Lethal Weapon S02E14 [2x14] Double Shot of Baileys (Napisy PL).txt

(36 KB) Pobierz
{81}{160}Tłumaczenie hanssior.|Zrobiłem sobie i chętnym.
{414}{444}Czeć.
{445}{474}Czeć.
{515}{543}Podoba mi się.
{544}{624}Czy mogę jutro zabrać go|ze sobš na Bora Bora?
{625}{708}Mój naszyjnik zawsze|podróżuje najlepszš klasš.
{729}{770}Znajd mnie póniej.
{887}{933}To podstawy biznesu, daję ci produkt,
{934}{967}ty dajesz mi pienišdze.|Hej, wyluzuj.
{968}{998}Będziesz je miał za dwa dni.
{999}{1046}Masz dwie godziny.
{1120}{1150}Pomyl o wymianie.
{1151}{1194}Przyszłoć twojego chłopaka|nie wyglšda zbyt błyszczšco.
{1241}{1285}On tylko tak gada.
{1305}{1340}Jak nam poszło?
{1576}{1623}Drexel wyglšdał na wkurzonego.
{1624}{1681}Zawsze jest taki wkurzony.
{1682}{1741}Dostanie swoje pienišdze, ale najpierw
{1742}{1792}musimy kupić nam nowy samochód.
{1862}{1902}Widziałe może mój naszyjnik?
{1903}{1977}Obsługa hotelowa.|Nie przejmuj się tym kochanie.
{1978}{2041}Teraz możemy sobie pozwolić|na zakup nowego.
{2673}{2737}Obsługa hotelowa.
{2831}{2891}Cholera jasna.
{3240}{3316}Dlaczego mama nie odpowiada?
{3317}{3350}Pojechała na rekolekcje,
{3351}{3383}mówiła by do niej nie dzwonić.
{3384}{3476}Wiem, ale to jest nagły przypadek.
{3477}{3537}Przecież powięcam ci całš mojš uwagę,
{3538}{3568}może nie tak jak to robi rodzic.
{3569}{3629}Och nie?|Sprawdmy to.
{3630}{3702}Prostownica jest pod zlewem,|dodatkowy zestaw do makijażu
{3703}{3743}jest w szafie,
{3744}{3813}a ja jestem gotów ić do supermarketu
{3814}{3906}i kupić ci takie produkty
{3907}{3954}jakich potrzebujesz.|- Moje "produkty"?
{3955}{3982}Tak, twoje kobiece.
{3983}{4038}Jak na przykład tabletki antykoncepcyjne?
{4039}{4076}Co? Nie.
{4077}{4111}Czy to stan wyjštkowy?|Zaraz, o czym ty mówisz?
{4112}{4161}- O czym ty mówisz?|- O czym ty mówisz?
{4162}{4202}Mylę, że Robbie mnie zdradza.
{4203}{4241}O Boże,
{4242}{4283}to dobrze.
{4284}{4325}Znaczy,
{4326}{4370}nie dobrze.
{4371}{4448}Dziecino, Robbie McNeile
{4449}{4492}nie jest facetem, który by zdradzał.
{4493}{4547}To dziwak, też będzie oszukiwany.
{4548}{4598}Mówił, że siedział w domu Jordana,
{4599}{4669}gdy jego rodzice wyjechali, ale|ostatniego wieczoru na Instagramie,
{4670}{4747}Charlotte Gray otagowała go|na zdjęciu z pełniš księżyca!
{4784}{4839}Cóż, może to oznaczać, że
{4840}{4881}oboje sš astronomami?
{4882}{4966}Wczoraj wieczorem może obserwowali razem
{4967}{5006}pełnię księżyca.
{5007}{5049}Dlatego włanie muszę zadzwonić do mamy.
{5050}{5084}Nie rób tego.
{5085}{5115}Mama by cię na pewno uciskała
{5116}{5169}i kazała posłuchać Beyoncé.
{5170}{5202}Mam odpowiednie
{5203}{5285}rodki policyjne.
{5286}{5335}Jeli Robbie zdradza,
{5336}{5394}mogę go na tym przyłapać.
{5632}{5706}Hej, ludzie próbujš tutaj spać!
{6283}{6317}Hej, amigo!
{6318}{6357}Widziałe może mojego pickupa?
{6387}{6452}Wyglšda na to, że kto wczoraj się mocno zabawił.
{6453}{6495}Pokój był opłacony przez
{6496}{6553}Bonnie i Clyde Smith.|A gdzie jest Bonnie?
{6554}{6643}Zatem mamy szampana, mamy kokę,|mamy zakrwawionš
{6644}{6701}dziurę z boku głowy.
{6702}{6730}Czy to zbrodnia z namiętnoci?
{6731}{6781}Na pewno było dużo namiętnoci.
{6782}{6814}Wyłšcz to wiatło.
{6905}{6958}Chcę, żeby skoncentrował się na|namierzeniu tego nazwiska.
{6973}{7022}Niech to zostanie między nami.
{7023}{7062}"Robbie McNeile."
{7063}{7126}- On jest podejrzanym?|- Nie, ale jest na pewno podejrzany
{7127}{7167}i naucz się mówić ciszej.
{7168}{7214}- Przepraszam.
{7215}{7268}Zobacz, co wiatr
{7269}{7307}włanie wdmuchšł.
{7308}{7358}Hej! Co tak długo?
{7359}{7417}Miałem kłopoty z autem i pomylałem, że
{7418}{7449}przejdę się na pieszo.
{7450}{7504}Przyszedłe tu na pieszo?
{7505}{7592}A z czym dokładnie masz problem?
{7593}{7626}Z wykonywaniem ćwiczeń
{7627}{7661}czy z witaminš D?
{7662}{7706}Facet nadal jest martwy, zgadza się?
{7707}{7742}Racja, racja.
{7743}{7801}To, jakie masz
{7802}{7859}kłopoty z samochodem?
{7860}{7938}To może być kolektor lub ganik.
{7939}{7979}Tak się nie mówi.
{7980}{8018}Posłuchaj, hej,
{8019}{8085}jeli potrzebujesz podwózki,|wystarczy tylko spytać.
{8086}{8113}Rog,
{8124}{8149}naprawdę sšdzę, że
{8150}{8189}powinnimy skupić się|na facecie bez oka,
{8190}{8225}on by tego chciał.
{8226}{8254}Bailey!
{8255}{8290}Odpowiedz mi jak detektyw!
{8291}{8338}Ofiarš jest 28-letni mężczyzna, a on...
{8339}{8372}Nie obchodzi mnie to.
{8373}{8432}Potrzebuję wystawić list gończy na moje auto,
{8433}{8480}gdzie się zapodziało.
{8489}{8531}Co do diabła jest z tobš nie tak?|Nigdy niczego nie zgubiła?
{8532}{8582}Nie, nic ponad tonę.
{8583}{8632}Teraz jeste zbyt za bardzo krytyczna, więc...
{9063}{9154}Bailey, czy ty zawsze chowasz dowody,
{9155}{9215}czy tak jakby zaczęła dzisiaj to robić?
{9234}{9275}Dostałam to od...
{9291}{9331}Zrobiłam ten naszyjnik pięć lat temu
{9332}{9371}dla mojej młodszej siostry, Jess.
{9404}{9437}Mylisz, że po co tu przyszła?
{9438}{9470}Nie wiem, ale muszę z niš
{9471}{9522}porozmawiać zanim kto inny to zrobi.
{9553}{9605}Hej, Bailey.
{9606}{9662}Musisz to zapakować, mamy lady szminki
{9663}{9720}z DNA naszej tajemniczej kobiety.
{9748}{9825}Hej, Rog?
{9826}{9881}- Trzymaj to, Rog.|- Bšd delikatny i włóż to do rodka.
{9882}{9927}- Bardzo delikatnie.
{9928}{9958}Co ty do diabła
{9959}{10003}wyprawiasz?
{10004}{10046}Tak mi przykro.
{10047}{10113}To chyba udar słoneczny przez ten|dzisiejszy spacer.
{10114}{10161}Niech nikt stšd się nie rusza.
{10162}{10210}Riggs zepsuł próbkę DNA!
{10465}{10505}- Słyszałem, że to był szpikulec do lodu.
{10506}{10543}Możesz zdobyć tego więcej|w chłodniejszym klimacie.
{10544}{10584}- Tak.|- Czy wie kto, kim jest ta tajemnicza dama?
{10585}{10632}Nie. Mielimy odrobinę DNA,
{10633}{10691}ale jako się zneutralizowało.
{10692}{10721}Riggs.
{10722}{10772}- Gdzie ty byłe?|- Gdzie ja byłem?
{10773}{10841}Musiałem przespacerować się tu|z miejsca zbrodni.
{10842}{10883}Przespacerować?|Dlaczego szedłe z miejsca zbrodni?
{10884}{10923}- Dlaczego szedłem z miejsca zbrodni?|- To dobre pytanie.
{10924}{10959}Opowiedz im dlaczego szedłe na piechotę.
{10960}{10994}Mój partner nie chciał mnie podwieć.
{10995}{11018}- Co, że co?
{11019}{11069}- Dlaczego nie chciał?|- To prawda.
{11070}{11151}Prawdziwym powodem jest to, że wcięło jego auto.
{11152}{11206}Ale przecież on jest twoim partnerem,|powiniene go podwieć.
{11207}{11240}Nie rozumiesz istoty sprawy.
{11241}{11306}Wcięło mu auto!
{11307}{11371}Kapitanie, mój pojazd jest|w tej chwili serwisowany.
{11372}{11420}O! Ono jest serwisowane.
{11421}{11502}A gdzie jest serwisowane?|Powiedz mi łaskawie.
{11503}{11535}Jakie to ma znaczenie?
{11536}{11594}Dlaczego to ma znaczenie?|Daj mu szansę by cię mógł podwieć.
{11595}{11641}- Nie zostawiasz go...|- Hej Kapitanie.
{11642}{11678}Czuję wrogie nastawienie.
{11679}{11716}- Tak, to od Rogera.
{11717}{11754}A może spędzę resztę dnia z Bailey?
{11755}{11802}Oczywicie. Najwyraniej Roger co przeżywa.
{11852}{11879}Najwyraniej.
{11912}{11951}Ty...
{12158}{12189}Nie podoba mi się to.
{12236}{12288}I wcale mi się to nie podoba.
{12289}{12334}Mam trochę informacji o CJ'u.
{12335}{12366}No i?
{12367}{12418}O naszej ofiarze ze szpikulcem w oku?
{12419}{12450}Tak, tak.
{12451}{12499}Zanim zameldował się w hotelu,
{12500}{12536}był widziany w nocnym klubie o nazwie Throb,
{12537}{12588}kłócił się z handlarzem narkotyków|Drexelem Simmsem.
{12589}{12623}Mam jego adres.
{12624}{12654}Czy powinienem też wysłać info do Riggsa?
{12655}{12706}Nie. Chodmy.
{12707}{12761}Zaczekaj, masz na myli, że ty i ja?
{12762}{12797}Razem?
{12798}{12831}- Nie ważne.|- Dobra.
{12879}{12923}- Chod żesz!|- Tak.
{13013}{13065}Jeste pewna, że twoja siostra jest tutaj?
{13066}{13101}Tak, namierzyłam jej telefon.
{13102}{13145}Moglibymy użyć drzwi wejciowych?
{13146}{13182}To nie jest zabawne.
{13183}{13220}Chod.
{13221}{13297}Kolejna rzecz, którš lubię robić:|nastrojowa muzyka.
{13298}{13363}Różne utwory na różnych miejscach zbrodni.
{13364}{13422}Szybki wjazd: Kanye.
{13423}{13462}Włamanie:
{13463}{13495}motyw Różowej Pantery.
{13496}{13527}To zdecydowanie
{13528}{13565}melina z narkotykami.
{13566}{13598}Robimy nalot na melinę z narkotykami.
{13611}{13658}"Najazd Walkirii."
{13659}{13691}Idealne, prawda?
{13707}{13751}W takim razie Bowman, wprowad nas w nastrój.
{13763}{13791}Może być.
{14099}{14136}Nie musiałe zabijać CJ'a.
{14137}{14160}- Powiedziałam, że dostaniecie kasę.|- Hej, nie wiem
{14161}{14190}o czym ty mówisz.
{14191}{14222}- Po prostu dawaj mi kasę.|- Dostaniesz kasę,
{14223}{14249}ale potrzebuję jakie,
{14250}{14274}- 24 godziny.|- Nawet nie zabiłem...
{14275}{14302}Oddaj mi kasę, jeżeli
{14303}{14326}- chcesz pozostać przy życiu.|- To jest Jess.
{14327}{14358}Tak.
{14359}{14399}Uwaga Drex mamy dwóch gliniarzy na zewnštrz,
{14400}{14446}po drugiej stronie ulicy w Crown Vic.
{14667}{14727}Riggs. Nie mam czasu na jego bzdury,
{14728}{14788}jestem w trakcie nalotu narkotykowego.
{14800}{14838}Wylij mu to na pocztę głosowš.
{14839}{14879}Zostań tutaj.
{15167}{15200}Riggs!
{15201}{15235}Jestemy pod ostrzałem!
{15236}{15262}Nie, to był tylko kamień.
{15263}{15298}Połuchaj, została wystawiony.
{15299}{15346}- Zjed z ulicy.|- Schyl się!
{15879}{15910}Hej, siostrzyczko.
{15911}{15971}Dlaczego zawsze widujemy|się w takich miejscach?
{16503}{16547}Policja, jeste aresztowany.
{16568}{16607}Nie ma za co.
{16608}{16649}Co?
{16650}{16730}Ten kamień prawie wybił mi oko.
{16731}{16825}A może "Dziękuję ci Riggs.|Ten kamień uratował mi życie."
{16837}{16880}Samochód uratował mi życie.
{16881}{16936}Ten samochód uderzył w tego kolesia,
{16937}{16966}po tym, jak do niego strzeliłem.
{16967}{17010}To było skaleczenie, ledwo go ...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin