Borsalino.txt

(38 KB) Pobierz
{3137}{3197}Nie, to nie to, stać!
{3205}{3274}Cholera, można się załamać!
{3281}{3382}Każda sobie rzepkę skrobie, co to jest!?
{3389}{3461}Estella, to twoja wina.
{3468}{3531}Proszę, muzyka: 1, 2 ...
{3762}{3807}1, 2, 3, 4, O!
{3816}{3889}Teraz trochę lepiej. O tak!
{4127}{4172}Zatrzymaj muzykę.
{4179}{4220}Przerwa, dziewczyny.
{4413}{4443}Wypucili cię?
{4451}{4533}Wyszedłem dwa miesišce wczeniej,|za dobre sprawowanie.
{4540}{4605}Niespodzianka?,|Nie.
{4614}{4683}Przeszkadza ci to?|Przeciwnie.
{4725}{4760}To miło.
{4888}{4955}Mam kilka pytań do ciebie.
{4962}{4995}Słucham.
{5013}{5047}Gdzie jest Lola?
{5055}{5073}Lola?
{5082}{5104}Tak, Lola.
{5114}{5187}Dawno odeszła.
{5195}{5223}Z kim?
{5231}{5275}Nie wiem, mnie się pytasz?
{5397}{5427}Z kim?
{5435}{5488}Z facetem.|Z jakim facetem?
{5496}{5561}Słowo honoru, nie znam go.
{5571}{5621}Gdzie ich znajdę?
{5649}{5725}Często bywajš u Adriana, wiesz gdzie?
{6120}{6160}Kto mnie wsypał?
{6168}{6219}Co masz na myli?
{6314}{6379}Po co pytasz?
{6758}{6807}Chyba nie mylisz, że to ja?
{6968}{6998}Włanie.
{7716}{7760}Mówi do mnie tak:
{7768}{7867}Jeżeli mnie lubisz,|to lubisz mojš brutalnoć.
{7874}{7964}Halo, chcesz się ze mnš zabawić?|Zobaczysz morze.
{8032}{8129}Ej, mógłby odpowiedzieć!|Nie podoba ci się moja przyjaciółka?
{8433}{8496}Lola, masz zapałki?|Tak.
{9124}{9154}Przepraszam.
{9513}{9545}To jest to miejsce.
{9580}{9643}Będš tam między godzinš 2 a 3.
{9650}{9689}W porzšdku?
{9697}{9769}Doskonale.|Będziesz sam?
{9808}{9838}Kto to jest?
{9858}{9892}Mario.
{9941}{9965}Dobra!
{9974}{10033}Muszę lecieć.
{10040}{10146}Mówilimy o 5000 franków, panie Boccace.|Oczywicie, wiem.
{10153}{10242}Umówilimy się.|Połowa z góry, tak.
{10249}{10307}Masz tu wszystko.
{10658}{10688}Zgadza się.
{10696}{10740}Muszę pędzić.
{10748}{10789}To, do poniedziałku.
{10788}{10842}Do poniedziałku, panie Boccace.
{12209}{12244}Czeć, Lola.
{12263}{12294}Czeć.
{12302}{12320}Jak leci?
{12340}{12389}Dobrze.
{12537}{12591}Zapłaciła za to?|Tak, tak.
{12660}{12746}Załóż kapelusz,|we torebkę i idziemy.
{13291}{13331}Dokšd idziesz, Lola?
{13341}{13383}Ja? Nigdzie.
{13391}{13493}Więc powie swój płaszcz,|odłóż torebkę i usišd.
{13796}{13868}Słyszała, co powiedziałem?
{13927}{13957}Tak?
{14191}{14251}Co robisz, Lola?
{14259}{14317}Nic, ja ...|Idziesz gdzie?
{14673}{14718}To jest Siffredi.
{15061}{15096}Pozbšd się go.
{21483}{21518}Siffredi.
{21546}{21579}Roch.
{21587}{21617}Francois.
{21630}{21663}Capella.
{21782}{21849}Dołożyłam trochę szczypiorku.
{21856}{21915}Wiem, że lubisz.
{21923}{21978}A tak, szczypiorek.
{21986}{22020}Wymienita zupa.
{22057}{22130}Lola uwielbia dobrze karmić.
{22137}{22208}To rzadka cecha kobiet.
{22215}{22285}I to nie jedyna rzecz,|którš potrafi.
{22292}{22322}Taak ...
{22355}{22427}Jest znawcš dobrego smaku,
{22434}{22467}.. wyczucia ...
{22475}{22516}Wiernoci.
{22598}{22671}Można troszeczkę sosu?
{22678}{22751}Jest naprawdę dobry. Przepyszny.
{22775}{22852}Zapominałem, jak może być dobry.
{22858}{22914}Zmieniłe się.
{23027}{23109}Powiedz, jak długo siedziałe?|Cztery miesišce.
