4x01 Ask the Dust.txt

(30 KB) Pobierz
[55][75]/W poprzednim sezonie...
[75][102]/Stał się innym człowiekiem,|/odkšd rozwišzał sprawę matki.
[102][141]/Jej zabójcy uszło to płazem.|/Edwardowi Gunnowi uszło co najmniej dwukrotnie.
[141][160]/Wiele można powiedzieć|/o Harrym, ale nie jest
[161][183]- zimnokrwistym...|- Zgadzam się.
[183][201]Ale kłamał w sprawie odcisków.
[201][226]Bierzecie mnie pod uwagę w sprawie Gunna?|Jestem podejrzany?
[227][243]Nie.|Mylę, że kto cię wrabia.
[243][260]- Mylisz?|- Wiem o tym.
[260][279]Kiedy zamierzałe|mi powiedzieć, partnerze?
[280][328]Czy nie był pan oskarżony w sprawie|cywilnej o podkładanie dowodów?
[328][352]- Tak.|- Jaki wyrok zapadł w tej sprawie?
[353][385]- Ława wzięła stronę powódki.|- Nie mam pytań.
[385][425]Honey Chandler przedstawiła cię|w bardzo złym wietle.
[425][461]Nie da się wymazać,|że nie można ci ufać.
[461][510]- Że powiesz i zrobisz wszystko, aby wygrać.|- Gówno prawda. Nie robię tak.
[510][540]Takš już masz reputację,|zasłużenie lub nie.
[546][584]Nie wiesz tego, młody.|Nie wiesz.
[584][619]- Nigdy nie zakładaj.|- Dlaczego Bosch miałby to zrobić?
[619][647]Załatwił dwóch gnojków|za jednym zamachem.
[648][680]Co ukrywa.|Czuję to.
[703][749]/Zabójca z Koreatown, znany też jako ZzK,|/uaktywnił się cztery lata temu.
[749][777]Cztery kradzieże aut,|trzy strzelaniny, dwa morderstwa.
[778][804]Ofiara ostatniej napaci pomogła|nam sporzšdzić nowy rysopis.
[804][844]- Kiedy poznasz wyniki egzaminu na kapitana?|- Już poznałam.
[849][885]- Końcówka stawki.|- Szlag. Przykro mi.
[885][929]Prawda jest taka, że bardziej chciałam|zostać kapitanem, niż naprawdę nim być.
[930][970]Dobrze mi, gdzie jestem.|Z wami, dupkami.
[970][1006]Wyglšdasz na zmęczonego, J.|Bosch nadal daje ci w koć?
[1006][1021]Ty wyglšdasz wietnie.
[1021][1065]- Wiem, że przyglšdasz się RHD.|- No.
[1065][1104]Ale zważywszy na politykę...|Sam dobrze o tym wiesz.
[1104][1130]Mimo wszystko dobrze to|dla ciebie wyglšda, Santiago.
[1130][1173]- Co chcesz mi powiedzieć, Terry?|- Nie sraj we własne gniazdo.
[1177][1191]Nie mam zamiaru.
[1193][1209]Jebany wewnętrzny.
[1251][1275]/Powiedz mi, że odejdziesz, Jerry.
[1275][1306]- Wemiesz emeryturę i dasz sobie spokój.|- Co innego miałbym robić?
[1306][1352]- Zobaczysz, jak dorastajš twoi synowie.|- Zobaczę. Bez obaw.
[1352][1392]- Tęskniłam za tobš. Urosła.|- Nie zaczepiaj tematu.
[1392][1428]Gdzie zatrzymalicie się z Reggiem?|Oby był tam basen.
[1428][1468]Reggie jest w Szanghaju.|W sumie liczyłam, że zatrzymam się tutaj.
[1468][1495]Jay, dałam wam, co chcielicie.
[1495][1520]Chciwe z nas gnoje.|Co mam ci powiedzieć?
[1520][1559]"Witamy z powrotem w FBI, agentko Wish".|Dajcie mi biurko i odznakę.
[1559][1584]Ty wysłałe nagranie do Timesa.
[1584][1634]Holland to potwór.|Tak samo Gunn i bracia Tafero.
[1637][1676]Wszyscy wypadli z obiegu, Jerry.|Nikogo więcej nie skrzywdzš.
[1696][1730]Dwa tygodnie temu nie chciałe|być moim partnerem.
[1745][1772]Teraz nie wiem,|czy ja chcę być twoim.
[1772][1806]- Co się pali?|/- Dom emeryta River Watch.
[1806][1844]/Odwiedzałem tam kogo.|/Emerytowanego detektywa, Johna Caffreya.
[1844][1864]/Czemu miałby wysyłać ci|/swój rocznik z liceum?
[1865][1883]Powinienem był się,|kurwa, domylić.
[1883][1910]Arno Epperson,|znany też jako Fox Mitchell.
[1910][1939]- Morderca twojej matki.|- Albo tylko tak mylałem.
[1939][1985]- Bradley Walker i Arno byli ze sobš blisko.|- Przewodniczšcy komisji policji?
[1985][2021]Jego ojciec rzšdził|radš miasta przez 30 lat.
[2022][2059]Więc teraz masz teorię,|że to Walker zabił twojš matkę?
[2067][2089]Masz pojęcie, jak to brzmi?
[2090][2137]RHD twierdzi, że Caffrey był celem|podpalenia w River Watch.
[2137][2178]Kto chciał pozbyć się jego|i wszystkiego, co miał w mieszkaniu.
[2178][2206]Chcesz, abym pomógł ci|prowadzić tajne ledztwo
[2206][2237]przeciwko człowiekowi, który przypnie|gwiazdki na moim kołnierzyku?
[2237][2269]Nie chce pan wiedzieć,|czy ten człowiek to morderca?
[2473][2520]TRZY MIESIĽCE PÓNIEJ
[2537][2569]Pištek
[2569][2622]/Postawcie się na miejscu tych detektywów.|/Zaginęła omioletnia dziewczynka.
[2622][2649]/Mylicie, że złapalicie porywacza.
[2649][2704]/To ten człowiek,|powód, Michael Harris.
[2705][2744]Ale nie chce powiedzieć,|gdzie ona jest.
[2748][2774]Nawet się nie przyznał,|że jš porwał.
[2779][2792]Co więc robicie?
[2793][2814]Przypominam, że nie jestecie|zwykłymi detektywami.
[2815][2847]Jestecie z LAPD.|Wydział rabunkowy.
[2848][2867]Legendarna mietanka.
[2868][2928]Tacy jak wy złapali Mansona,|Nocnego Przeladowcę, Ponurego piocha.
[2928][2962]Być może dziewczynka|już nie żyje.
[2983][3005]A być może nie.
[3008][3050]A jeli zmusicie Harrisa,|by powiedział wam, gdzie jš ukrył,
[3050][3082]może uratujecie jej życie.
[3097][3122]Co więc robicie?
[3132][3151]Będziecie go torturować?
[3152][3206]Owiniecie głowę plastikowš torbš|i dusicie, żeby zaczšł gadać?
[3206][3268]Włożycie naostrzony ołówek Black Guardian|w ucho i przebijecie bębenek?
[3275][3312]Będziecie wkładać jeszcze dalej,|powodujšc utratę słuchu?
[3329][3355]Nie.|Tak się nie robi.
[3356][3392]Nie w cywilizowanym|społeczeństwie.
[3411][3425]/Nie musimy ić na ugodę.
[3425][3482]Dam radę to wygrać. Wygrana miasta Los Angeles|sprawi, że Black Guardian zniknie.
[3482][3508]Po ciemnej stronie mocy|traci się poczucie czasu.
[3509][3535]- Facet nie ma dowodów.|- Nie musi mieć.
[3535][3581]Wystarczy proces. Facet rzucajšcy chwytliwe|hasła w sšdzie każdego dnia?
[3581][3612]To cofnie nas o 30 lat.
[3621][3630]Nie.
[3630][3654]Panie Kaplan, mówiłem Howardowi,|że jeli chce ten czek,
[3655][3675]- musi przyjć osobicie.|- Nie zgadza się.
[3675][3711]- Umówilimy się na $420 000.|- Za żadnš cenę.
[3711][3739]Idzie ze sprawš do sšdu.
[3769][3800]/Udowodnię...|Udowo...
[3808][3878]Dowody pokażš państwu,|że detektywi z wydziału rabunkowego;
[3878][3954]pod przykrywkš prawa; jako ludzie, którzy przysięgli|chronić mieszkańców Los Angeles;
[3954][3982]torturowali niewinnego człowieka.
[3997][4044]W cywilizowanym społeczeństwie|rasizm nie jest częciš sprawiedliwoci.
[4044][4086]W cywilizowanym społeczeństwie tortury|nie sš częciš sprawiedliwoci.
[4086][4125]W cywilizowanym społeczeństwie...|Cholera, to musi być chwytliwe.
[4126][4165]Do poniedziałku będzie.|Ale nie obrażaj sędziów.
[4166][4188]Włanie że chcę.|Chcę, by byli głęboko urażeni,
[4188][4214]- wręcz wciekli.|- Na zbrodnię, nie adwokata.
[4215][4232]Nie używaj słowa "Chryste".
[4265][4294]- Jak to przyjęli?|- Laska wysrała dwie cegły.
[4294][4346]Potrzebna mi goršca kšpiel,|by wyrzucić to z głowy.
[4387][4402]A Irving?
[4403][4426]- Niezadowolony.|- Ja mylę.
[4426][4458]Ten proces rozniesie cały|departament w drzazgi.
[4521][4556]- W lodówce jest sushi.|/- Z sushi chodzi o to, by było wieże.
[4557][4577]/Nie dlatego dzwonię.
[4577][4596]/Sugarfish.|Twoje ulubione.
[4597][4645]- Nie ma nawet dwóch godzin.|- Mama zabiera mnie jutro na turniej.
[4645][4670]W porzšdku.|Nadal chcesz, bym przyszedł?
[4670][4686]/O ile nie będziesz krzyczał.
[4687][4713]/- Nic nie obiecuję.|- Nie szkodzi.
[4713][4740]- Będę udawać, żę jeste ojcem kogo innego.|/- Jasne.
[4745][4786]Wcišż nie mogę dodzwonić się do Reggiego.|Jego Skype nawala.
[4786][4796]/Albo mój.
[4845][4857]/Tato?
[4857][4889]- Jestem.|- Co jest nie tak z mamš i Reggiem.
[4889][4926]- Pytasz, czy owiadczasz?|/- Jeste zajęty.
[4927][4947]- Tak.|/- Fajnie się gadało, tato.
[4947][4977]/- Nie sied za długo.|- Kocham cię.
[5371][5384]Witam.
[5435][5470]Tutaj.|Phil Gentry. Dzięki.
[5480][5497]Przepraszam.
[5508][5520]Halo?
[5553][5568]Zaczekaj.
[5646][5660]Halo?
[5840][5854]Jaka była kontroferta?
[5954][5987]Zadzwoni w niedzielę wieczorem, Irv.|Chce tylko napędzić miastu stracha.
[5987][6018]Udaje mu się.|Sšdzi, że może to wygrać.
[6018][6028]/Nie.
[6029][6061]To zagrywka.|Sšdzi, że zwiększy kwotę ugody.
[6080][6105]Spotkamy się jutro|i postanowimy, co dalej.
[6105][6118]To nie koniec wiata.
[6282][6315]Harry Bosch.|Człowiek, którego było mi trzeba.
[6315][6329]Phil Gentry.
[6329][6366]Wejciówka za tysišc dolców i jaki|żartowni się za mnie podał.
[6366][6382]Przykro mi to słyszeć.
[6382][6416]Tak sobie mylałem,|że może mógłby go znaleć.
[6424][6445]Rozwišżesz sprawę.
[6462][6496]- To był żart.|- Udał się.
[6511][6538]Cieszę się, że na ciebie wpadłem.|Barman?
[6541][6584]Drugi prawnik na ogół ma gdzie siedzieć.|Chodzi mi o sšd.
[6584][6617]Dowiadczenie podpowiada mi,|że trzeba sobie na to zasłużyć.
[6618][6640]- Kazałem pogrubić zmiany.|- Pogrubiłem.
[6640][6654]Pogrub i podkrel.
[6654][6675]- Muszę je widzieć.|- Tak jest.
[6676][6696]Już się robi.
[6706][6759]Wiesz, jaki jest twój problem, Kaplan?|Chcesz chodzić, zanim zaczniesz raczkować.
[6759][6799]W twoim wieku prowadziłem darmowš poradnię|dla zbieraczy winogron w Salinas.
[6799][6811]Ty narzekasz na siedzenia.
[6811][6839]Powiedział człowiek,|który odrzucił prawie pół bańki,
[6839][6883]- żeby pograć w Powerball z przysięgłymi.|- Nie o to tutaj chodzi.
[6907][6939]Jakie wieci odnonie|analizy technicznej
[6939][6954]- z pištku?|- Jeszcze nie.
[6955][6971]Mogę sprawdzić.
[6971][7006]Wiesz, że w ostatnim roku w Ameryce|policjanci zabili tysišc osób?
[7006][7040]Wiesz, ilu gliniarzy skazano|za morderstwo albo nieumylne zabójstwo?
[7040][7055]- Ani jednego.|- Żadnego. Zero.
[7056][7095]Miastom nie chce się nawet prowadzić|statystyk o użyciu siły. Co ci to mówi?
[7095][7127]Że zastanawiasz się, czy umiecić|to w mowie poczštkowej.
[7128][7154]- Daruj sobie. Trzymaj się Harrisa.|- Zapomnij.
[7154][7182]- Będę trzymał się tego.|- Na pewno? Muszę wydrukować.
[7182][7217]Nie wyłšczaj telefonu na weekend.|Na wszelki wypadek.
[7244][7259]Na wypadek c...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin