemy? {10118}{10154}Niedługo. {10154}{10240}Porozmawiajš z nami i obejrzš nas,|a póniej stšd wyjdziemy, dobrze? {10336}{10444}Jeżeli naprawdę minęło pięć lat,|to jakim cudem żyję? {10559}{10655}Czujesz się o pięć lat starszy?|Ja też nie. {10698}{10724}Głowa do góry. {10899}{10928}<i>Porozmawiajmy.</i> {10928}{10991}Gdzie pan wylšdował|po odlocie z Jamajki? {11017}{11082}Tutaj. {11082}{11125}Proszę powiedzieć,|co naprawdę się stało. {11127}{11214}Odlecielimy zgodnie z planem.|Wylšdowalimy 3 godziny i 19 minut póniej. {11216}{11278}To jaki kawał?!|Na Boga! {11281}{11319}To nie ma sensu. {11319}{11362}Pełna przejrzystoć nieba.|Potem spore turbulencje. {11365}{11410}Przyrzšdy niczego nie wykryły. {11413}{11451}Turbulencje. {11456}{11523}Jakby górna częć samolotu|miała odpać. {11540}{11602}My... nie... {11607}{11667}O czym pan mówi? {11686}{11741}Pozwę tę linię lotniczš. {11751}{11849}Muszę zadzwonić|do mojego narzeczonego. {11854}{11950}Mój syn ma białaczkę|Nie podda się żadnym badaniom. {11983}{12019}Chcę do mamy. {12053}{12105}36 GODZIN PÓNIEJ {12292}{12350}Ben!|O mój Boże! {12484}{12559}Nic nam nie jest. {12563}{12681}Nie rozumiem.|Jakim cudem nic się nie zmieniłe? {12930}{12966}Olive? {13381}{13441}Już wszystko dobrze. {13458}{13508}A gdzie mama i Jared? {13525}{13638}Jared pisał, że nie dotrze.|Nagły wypadek w pracy. {13669}{13705}A mama? {13777}{13813}Twoja mama zachorowała. {13834}{13913}- Dzielnie walczyła...|- Jak to zachorowała? {13959}{14016}Kochała was nad życie. {14031}{14139}- Bylicie dla niej wszystkim.|- Nie! Dopiero co biegałymy po plaży. {14141}{14232}Przyleciałam tu, by powiedzieć jej,|że miała rację co do mnie i Jareda. {14235}{14285}Nie, tato, nie! {14292}{14318}Nie, nie mogę... {14657}{14704}<i>Gdy cały wiat</i>|<i>skupił się na locie 828.</i> {14707}{14745}<i>Gdzie byli przez pięć lat?</i> {14748}{14817}<i>Podczas gdy agencje rzšdowe</i>|<i>włšcznie z NASA,</i> {14817}{14891}<i>Departamentem Bezpieczeństwa i NSA</i>|<i>zjechały do Nowego Jorku.</i> {14894}{15014}<i>Historia stulecia dotknęła sšsiedztwo tu,</i>|<i>na przedmieciach Queens.</i> {15762}{15829}WSZYSTKIE RZECZY|WSPÓŁDZIAŁAJĽ KU DOBREMU {15906}{15970}Twoja mama wyszyła to po... {15987}{16033}Ten kiepski wers był jej mantrš. {16129}{16196}Jestem pewna, że to było ostatnie,|co do mnie powiedziała. {16241}{16289}Przepraszam, że cię tu ulokowałam. {16292}{16347}Trzymałam twoje mieszkanie|tak długo, jak mogłam, {16349}{16400}ale w końcu musiałam je zwolnić. {16457}{16536}- Mogę skorzystać z telefonu?|- Pewnie. {16551}{16632}- Dzięki.|- Zrezygnowalimy ze stacjonarnego. {16829}{16886}<i>Czeć, tu Jared Vasquez.</i>|<i>Zostaw proszę wiadomoć...</i> {16985}{17052}- Gotowe.|- Dziękuję. {17088}{17114}Grace? {17150}{17251}Wiem, że pewnie nie umiecha ci się|obecnoć panny Z...
Kubar1976