{1}{1}23.976 {48}{143}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {144}{196}NETFLIX SERIAL ORYGINALNY {281}{341}NA PODSTAWIE POWIECI|RICHARDA K. MORGANA {851}{921}<i>Pokój jest iluzjš.</i> {947}{1007}<i>Nieważne, jak spokojny wydaje się wiat...</i> {1043}{1077}<i>pokój nie trwa długo.</i> {1343}{1425}<i>Pokój jest wbrew naszej naturze.</i> {1487}{1597}<i>To skóra, którš nacišgamy na koci, </i>|<i>mięnie i cięgna</i> {1599}{1662}<i>naszej wrodzonej dzikoci.</i> {1844}{1877}Co robisz? {1879}{1918}Nie możemy jej tu zostawić. {1920}{2004}To nie nasz problem.|Chcesz, żeby nas aresztowano? {2006}{2094}Zostaw jš. {2230}{2346}<i>Instynkt przemocy</i>|<i>gniedzi się w nas jak pasożyt,</i> {2348}{2473}<i>żywi się naszym gniewem i mnoży się,</i>|<i>póki nas nie rozsadzi.</i> {2559}{2606}<i>Tylko wojnę rozumiemy.</i> {2945}{2971}Chwała powstańcom! {2986}{3049}Niech żyje Quellcrista Falconer. {3592}{3622}Chryste. {3746}{3785}Ja pierdolę. {3826}{3891}Żadnych dziwek. Wynocha. {3893}{3977}- Chciałabym, ale mam robotę.|- Zatrzymaj forsę. {3979}{4046}Cóż za hojnoć. Ale to nie pan mi płaci. {4048}{4145}Panna Prescott to prawniczka. {4147}{4197}Pański hotel|jest bardziej spostrzegawczy niż pan. {4199}{4234}Rozczarowujšce, {4236}{4305}bioršc pod uwagę,|ile zainwestował w pana pan Bancroft. {4325}{4369}Pracujesz dla Bancrofta. {4371}{4426}Wyłšcznie. Czy mogę... {4428}{4458}Gdzie moje ciuchy? {4460}{4538}Jeli chodzi o te zakrwawione łachmany,|to tutaj. {4540}{4618}Pozwoliłem sobie jednak nabyć odzież {4620}{4711}bardziej odpowiedniš|dla powiernika sekretów Mata. {4713}{4779}To żaden powiernik, to najemnik. {4781}{4857}Zabierz jš na dół. I jeli to nie kłopot, {4859}{4931}nikogo już tu, kurwa, nie wpuszczaj. {5044}{5105}<i>Włšczam owietlenie na 20%.</i> {5234}{5264}Czeć, Hawkeye. {5266}{5375}<i>Witam, pani porucznik.</i>|<i>Życzy sobie pani informacje o celu?</i> {5377}{5466}Dobrze spałam, dzięki. A ty? {5468}{5500}<i>Nie rozumiem pytania.</i> {5556}{5625}I tak jeste milszy|niż większoć moich facetów. {5627}{5689}<i>Nie rozumiem pytania.</i> {5704}{5742}Nieważne. {5758}{5806}Daj znać, jak Kovacs gdzie się ruszy. {5923}{5972}KU PAMIĘCI POLEGŁYCH NA SŁUŻBIE {6122}{6192}Tak nie wyglšda poranek normalnych ludzi. {6194}{6325}Kawa, płatki, grzanki.|Może nawet w czyim towarzystwie... {6327}{6364}Nie chcę grzanek. {6405}{6486}Miło jest obudzić się|obok kogo i zjeć grzankę. {6573}{6646}Nie mam ochoty słuchać porad|na temat mojego życia. {6668}{6705}A co to za życie? {7054}{7084}Musisz to zagłuszyć. {7131}{7216}Nieważne, kim jest Kovacs,|nie dawaj mu się tak drażnić. {7240}{7326}Bancroft tak cię wkurza,|że nabawisz się nerwicy. {7344}{7364}Co to było? {7387}{7409}Jeszcze raz? {7411}{7445}To lokalizator. {7476}{7515}Choć nie może nim być, {7517}{7574}bo przecież nie mamy żadnego nakazu. {7634}{7694}Gdybym to widział, musiałbym to zgłosić. {7782}{7807}Ale nie widziałem. {7828}{7884}Nie dziękuj, tylko odpuć. {7886}{7948}Zapomnij o nim. Kovacs jest czysty. {7950}{7991}Mylisz, że nie wiem? {8755}{8815}Hawkeye, zlokalizuj cel. {8841}{8868}KAPITAN FRANCISCO ORTEGA {8870}{8897}<i>Przetwarzam trasę.