{23115}{23192}Za co?|Za głupstwo, mój błšd.
{23199}{23262}Więzienie wiele mnie nauczyło.
{23270}{23330}Teraz ...|Teraz
{23339}{23406}Nie zamierzam tracić czasu na próżno.
{23498}{23528}Czeć.
{23572}{23674}Jest tutaj?|Tak. Gdzie byłe?
{23681}{23780}Szukalimy cię wszędzie.|Zwichnšłem kostkę.
{23788}{23896}Mam słabe kostki.|Zawsze wtedy, kiedy jest robota.
{24082}{24158}Mogę zadać ci niedyskretne pytanie?
{24166}{24249}Zależy?|Chcesz zarobić pienišdze?
{24256}{24301}Pomylę.|Pomylę?!
{24309}{24368}Dobra, zagramy w orła czy reszkę.
{24374}{24393}Ok.
{24402}{24437}Wybieraj.|Orzeł.
{24524}{24611}Przegrałe.|Jak zwykle, zawsze mam szczęcie.
{24618}{24650}To co mam robić?
{24658}{24684}Zastšpisz Mario.
{25157}{25283}Co to? Wypadek?|Id i zobacz, prawdopodobnie pijak.
{25494}{25575}To nie było trudne,|Mówiłem ci przecież.
{25582}{25663}Co jest na pace?|Rzuć okiem.
{25814}{25845}To koń!
{25852}{25928}To jest mistrz,|"Cudowny" słyszałe o nim?
{25935}{25959}Nie.
{25967}{26041}Jeden z faworytów|jutrzejszego Grand Prix
{26048}{26141}Drugi to "Czerwony Grze",|należš do Boccace.
{26148}{26181}Tego gocia od napojów?
{26190}{26214}Dokładnie.
{26223}{26340}Ten pan chciałby wygrać, więc my|usuwamy "Cudownego".
{26344}{26452}A ty obstawisz "Czerwonego Grzesia",|Pieniędzmi Boccace'a.
{26458}{26519}No to niele|No.
{26550}{26605}On przecież tego nie wygra!?
{26972}{27043}Kto wygrał?|Vanina 2.
{27050}{27138}Czy wiesz do kogo należy Vanina2?|Do Boccace'a oczywicie.
{27145}{27212}Nie, on należy do Rinaldi'ego.
{27264}{27344}Nie był przypadkiem twoim adwokatem?
{27351}{27388}Do diabła.
{27595}{27658}Czeć Capella, jak się masz?
{27670}{27716}A ten?|Roch Siffredi.
{27725}{27794}Mój partner.|W porzšdku, siadajcie.
{27801}{27839}Nie mamy zbyt wiele czasu.
{27859}{27889}Cygaro?
{27897}{27935}pieszymy się.
{27943}{28019}Muszę ci pogratulować,|to był majstersztyk.
{28027}{28136}Ci dwaj, których przestraszyłe|odzyskali ciężarówkę, brawo!
{28142}{28227}Proszę, zgodnie z umowš: 2500 F.
{28234}{28317}Plus 2500, które przegrałem|na "Czerwonym Grzesiu".
{28324}{28407}Postawiłe na "Czerwonego Grzesia"?|Nie tylko ja.
{28413}{28478}Capella, lepiej nie graj na wycigach.
{28485}{28521}Mylisz, że ja obstawiam?
{28529}{28580}Zgarnšłe kupę forsy obstawiajšc Vanina2?
{28589}{28689}Vanina2 nie należy do mnie.
{28695}{28796}Cieszę się, że mój przyjaciel|Maitre Rinaldi wygrał, ale ...
{28804}{28879}Dobrze, nie będę drobiazgowy
{28887}{28984}pokryję twoje straty, tu jest drugie 2500 F.
{29033}{29064}W porzšdku?
{29072}{29123}Napijesz się?
{29142}{29171}Boccace'a!
{29207}{29227}A mój udział?
{29261}{29296}Jak to?
{29304}{29344}On jest moim partnerem.
{29352}{29384}Wiem.
{29394}{29440}Więc, podzielcie się.
{29448}{29530}Nie wzišłbym pieniędzy od przyjaciela.
{29537}{29588}To sprawa zasad.
{30171}{30201}Czeć, Roch.
{30528}{30570}Postaw zakupy, zaraz skończę,
{30570}{30620}to przygotuję obiad.
{30670}{30710}Kupiłe nowš koszulę?
{30745}{30770}Tak.
{30800}{30830}Trzy!
{30860}{30925}Skšd miałe pienišdze?
{30950}{30995}Dostałem od przyjaciela.
{31000}{31070}Akurat!
{31200}{31250}Nigdy nie masz dosyć tej pracy, co?
{31255}{31290}A co, nie trzeba?
{31320}{31360}lęczysz tu nad niš godzinami.
