[55][75]/W poprzednim sezonie... [75][102]/Stał się innym człowiekiem,|/odkšd rozwišzał sprawę matki. [102][141]/Jej zabójcy uszło to płazem.|/Edwardowi Gunnowi uszło co najmniej dwukrotnie. [141][160]/Wiele można powiedzieć|/o Harrym, ale nie jest [161][183]- zimnokrwistym...|- Zgadzam się. [183][201]Ale kłamał w sprawie odcisków. [201][226]Bierzecie mnie pod uwagę w sprawie Gunna?|Jestem podejrzany? [227][243]Nie.|Mylę, że kto cię wrabia. [243][260]- Mylisz?|- Wiem o tym. [260][279]Kiedy zamierzałe|mi powiedzieć, partnerze? [280][328]Czy nie był pan oskarżony w sprawie|cywilnej o podkładanie dowodów? [328][352]- Tak.|- Jaki wyrok zapadł w tej sprawie? [353][385]- Ława wzięła stronę powódki.|- Nie mam pytań. [385][425]Honey Chandler przedstawiła cię|w bardzo złym wietle. [425][461]Nie da się wymazać,|że nie można ci ufać. [461][510]- Że powiesz i zrobisz wszystko, aby wygrać.|- Gówno prawda. Nie robię tak. [510][540]Takš już masz reputację,|zasłużenie lub nie. [546][584]Nie wiesz tego, młody.|Nie wiesz. [584][619]- Nigdy nie zakładaj.|- Dlaczego Bosch miałby to zrobić? [619][647]Załatwił dwóch gnojków|za jednym zamachem. [648][680]Co ukrywa.|Czuję to. [703][749]/Zabójca z Koreatown, znany też jako ZzK,|/uaktywnił się cztery lata temu. [749][777]Cztery kradzieże aut,|trzy strzelaniny, dwa morderstwa. [778][804]Ofiara ostatniej napaci pomogła|nam sporzšdzić nowy rysopis. [804][844]- Kiedy poznasz wyniki egzaminu na kapitana?|- Już poznałam. [849][885]- Końcówka stawki.|- Szlag. Przykro mi. [885][929]Prawda jest taka, że bardziej chciałam|zostać kapitanem, niż naprawdę nim być. [930][970]Dobrze mi, gdzie jestem.|Z wami, dupkami. [970][1006]Wyglšdasz na zmęczonego, J.|Bosch nadal daje ci w koć? [1006][1021]Ty wyglšdasz wietnie. [1021][1065]- Wiem, że przyglšdasz się RHD.|- No. [1065][1104]Ale zważywszy na politykę...|Sam dobrze o tym wiesz. [1104][1130]Mimo wszystko dobrze to|dla ciebie wyglšda, Santiago. [1130][1173]- Co chcesz mi powiedzieć, Terry?|- Nie sraj we własne gniazdo. [1177][1191]Nie mam zamiaru. [1193][1209]Jebany wewnętrzny. [1251][1275]/Powiedz mi, że odejdziesz, Jerry. [1275][1306]- Wemiesz emeryturę i dasz sobie spokój.|- Co innego miałbym robić? [1306][1352]- Zobaczysz, jak dorastajš twoi synowie.|- Zobaczę. Bez obaw. [1352][1392]- Tęskniłam za tobš. Urosła.|- Nie zaczepiaj tematu. [1392][1428]Gdzie zatrzymalicie się z Reggiem?|Oby był tam basen. [1428][1468]Reggie jest w Szanghaju.|W sumie liczyłam, że zatrzymam się tutaj. [1468][1495]Jay, dałam wam, co chcielicie. [1495][1520]Chciwe z nas gnoje.|Co mam ci powiedzieć? [1520][1559]"Witamy z powrotem w FBI, agentko Wish".|Dajcie mi biurko i odznakę. [1559][1584]Ty wysłałe nagranie do Timesa. [1584][1634]Holland to potwór.|Tak samo Gunn i bracia Tafero. [1637][1676]Wszyscy wypadli z obiegu, Jerry.|Nikogo więcej nie skrzywdzš. [1696][1730]Dwa tygodnie temu nie chciałe|być moim partnerem. [1745][1772]Teraz nie wiem,|czy ja chcę być twoim. [1772][1806]- Co się pali?|/- Dom emeryta River Watch. [1806][1844]/Odwiedzałem tam kogo.|/Emerytowanego detektywa, Johna Caffreya. [1844][1864]/Czemu miałby wysyłać ci|/swój rocznik z liceum? [1865][1883]Powinienem był się,|kurwa, domylić. [1883][1910]Arno Epperson,|znany też jako Fox Mitchell. [1910][1939]- Morderca twojej matki.