</i> {8913}{8989}<i>Cel jest w Psychasecu.</i> {9077}{9113}<i>Witamy w Psychasecu.</i> {9115}{9175}Proszę podejć do identyfikacji. {9207}{9285}Panna Prescott. Pan Kovacs. {9301}{9351}Dyrektor Nyman za chwilę zejdzie. {9373}{9466}Muszę przesłuchać wspólników Bancrofta.|Wszystkich. {9468}{9543}W przypadku ludzi z jego otoczenia|to nie wchodzi w grę. {9569}{9593}Więc powiedz mu, {9595}{9646}że ze względów towarzyskich go nie ocalę. {9648}{9691}Na pewno zrozumie. {9693}{9722}Dodam tylko, {9724}{9799}że nie wierzę w pańskie kompetencje. {9801}{9828}Nie wolno tu palić. {9856}{9913}Nienawidzę palenia, {9924}{9961}ale to powłoka nałogowca. {9985}{10025}Jest wystarczajšca. {10027}{10074}Wštpię, żeby długo panu służyła. {10076}{10173}Panno Prescott.|Odwołałem poranne spotkania. {10175}{10239}Jak mówiłem, zrobię wszystko, by pomóc. {10254}{10280}Nie wolno tu palić. {10335}{10392}Psychasec dostarcza najwyższej jakoci {10394}{10444}udoskonalone powłoki. {10446}{10551}Obsługujemy wyłšcznie elitę. {10553}{10639}<i>Najlepsza powłoka na rynku.</i>|<i>Umieć we mnie żonę.</i> {10661}{10689}Gustownie. {10705}{10762}Zajmujemy się głównie klonami. {10764}{10803}Ich cena przekracza zarobki {10805}{10851}całego życia większoci ludzi. {10853}{10899}Zatem pracujecie dla Matów. {10923}{11013}Obsługujemy najbardziej wymagajšcych|i najbogatszych obywateli. {11041}{11102}Nie zniżajš się do umierania. {11104}{11188}<i>Zasługujesz, by wyglšdać tak, </i>|<i>jak się czujesz.</i> {11202}{11232}<i>W tej powłoce.</i> {11357}{11435}Oto skarbiec rodziny Bancroftów. {11437}{11498}Personel techniczny jest tu całš dobę. {11500}{11578}Gus był tu,|gdy pan Bancroft przetransferował z Osaki. {11747}{11801}Nie majš wiadomoci? {11803}{11878}Nie, mózgi i stosy klonów sš puste. {11894}{11946}Ciała stymuluje się elektrycznie, {11948}{11978}aby nie zanikły mięnie. {12008}{12067}Potrzebuję nagrań z przybycia Bancrofta. {12069}{12104}Za moich czasów {12106}{12176}od nadmiaru upowłokowień ludziom odbijało. {12178}{12245}Rozłam osobowoci to nic dobrego, {12247}{12328}ale zdarza się tylko przy skokach|między różnymi powłokami. {12330}{12435}Jeli używa się własnych klonów,|nie ma ograniczeń. {12437}{12530}- Niemiertelnoć za forsę.|- Wspaniale, co? {12532}{12568}Co robiš pozostali? {12570}{12656}Ludzie korzystajš z takich powłok,|na jakie ich stać. {12658}{12750}Więc klienci transferujš bezporednio|do klonów w tym budynku? {12752}{12851}Na dole znajduje się bezpieczny orodek|pobierania wiadomoci. {12853}{12889}Nie taki bezpieczny, {12891}{12945}skoro próbowano zhakować kopię Bancrofta. {12947}{12982}Policja wini pamięciarzy. {12984}{13044}Kradnš fragmenty wspomnień Matów. {13046}{13136}Z dzieciństwa króla,|z utraty dziewictwa przez celebrytkę. {13138}{13195}- To się często zdarza?|- Bez przerwy. {13197}{13253}Na czarnym rynku majš ogromnš wartoć. {13255}{13285}Oto plik. {13669}{13690}I to tyle? {13692}{13777}Kontrola jakoci wymaga tylko|nagrania reaklimatyzacji. {13779}{13826}Nie naruszamy prywatnoci. {13901}{13989}Którš, jak Christopher dobrze wie,|bardzo sobie cenię. {13991}{14040}Dobrze cię znów widzieć. {14042}{14092}Do usług, pani Bancroft. {14094}{14138}Witam, panie Kovacs. {14140}{14232}Powiedziałem Oumou, że wpadnę {14234}{14301}i zobaczę, jak idzie ledztwo. {14303}{14374}Była tu pani, gdy upowłokowiono męża? {14391}{14484}Tak. Kiedy podróżuje w interesach,|zawsze na niego czekam. {14498}{14534}Kiedy to nagrano? {14536}{14585}Szeć godzin przed zabójstwem. {14611}{14725}Wiem, że patrzę na siebie,|ale mam wrażenie, że to kto obcy. {14745}{14798}Co robił pan wczeniej w Osace? {14800}{14868}Podpisywał umowę wartš|400 miliardów kredytów. {14870}{14954}Czego również nie pamiętam. {14956}{14998}Przesłuchano wspólników? {15000}{15050}Niczego złego nie dostrzegli. {15052}{15126}Wręcz przeciwnie,|podziwiali jego skupienie. {15128}{15262}Nadal nie wiem, jakim cudem|tak szybko to załatwiłem. {15264}{15346}Następnie wrócił pan tutaj.|Co zrobiła pani póniej? {15352}{15452}Wróciłam do domu.|Laurens miał więcej energii. {15469}{15496}A pan? {15498}{15553}Kamery ochrony w domu {15555}{15629}zarejestrowały powrót pana Bancrofta rano. {15652}{15737}Nawet na pytania nie odpowiada pan sam? {15739}{15837}Mówiłem, że nic nie pamiętam. {15874}{15998}Z trudem dostrzegam sens|tego przesłuchania. {16000}{16130}Jedynie mnie można wykluczyć|z kręgu podejrzanych. {16132}{16188}Bez pytań nie dostanie pan odpowiedzi. {16239}{16309}Przejdmy się. {16460}{16546}Wyjanijmy co sobie.|Jeli umrę, wróci pan do lodu. {16548}{16623}Jeli pan tego szybko|nie rozwišże, również. {16625}{16680}Wzruszajšce zaufanie. {16729}{16756}Doć grób. {16826}{16871}Nie podoba mi się pański ton. {16873}{16905}Przywyknij. {16921}{16970}Dasz mi dostęp, którego nie chcesz dać, {16972}{17039}a ja znajdę odpowiedzi,|które mogš ci się nie spodobać. {17041}{17115}Miałem dla ciebie pracować, proszę bardzo. {17117}{17152}Chcesz szacunku? {17209}{17232}Musisz zasłużyć. {17250}{17324}Jak ci się nie podoba,|to wsad mnie do lodu. {17326}{17430}Podziwiam ludzi,|którzy potrafiš spojrzeć w dół urwiska. {17432}{17478}Jeszcze zrobimy z pana Mata. {17509}{17598}Wysłałam nagrania z monitoringu|do pańskiego hotelu. {17600}{17681}Muszę także obejrzeć|przesłuchania podejrzanych {17683}{17729}i groby, jakie dostał Bancroft. {17747}{17803}Co pani tu robi? {17812}{17842}Przyjšłe zlecenie. {17873}{17914}- Dlaczego?|- Muszę jeć. {17939}{18014}Nie ma pani czego do roboty? {18016}{18085}Albo informacji o tym,|kto chciał mnie zabić? {18087}{18171}Brak żywych wiadków utrudnia sprawę,|ale pracuję nad tym. {18173}{18199}Kamień z serca. {18219}{18294}Wiem, już idę. {18349}{18432}Na razie. Nie daj się zabić. {18434}{18492}A kto by chciał mnie sprzštnšć? {18914}{18946}Czołem. {18970}{19038}Niech mnie. {19040}{19106}Dawno cię nie było, Poe. {19137}{19205}Ile to już, 50 lat? {19219}{19266}cile mówišc, 47. {19268}{19330}Mylałem, że teraz żyjesz tylko w realu. {19332}{19407}Ubolewam, iż me konto|nadal tkwi w długach. {19409}{19447}Muszę naprawić relacje {19449}{19523}z braćmi i siostrami ze zwišzku hoteli SI. {19525}{19595}Teraz jestemy zwišzkiem zarzšd...
Kubar1976