{31400}{31450}Wcale.
{31585}{31650}Jeli będziesz pracować tak dalej
{31650}{31700}to zupełnie zniszczysz sobie oczy.
{33154}{33188}Chod tu.
{33787}{33856}Ćwiczyłe boks, co?|Trochę.
{33863}{33895}Ten jest dobry.
{33901}{33989}Ten, którego położyłe, jest moim|przyjacielem, to Mario.
{33996}{34102}On ma kruche kostki.|To jest mój kuzyn, Mały Maurice.
{34108}{34144}Znasz go?|Nie.
{34152}{34188}To bez znaczenia.
{34196}{34261}Szukamy takiego faceta jak ty.
{34270}{34359}Co by powiedział na walkę na ringu?
{34366}{34450}Prawdziwš?|No, nie zupełnie.
{34457}{34558}Ty masz robić pienišdze|a ja zatroszczę się o resztę.
{34569}{34683}Więc nazywasz się Hans Petrus|i jeste mistrzem Bawarii.
{34689}{34727}Z Bawarii?|Gdzie to jest?
{34735}{34769}To jest ...
{34777}{34818}Gdzie jest ta Bawaria?
{34826}{34884}W Niemczech?
{34892}{34919}Ja nie mówię po niemiecku.
{35792}{35846}Cieszę się, że cię poznałem.
{35854}{35921}Znacie już Małego Mauritius'a,
{35925}{36018}a to Hans Petrus, mistrz Bawarii.
{36025}{36083}28 walk, 21 wygranych,
{36091}{36162}.. w tym 17 przez nokaut i 4 remis.
{36169}{36290}Hans Petrus mieszka w Monachium,|żonaty i ma 2 urocze córki.
{36295}{36355}Proszę, panie Petrus ...
{36363}{36446}Słuchajcie, jestemy we Francji,|więc mów po francusku.
{36453}{36500}Pytałem o imiona córek.
{36508}{36590}Bertha i Marlene.
{37251}{37301}Panie i panowie!
{37309}{37358}Dzi walka o mistrzostwo.
{37366}{37452}W prawym narożniku, Mały Mauritius.
{37512}{37564}Mały, zaczynaj spokojnie.
{37613}{37646}To Capella.
{37772}{37823}Baw się dobrze.
{38266}{38354}Kazałem mu w tej rundzie|brać wszystko na siebie
{38362}{38447}Tym sposobem, będš podbijać zakłady
{38576}{38658}Petrus, to nikt.|Znaleli frajera.
{39547}{39577}Wstawaj!
{39687}{39733}Chwileczkę, Mały!
{40632}{40672}Co, wszystko gra?
{40707}{40763}Gdzie byłe?
{40771}{40829}Przegapiłe wielkie widowisko.
{40837}{40905}Został znokautowany,|Znokautowany?
{40912}{40936}Znokautowany.
{40984}{41020}K.O i koniec!
{41137}{41170}Dobry wieczór.
{41175}{41279}To jest Capella i Siffredi.|Pozwólcie, pan Maitre Rinaldi.
{41286}{41349}Trochę się już znamy.
{41381}{41448}Ta mała sprawa jest załatwiona.
{41545}{41584}Ubezpieczenie na wypadek|ognia pokryje straty.
{41592}{41663}Nie ma o czym mówić.
{41670}{41703}Dziękuję.
{41746}{41820}Możesz być zadowolony z siebie.
{41827}{41928}Tylko, rękawice tam powie, i spadaj!
{41962}{42039}A ty, wracaj do doków.
{42091}{42127}Jak w rodzinie!
{42136}{42242}Zaprosiłem kilkoro przyjaciół na|wieczór, przyłšczycie się?
{42248}{42322}Będziemy więtować zwycięstwo Petrusa.
{42331}{42400}Petrusa?|Mój przyjaciel Simon Boccace..
{42407}{42459}.. włanie podpisał z nim kontrakt.
{42467}{42568}Okazuje się, że to ty go odkryłe,|brawo.
{42698}{42729}Do wieczora.
{44012}{44048}Chcesz?
{44406}{44438}Kto to jest?
{44446}{44546}To Marello. Razem z Poli'm|trzęsš Marsyliš.
{44551}{44630}Stara szkoła, gruba szycha.
{44638}{44669}Zasługuje na uwagę.
{44677}{44748}Co robi u Rinaldi'ego?
{44787}{44860}Boccace bez Rinaldi'ego, jest niczym.
{44866}{44954}A Rinaldi bez Marello niewiele może.
{45240}{45326}Jestecie zadowoleni, panowie?
{45359}{45415}Ten ważniak, to Poli.
{45621}{45698}Dobry wieczór, cieszę się,|że przyszlicie.
{45746}{45847}Simon mówił mi o pracy,|którš dla niego wykonalicie.
{45854}{45900}Profes...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin