[28][47]Wszystko w porzšdku? [58][83]Poprzednio w Z Nation... [96][112]Dam jej na imię Lucy. [114][125]Lucy? [125][144]Lucy? Lucy? [144][156]Lucy? [160][176]- Jeste dorosła.|- Tak bywa, [177][198]niezależnie od tego |czy jest przy tobie ojciec. [198][210]Został ugryziony. [214][227]Warren. [246][269]- Co z nim?|- Niezbyt dobrze. [307][357]Tłumaczenie t00kie [417][433]Możemy trochę zwolnić? [442][466]Jeszcze nie zszedł. [466][489]Gdzie my jestemy? [500][534]Przemknęlimy przez ruiny Eire|w stanie Indiana. [536][572]Spędziłem tu trochę czasu|jeszcze przed Apokalipsš, [572][603]fajni ludzie, trochę dziwni|ale lubili poimprezować. [727][739]Porucznik Warren? [777][787]Uważaj na tego... [826][839]...zombiaka. [1028][1049]Warren, ja rozumiem, |że apokalipsa i takie tam, [1049][1071]ale może by odrobinę zwolniła? [1256][1269]Co ty odstawiasz, Warren?! [1269][1286]Dokšd jedziemy? [1347][1371]Zaraz będzie miał zawał! [1454][1466]Nie wyglšda zbyt dobrze. [1466][1479]Dzięki za diagnozę. [1480][1495]Zatrzymaj się! [1522][1560]Warren! Na litoć boskš,|zatrzymaj się! [1574][1591]Już dobrze, już dobrze. [1625][1638]Porucznik Warren? [1675][1690]Porucznik Warren? [1760][1773]Warren, stój! [1773][1804]Warren! [2061][2084]To chodzšca bomba.|Może przemienić się w każdej chwili. [2085][2110]Kto tu mówi o przemienianiu? [2114][2136]Nic mi nie jest, widzisz? [2422][2439]Zabierzmy go do rodka. [2441][2462]Zombie! Na szóstej! [2543][2556]Osiem tysięcy pierwszy. [2659][2698]Co z nim? [2699][2724]Kto to wie? To chodzšca probówka. [2724][2746]- Pomóż mu!|- Niewiele możemy zrobić. [2747][2764]Chyba nie zmieni się w zombie? [2764][2777]O czym on mówi? [2777][2789]Bez obaw. [2791][2810]Przywrócilimy ci akcję serca. [2813][2834]Znaczy, gdyby w ogóle biło. [2835][2855]Co chwilę traciłe przytomnoć. [2856][2885]Może nadal jeste odporny. [2885][2910]Nie było łatwo mnie wyleczyć, [2910][2931]może to dobry znak, co? [2932][2944]Nie chciałbym być czarnowidzem [2944][2965]ale daleko ci do pełni zdrowia. [2965][2979]Może powinnimy... [2984][3004]Pomylałem o tym samym. [3101][3121]O czym tak rozprawiacie? [3121][3152]O niczym, wiesz...|rodki ostrożnoci. [3184][3197]Co ty wyprawiasz? [3197][3220]Musi być unieruchomiony|w razie gdyby się przemienił. [3221][3231]Co? Nie! [3231][3253]Warren, powiedz, żeby przestali! [3254][3269]Znowu odpływa. [3273][3284]No i po nim. [3290][3300]Nie. [3300][3316]Nie czuję pulsu. [3321][3351]Nie. [3374][3390]Musimy go uratować. [3390][3416]Wiem o czym mylisz ale... [3449][3473]- Muszę spróbować!|- Lucy, nie! [3565][3589]Wyczuwam puls. [3705][3725]Ugry go znowu! [3852][3873]Jeszcze nie umarłem. [3908][3924]Raczej nie. [3930][3969]Lucy, to chyba działa.|Rana po ugryzieniu wyglšda lepiej. [3983][4013]Uciszmy te zombiaki|zanim przycišgnš kolegów. [4018][4028]Poruczniku? [4029][4039]Pójdę z tobš. [4039][4061]- Potrzebujecie pomocy?|- Nie, damy radę. [4062][4094]Zostań z Murphy'm w razie|gdyby potrzebował... pomocy. [4140][4155]Nie zgrywaj bohatera. [4439][4475]Kwadratowy klucz, dwa zšbki, kwadratowy... [4585][4605]Zostań ze mnš, Murph. [4605][4620]Doktorku, Doktorku, [4626][4651]przestań mnie tłuc. [4654][4674]Wybacz. Warren? [4717][4740]Cholera, nie lubię gdy się rozdzielamy. [5192][5205]Jak się czujesz? [5212][5229]Lepiej. [5233][5250]Dzięki mojej córeczce. [5253][5268]To dziwne. [5274][5285]Co, Luce? [5286][5306]Mam pomarszczone dłonie. [5459][5489]- Spokojnie.|- Nic mi nie jest. [5549][5567]To znaczy już mi lepiej. [5604][5615]Lucy. [5633][5655]- Ta, wiem.|- Dziecinko. [5667][5680]Co? [5699][5739]Okay, zatem... [5769][5799]zatem zmieniłam się.|Dorosłam. [5802][5831]To nie pierwszy raz.|To po prostu ja. [5833][5851]Taki mój urok. [5875][5904]Czy to ma co wspólnego|z twoim postarzeniem się? [5904][5916]- Nie.|- Tak. [5916][5938]Lucy, mów szczerze. [5938][5966]Co za różnica? |Przecież żyjesz, tak? [5967][5986]To cię zabija. [5988][6007]Nie możesz już tego robić.|Obiecaj mi. [6007][6032]Nie jeste moim szefem. [6032][6053]Lucy, jestem... [6085][6099]Jestem twoim ojcem. [6105][6132]To znaczy, że twoje życie|jest dla mnie ważniejsze niż moje. [6137][6161]Twoje życie ważniejsze... bla bla. [6168][6199]Dlaczego nie pozwolisz, żeby|dla odmiany kto ciebie uratował? [6199][6222]Panie Zbawco Ludzkoci. [6237][6251]Już nie. [6282][6307]- Lucy? Co jest?|- To... [6309][6330]- To Warren.|- Ma kłopoty? [6339][6352]Tak mi się wydaje. [6359][6380]Co tu jest nie do końca normalne. [6381][6409]Warren nie była sobš, to na pewno. [6438][6451]U was wszystko gra? [6455][6467]Tylko troszkę M&M. [6471][6496]- M&M?|- Masakry i Mordu. [6497][6520]- Gdzie Warren?|- Dobre pytanie. [6521][6552]- Poszła na kolejnš przechadzkę.|- Co tu nie gra. [6554][6567]Musimy jš znaleć. [6568][6581]Wyszła tymi drzwiami. [6581][6620]Sprawd czy nie potrzebuje wsparcia,|ja zostanę z nimi, w razie gdyby wróciła. [6620][6632]Zrozumiano. [6828][6838]Czysto. [6842][6852]Co to za smród? [6887][6897]mierć? [6898][6912]Nie, gorzej. [6917][6934]Czuję co żywego. [7447][7460]Tędy. [7498][7520]- To nie brzmi dobrze.|- Warren. [7533][7549]Powiniene im pomóc. [7551][7564]A co z tobš? [7564][7576]Dam sobie radę. [7576][7586]Serio? [7587][7599]Przyrzekam. [7623][7638]Żadnego gryzienia. [7641][7653]Id. [8747][8778]Wyglšdasz jak twoja matka. [8781][8794]Tylko, że niebieska. [8813][8834]- Miała na imię Serena.|- Wiem. [8836][8851]Addy mi mówiła. [8860][8884]Więc znasz tę historię. [8885][8918]Dwie wersje, Addy i Doktorka. [8919][8937]Nie wierz w żadnš. [8953][8967]To jaka jest prawda? [9032][9061]Cóż, twoja matka... [9083][9107]mieszkała z grupš kobiet dla... [9110][9129]dla własnego bezpieczeństwa. [9140][9157]To było cztery lata temu, [9161][9181]działy się wtedy szalone rzeczy. [9184][9196]Co masz na myli? [9204][9228]Mylelimy, że nie przeżyjemy. [9231][9264]Nie było jutra.|Żylimy z dnia na dzień. [9264][9285]Więc się po prostu bzyknęlicie? [9287][9302]Kto ci tak powiedział? [9303][9322]Addy, tak samo jak resztę. [9333][9352]Była dobrš przyjaciółkš. [9362][9382]Wiele razem przeszlimy. [9382][9393]Mówišc szczerze... [9393][9407]Kochałe jš? [9419][9429]Addy? [9436][9458]W pewien sposób tak. [9458][9472]Mojš matkę. [9492][9507]Na poczštku nie. [9507][9525]- To była...|- To była apokalipsa, [9525][9536]jak Addy zwykła mawiać. [9537][9567]Gdy spotkalimy się |z twojš matkš ponownie... [9586][9600]narodziła się ty. [9621][9642]Była strasznie nadopiekuńcza. [9645][9671]Walczyła z całych sił,|by była bezpieczna. [9681][9706]Może dlatego mam zawsze|ochotę robić ludziom krzywdę. [9710][9721]Nie. [9726][9747]To nie leżało w jej naturze. [9752][9785]Zombie wyzwoliły w niej|instynkt macierzyński. [9832][9854]Byłaby z ciebie bardzo dumna. [9883][9893]Ta. [9905][9918]Ale zginęła. [9918][9934]Chronišc ciebie. [9947][9961]Niektóre sprawy... [9979][10003]Sš warte by za nie ginšć. [10012][10033]Wiesz czego nikt nigdy mi|nie wytłumaczył? [10051][10066]Co znaczyło [10072][10090]"tam był placek"? [11095][11111]Lewe dłonie. [11114][11140]Stopy z palcami i bez. [11152][11169]Różne uszy. [11189][11200]Człowiek? [11211][11222]Zombie. [11233][11248]Apetyczne. [11335][11359]Nie wiem, kto za to odpowiada [11366][11388]ale już ich nie lubię. [11398][11412]Żeby wiedział. [11438][11464]Czy porucznik sprowadziła nas|tu w jakim celu? [11486][11502]Czekaj. [11522][11534]Słyszałe to? [11548][11559]Tak. [11560][11574]Co to mogło być? [11593][11608]Wybierz sobie co. [12359][12378]Doktor Caligari? [12432][12463]Tatusiu, proszę, nie zostawiaj mnie tu. [12550][12568]Nie rób tego. [12568][12581]Przestań. [12585][12602]Ale ty umrzesz. [12602][12613]No to umrę. [12623][12640]Ale ty musisz się ratować. [12641][12652]Tatusiu. [12657][12671]Obiecaj mi. [12682][12701]- Nie.|- Obiecaj, że mnie nie ugryziesz. [12709][12722]Nie. [12725][12736]Lucy. [12827][12857]Jeste jedynš osobš na całym wiecie|na której mi zależy. [12857][12870]Poza mnš. [12899][12916]Jeste jedyna w swoim rodzaju. [12927][12949]Unikalna w skali wiatowej. [12969][12985]Więc nie rób tego, dobrze? [12986][13002]Nie gry mnie więcej. [13081][13096]Obiecaj. [13388][13401]wietnie. [13406][13438]Więcej naukowych przekrętów. [13492][13509]Wpuć kogo do laboratorium [13511][13532]a z pewnociš co spieprzy. [13556][13569]Tysiak? [13574][13586]Warren? [13659][13672]Co? [13681][13696]Nie odzobaczę tego. [13791][13808]Więcej tego nie zdzierżę. [13835][13875]Co ci ludzie knuli, do jasnej zombiastej? [13900][13929]Dlaczego to zawsze musi być|jakie piekielne cholerstwo? [13935][13962]Nie możemy dla odmiany znaleć piekarni? [13964][13991]Albo sklepu z ręcznie wypiekanymi pšczkami? [13996][14033]Dobrze wyposażonej apteki?|Czy naprawę proszę o tak wiele? [14059][14074]Jest tam kto? [14216][14226]Cholera! [14240][14268]Tylko nie palce! Wszystko, tylko nie palce! [14268][14293]Gińcie! Gińcie, palce! [14294][14308]Gińcie! Gińcie, palce! [14308][14336]Gińcie! Gińcie, palce! Gińcie! [14337][14363]Gińcie! Gińcie, palce! [14400][14428]Co do jasnej cholery?! [14463][14487]Wyła ze mnie! Gdzie ty się wybierasz?! [14487][14517]Ratunku! [14518][14533]- Doktorku?|- Wycišgnijcie to! [14533][14547]To my. Co się dzieje? [14547][14571]Wycišgnijcie to! Wycišgnijcie! [14571][14586]Co mamy wycišgnšć? [14586][14599]Mam w sobie palca zombie. [14609][14622]Do kurwy nędzy, co to? [14624][14643]Palec! We mnie! Wycišgnijcie go! [14643][14662]Zaraz wymięknę, mam palcofobię! [14663][14674]Muszę go wycišć. [14674][14694]Nawet gdyby miał mi ucišć nogę|to musisz go wyjšć! [14695][14718]Trzymaj go.|Doktorku, nie ruszaj się. [14719][14737]Nie mogę! Jestem...
alfonsyna