|- Albo tylko tak mylałem. [1939][1985]- Bradley Walker i Arno byli ze sobš blisko.|- Przewodniczšcy komisji policji? [1985][2021]Jego ojciec rzšdził|radš miasta przez 30 lat. [2022][2059]Więc teraz masz teorię,|że to Walker zabił twojš matkę? [2067][2089]Masz pojęcie, jak to brzmi? [2090][2137]RHD twierdzi, że Caffrey był celem|podpalenia w River Watch. [2137][2178]Kto chciał pozbyć się jego|i wszystkiego, co miał w mieszkaniu. [2178][2206]Chcesz, abym pomógł ci|prowadzić tajne ledztwo [2206][2237]przeciwko człowiekowi, który przypnie|gwiazdki na moim kołnierzyku? [2237][2269]Nie chce pan wiedzieć,|czy ten człowiek to morderca? [2473][2520]TRZY MIESIĽCE PÓNIEJ [2537][2569]Pištek [2569][2622]/Postawcie się na miejscu tych detektywów.|/Zaginęła omioletnia dziewczynka. [2622][2649]/Mylicie, że złapalicie porywacza. [2649][2704]/To ten człowiek,|powód, Michael Harris. [2705][2744]Ale nie chce powiedzieć,|gdzie ona jest. [2748][2774]Nawet się nie przyznał,|że jš porwał. [2779][2792]Co więc robicie? [2793][2814]Przypominam, że nie jestecie|zwykłymi detektywami. [2815][2847]Jestecie z LAPD.|Wydział rabunkowy. [2848][2867]Legendarna mietanka. [2868][2928]Tacy jak wy złapali Mansona,|Nocnego Przeladowcę, Ponurego piocha. [2928][2962]Być może dziewczynka|już nie żyje. [2983][3005]A być może nie. [3008][3050]A jeli zmusicie Harrisa,|by powiedział wam, gdzie jš ukrył, [3050][3082]może uratujecie jej życie. [3097][3122]Co więc robicie? [3132][3151]Będziecie go torturować? [3152][3206]Owiniecie głowę plastikowš torbš|i dusicie, żeby zaczšł gadać? [3206][3268]Włożycie naostrzony ołówek Black Guardian|w ucho i przebijecie bębenek? [3275][3312]Będziecie wkładać jeszcze dalej,|powodujšc utratę słuchu? [3329][3355]Nie.|Tak się nie robi. [3356][3392]Nie w cywilizowanym|społeczeństwie. [3411][3425]/Nie musimy ić na ugodę. [3425][3482]Dam radę to wygrać. Wygrana miasta Los Angeles|sprawi, że Black Guardian zniknie. [3482][3508]Po ciemnej stronie mocy|traci się poczucie czasu. [3509][3535]- Facet nie ma dowodów.|- Nie musi mieć. [3535][3581]Wystarczy proces. Facet rzucajšcy chwytliwe|hasła w sšdzie każdego dnia? [3581][3612]To cofnie nas o 30 lat. [3621][3630]Nie. [3630][3654]Panie Kaplan, mówiłem Howardowi,|że jeli chce ten czek, [3655][3675]- musi przyjć osobicie.|- Nie zgadza się. [3675][3711]- Umówilimy się na $420 000.|- Za żadnš cenę. [3711][3739]Idzie ze sprawš do sšdu. [3769][3800]/Udowodnię...|Udowo... [3808][3878]Dowody pokażš państwu,|że detektywi z wydziału rabunkowego; [3878][3954]pod przykrywkš prawa; jako ludzie, którzy przysięgli|chronić mieszkańców Los Angeles; [3954][3982]torturowali niewinnego człowieka. [3997][4044]W cywilizowanym społeczeństwie|rasizm nie jest częciš sprawiedliwoci. [4044][4086]W cywilizowanym społeczeństwie tortury|nie sš częciš sprawiedliwoci. [4086][4125]W cywilizowanym społeczeństwie...|Cholera, to musi być chwytliwe. [4126][4165]Do poniedziałku będzie.|Ale nie obrażaj sędziów. [4166][4188]Włanie że chcę.|Chcę, by byli głęboko urażeni, [4188][4214]- wręcz wciekli.|- Na zbrodnię, nie adwokata. [4215][4232]Nie używaj słowa "Chryste". [4265][4294]- Jak to przyjęli?|- Laska wysrała dwie cegły. [4294][4346]Potrzebna mi goršca kšpiel,|by wyrzucić to z głowy. [4387][4402]A Irving? [4403][4426]- Niezadowolony.|- Ja mylę. [4426][4458]Ten proces rozniesie cały|departament w drzazgi. [4521][4556]- W lodówce jest sushi.|/- Z sushi chodzi o to, by było wieże. [4557][4577]/Nie dlatego dzwonię. [4577][4596]/Sugarfish.|Twoje ulubione. [4597][4645]- Nie ma nawet dwóch godzin.|- Mama zabiera mnie jutro na turniej. [4645][4670]W porzšdku.|Nadal chcesz, bym przyszedł? [4670][4686]/O ile nie będziesz krzyczał. [4687][4713]/- Nic nie obiecuję.|- Nie szkodzi. [4713][4740]- Będę udawać, żę jeste ojcem kogo innego.|/- Jasne. [4745][4786]Wcišż nie mogę dodzwonić się do Reggiego.|Jego Skype nawala. [4786][4796]/Albo mój. [4845][4857]/Tato? [4857][4889]- Jestem.|- Co jest nie tak z mamš i Reggiem. [4889][4926]- Pytasz, czy owiadczasz?|/- Jeste zajęty. [4927][4947]- Tak.|/- Fajnie się gadało, tato. [4947][4977]/- Nie sied za długo.|- Kocham cię. [5371][5384]Witam. [5435][5470]Tutaj.|Phil Gentry. Dzięki. [5480][5497]Przepraszam. [5508][5520]Halo? [5553][5568]Zaczekaj. [5646][5660]Halo? [5840][5854]Jaka była kontroferta? [5954][5987]Zadzwoni w niedzielę wieczorem, Irv.|Chce tylko napędzić miastu stracha. [5987][6018]Udaje mu się.|Sšdzi, że może to wygrać. [6018][6028]/Nie. [6029][6061]To zagrywka.|Sšdzi, że zwiększy kwotę ugody. [6080][6105]Spotkamy się jutro|i postanowimy, co dalej. [6105][6118]To nie koniec wiata. [6282][6315]Harry Bosch.|Człowiek, którego było mi trzeba. [6315][6329]Phil Gentry. [6329][6366]Wejciówka za tysišc dolców i jaki|żartowni się za mnie podał. [6366][6382]Przykro mi to słyszeć. [6382][6416]Tak sobie mylałem,|że może mógłby go znaleć. [6424][6445]Rozwišżesz sprawę. [6462][6496]- To był żart.|- Udał się. [6511][6538]Cieszę się, że na ciebie wpadłem.|Barman? [6541][6584]Drugi prawnik na ogół ma gdzie siedzieć.|Chodzi mi o sšd. [6584][6617]Dowiadczenie podpowiada mi,|że trzeba sobie na to zasłużyć. [6618][6640]- Kazałem pogrubić zmiany.|- Pogrubiłem. [6640][6654]Pogrub i podkrel. [6654][6675]- Muszę je widzieć.|- Tak jest. [6676][6696]Już się robi. [6706][6759]Wiesz, jaki jest twój problem, Kaplan?|Chcesz chodzić, zanim zaczniesz raczkować. [6759][6799]W twoim wieku prowadziłem darmowš poradnię|dla zbieraczy winogron w Salinas. [6799][6811]Ty narzekasz na siedzenia. [6811][6839]Powiedział człowiek,|który odrzucił prawie pół bańki, [6839][6883]- żeby pograć w Powerball z przysięgłymi.|- Nie o to tutaj chodzi. [6907][6939]Jakie wieci odnonie|analizy technicznej [6939][6954]- z pištku?|- Jeszcze nie. [6955][6971]Mogę sprawdzić. [6971][7006]Wiesz, że w ostatnim roku w Ameryce|policjanci zabili tysišc osób? [7006][7040]Wiesz, ilu gliniarzy skazano|za morderstwo albo nieumylne zabójstwo? [7040][7055]- Ani jednego.|- Żadnego. Zero. [7056][7095]Miastom nie chce się nawet prowadzić|statystyk o użyciu siły. Co ci to mówi? [7095][7127]Że zastanawiasz się, czy umiecić|to w mowie poczštkowej. [7128][7154]- Daruj sobie. Trzymaj się Harrisa.|- Zapomnij. [7154][7182]- Będę trzymał się tego.|- Na pewno? Muszę wydrukować. [7182][7217]Nie wyłšczaj telefonu na weekend.|Na wszelki wypadek. [7244][7259]Na wypadek c...
ratwoman