When.Calls.the.Heart.S02E03.HDTV.XviD-AFG.txt

(61 KB) Pobierz
{5}{45}{y:i}W poprzednich odcinkach...
{47}{87}Jack! Witaj z powrotem.
{88}{138}- Nie ma Elizabeth?|- Obiecuję, że napiszę.
{138}{183}- Mam nadzieję.|- Panna Leveaux
{186}{241}włanie miała wyjawić,|co jš tu sprowadziło.
{241}{305}Spędza pani sporo czasu|z Billem Avery.
{305}{342}Jest pani jego przyjaciółkš?
{342}{385}Jestem jego żonš.
{636}{694}- Dzień dobry, Jack.|- Dzień dobry, Abigail.
{713}{742}Pani Graves.
{742}{770}"Pani Graves."
{785}{824}To mi się nigdy nie znudzi.
{836}{870}Sprawdzę chleb.
{891}{933}Nie wiedziałem,|że Mary tu pracuje.
{935}{988}Przypilnuje interesu|pod mojš nieobecnoć.
{988}{1024}Dokšd jedziesz?
{1032}{1079}Do Hamilton.|Nie miałam wieci
{1079}{1131}od Clary,|odkšd wyjechała po procesie.
{1137}{1172}Martwię się, Jack.
{1175}{1254}Jestem to winna Peterowi,|żeby sprawdzić czy u niej w porzšdku.
{1270}{1314}Miała kontakt z Elizabeth?
{1314}{1354}Zna miasto,|może pomóc.
{1356}{1399}Rano wysłałam jej telegram.
{1399}{1423}Dobrze.
{1428}{1456}To zabawne.
{1456}{1522}Ledwie znam Clarę,|ale czuję, że należy do rodziny.
{1522}{1564}Bo należy do rodziny.
{1629}{1700}Pójdę się pakować,|jeli chcę zdšżyć na dyliżans.
{1794}{1867}Kiedy spotkasz Elizabeth,|powiedz jej...
{1929}{1947}Tak?
{2026}{2069}Pozdrów jš ode mnie.
{2191}{2252}Wprzód raz,|w bok dwa,
{2252}{2307}do tyłu trzy,|i cztery, na krzyż,
{2307}{2346}nad prawš,
{2346}{2399}do tyłu szeć,|w bok siedem i...
{2444}{2469}Witajcie!
{2469}{2514}Jestecie w samš porę.
{2514}{2558}- Na co?|- Tango!
{2565}{2599}Jest teraz w modzie.
{2602}{2656}Charles, chod!|Zatańcz ze mnš.
{2682}{2751}- Skoro nalegasz.|- To proste. Rób to co ja.
{2767}{2783}Tak?
{2847}{2873}Charles!
{2873}{2937}Przepraszam, robię co le?
{2985}{3034}Kiedy nauczyłe się tanga?
{3040}{3079}Nie mogę mieć tajemnic?
{3085}{3146}Jest łatwiejsze, niż się wydaje.|Zatańczysz?
{4380}{4434}Tłumaczenie: joy77
{4857}{4881}Abigail!
{4914}{4942}Elizabeth!
{4974}{5020}Tak dobrze cię widzieć!
{5020}{5047}Jak podróż?
{5059}{5133}Długa. Nie wiedziałam,|że mieszkamy w tak dużym kraju.
{5158}{5194}Ważne, że już tu jeste.
{5196}{5250}Dziękuję, że pozwoliła mi|się u was zatrzymać.
{5250}{5292}Póki jeste w Hamilton,
{5292}{5333}mój dom|jest twoim domem.
{5333}{5367}Na pewno starczy miejsca?
{5367}{5444}- Nie chcę robić problemu.|- To żaden problem.
{5446}{5484}Znajdziemy razem Clarę.
{5490}{5545}Dobrze, że masz|oparcie w Billu.
{5548}{5588}Musi być dla ciebie pociechš.
{5588}{5658}Mamy sporo do nadrobienia.
{5964}{5987}Mogę?
{6006}{6028}Proszę.
{6216}{6284}- A więc jest pan nowym burmistrzem.|- Tak, jestem.
{6301}{6375}Mówiłem, że woli mieć pan|we mnie przyjaciela.
{6404}{6450}Przejdmy do interesów.
{6469}{6557}Potrzebne panu zezwolenie|na prowadzenie działalnoci w moim miecie.
{6560}{6600}Właciwie to dwa.
{6611}{6642}Jedno na tartak
{6648}{6699}i na biuro na głównej ulicy.
{6720}{6740}Za ile?
{6763}{6803}200 dolarów za każde.
{6810}{6888}Niektórzy nazwaliby to wyłudzeniem.
{6900}{6972}To cena wolnej przedsiębiorczoci.
{6987}{7062}Jutro popołudniu|chcę widzieć czek na moim biurku.
{7079}{7127}Szkoda byłoby pana zamknšć
{7127}{7185}za takš drobnostkę.
{7271}{7325}Mam wystawić czek na miasto,
{7325}{7396}czy od razu wpłaci pan to|na osobiste konto?
{7596}{7638}Elizabeth, zadziwiasz mnie.
{7648}{7730}Twardo stšpasz po ziemi|a pochodzisz stšd.
{7753}{7796}Musiała za tym tęsknić.
{7806}{7830}Czasami.
{7849}{7868}Ale...
{7887}{7916}Sama nie wiem.
{7919}{8032}Czasami czuję, że Hamilton|brakuje tego... czego.
{8048}{8089}Lub kogo?
{8107}{8134}Być może.
{8139}{8184}Zobacz, co przyszło!
{8186}{8219}Od Charlesa!
{8221}{8304}Dziękuje za wczorajszš kolację|i liczy wkrótce na kolejne spotkanie.
{8304}{8344}Przeczytała licik?
{8344}{8375}Oczywicie.
{8381}{8413}Kim jest Charles?
{8438}{8549}- Pani Stanton! Miło paniš widzieć.|- Ciebie też, Julie.
{8552}{8596}Rodzice bardzo chcš|paniš poznać!
{8598}{8675}Mamy jeszcze czas|przebrać się do kolacji.
{8675}{8746}Chętnie pożyczę pani|jednš z moich sukien.
{8784}{8863}Dziękuję,|wystarczy mi to, co przywiozłam.
{8868}{8889}Dobrze.
{9025}{9066}Trzeba to uczcić.
{9066}{9109}Mogę postawić panom drinka?
{9109}{9136}Panno Leveaux?
{9147}{9215}Stawiam kolejkę,|jeli powie pani co więtujecie.
{9218}{9277}Panie Coulter,|to spełnienie marzeń.
{9289}{9384}Wystšpię w musicalu|w Curran Theater
{9386}{9439}w San Francisco!
{9448}{9504}Chyba powinienem|pogratulować.
{9519}{9600}Pan Garvey i pan Seidler|pracujš dla Wallace'a Zellmana.
{9603}{9658}Tego Wallace'a Zellmana.
{9676}{9747}Powinienem znać to nazwisko?
{9747}{9813}Produkuje najlepsze|przedstawienia w kraju!
{9816}{9886}Pan Zellman widział pannę Leveaux|na scenie w Nowym Jorku.
{9888}{9941}Niełatwo było|paniš znaleć.
{9957}{10006}Uważa, że zostanie pani gwiazdš.
{10056}{10100}Próby zaczynajš się za 3 dni,
{10103}{10150}więc jutro wyjeżdżam.
{10193}{10231}Kiedy pani wróci?
{10233}{10334}Jeli musical odniesie sukces,|pan Zellman ruszy z nim w trasę na próbę,
{10336}{10361}a potem...
{10389}{10411}Broadway!
{10411}{10458}Może być grany przez lata.
{10498}{10555}Bardzo się cieszę, Rosemary. Ja...
{10597}{10641}Opowiedzcie mi więcej o roli!
{10641}{10677}Pokocha jš pani.
{10677}{10710}Idealna dla pani.
{10710}{10763}Pokocha pani Curran Theater.
{10994}{11025}Słyszałe nowiny o...
{11027}{11090}Że Rosemary zagra|w musicalu w San Francisco?
{11104}{11184}Mylę, że słyszał o tym każdy|po tej stronie Gór Skalistych.
{11221}{11291}- Jest wyjštkowa, co nie?|- Bardzo podobna do ciebie.
{11317}{11340}Do mnie?
{11362}{11384}Jak to?
{11384}{11460}Rosemary ma wielkie marzenia|i nic nie staje jej na drodze.
{11477}{11497}Jak tobie.
{11590}{11675}Wiedziałem, że co|mi się w niej podoba.
{11783}{11840}Cieszymy się,|że pani się u nas zatrzymała.
{11840}{11890}Wiem, że pani choruje.
{11890}{11946}Mam nadzieję,|że nie będę ciężarem.
{11948}{11971}Nonsens!
{11974}{12025}Właciwie już odzyskałam siły
{12028}{12088}dzięki przyjacielowi Charlesa,|doktorowi Lydenowi.
{12088}{12144}Podobno szuka pani synowej.
{12147}{12204}Tak, wiem, że pracuje w Hamilton,
{12204}{12252}ale obawiam się,|że to wszystko.
{12252}{12284}Niewiele informacji.
{12287}{12358}Abigail martwi się,|że Clara ma jakie problemy.
{12374}{12413}Mam znajomoci w policji.
{12416}{12477}Zadzwonię i poproszę,|żeby ich najlepszy człowiek się tym zajšł.
{12477}{12562}- Nie mogę o to prosić.|- Nie prosi pani. Sam się zgłaszam.
{12572}{12601}Hamilton to duże miasto.
{12604}{12683}Kobieta nie powinna sama|udawać się na poszukiwania.
{12698}{12721}Dziękuję.
{12733}{12788}Mam zdjęcie,|jeli to pomoże.
{12788}{12822}Na pewno pomoże.
{12822}{12856}Przyniosę je.
{12948}{13011}Nie wyobrażam sobie|przez co musi przechodzić.
{13014}{13050}Przepraszam za spónienie.
{13056}{13099}Nie ma za co.
{13099}{13134}Kolacja będzie za godzinę.
{13136}{13192}To dobrze,|bo Lionel i ja
{13192}{13239}mamy wam|co do powiedzenia.
{13257}{13293}Zaręczylicie się?
{13295}{13355}Mój Boże, to wspaniale!
{13363}{13408}Julie! Zepsuła niespodziankę.
{13408}{13462}To żadna niespodzianka!
{13475}{13522}Wiedzielimy,|że tak się stanie!
{13545}{13613}To cudownie, kochanie.
{13636}{13677}- Witaj w rodzinie.|- Dziękuję.
{13680}{13726}Mam nadzieję,|że uszczęliwię pana córkę.
{13726}{13768}Chcecie zobaczyć piercionek?
{13771}{13792}Piękny.
{13801}{13846}Należał do mojej babci.
{13871}{13918}Musimy urzšdzić przyjęcie.
{13920}{13988}Kilku bliskich przyjaciół.|Może obiad jutro.
{13988}{14019}Na pewno dasz radę?
{14021}{14056}Jeli odbierzesz mi przyjęcia,
{14056}{14112}odbierzesz mi raison d'etre.
{14152}{14201}- Gratulacje!|- Dziękuję.
{14474}{14545}Podesłałby mi jeszcze kilku ludzi|do pomocy w tym tygodniu?
{14547}{14581}Tak, oczywicie.
{14622}{14655}Co nie tak?
{14655}{14696}Co mówiłe?
{14696}{14747}- Wszystko w porzšdku?|- Tak, w najlepszym.
{14747}{14805}To nic, z czym nie dałbym sobie rady.
{14906}{14933}Dobra.
{14995}{15061}Wiesz, niele radzisz sobie z piłš.
{15063}{15129}Daj znać, jeli będziesz|szukał innej pracy.
{15136}{15191}- Dzięki.|- Mam co do roboty.
{15255}{15290}Hej, Travis?
{15304}{15342}Przykryjesz na noc|drewno plandekš?
{15342}{15382}- Jasne.|- Dzięki.
{15394}{15438}Widzę, że robicie postępy.
{15455}{15513}Ten na górze|będzie bardzo wdzięczny.
{15516}{15597}Raczej mnie nie pozna.|Dawno nie byłem w kociele.
{15617}{15699}Skoro jeszcze nie uderzył cię piorun,|możesz przyjć w niedzielę.
{15707}{15761}Dobrze. Pomylę o tym.
{15868}{15929}Tak się zastanawiałem.|Możecie to zbudować?
{15945}{15974}To ambona?
{15980}{16038}Zgadza się.|Nic wymylnego.
{16040}{16073}Może z dębu?
{16074}{16101}Co to?
{16121}{16154}Drzwiczki szafki.
{16163}{16206}Chce pastor szafkę w ambonie?
{16209}{16244}Może się przydać.
{16264}{16312}I musi być z zamkiem.
{16568}{16624}To chyba wszystko.
{16762}{16791}Jestem gotowa.
{16793}{16825}Będziemy tęsknić.
{16827}{16906}Od twojego przyjazdu|nic nie było takie samo.
{16919}{16980}Dziękuję za przyjęcie|w waszym miecie
{16983}{17020}i waszych sercach.
{17042}{17081}Byłycie bardzo życzliwe.
{17099}{17129}Nie zapomnę was.
{17151}{17191}Bezpiecznej podróży.
{17313}{17343}Rosemary...
{17378}{17471}- Wreszcie dostała, o czym marzyła.|- To dla mnie poczštek nowego życia.
{17481}{17552}Mam nadzieję, że przyniesie|wszystko, czego pragnęła.
{17712}{17747}Będę tęsknić.
{17803}{17869}Będę tęsknić nawet za tobš,|wstrętny, stary psie.
{18136}{18188}- Dbaj o siebie.|- Ty też.
{18404}{18430}I pojechała.
{18620}{18717}Szkoda, że nie wzięlicie scenariusza,|żebym zaczęła się uczyć tekstu i piosenek.
{18720}{18815}Raz występowałam w "wiergocie strzyżyka",|w której było 11 piosenek,
{18817}{18886}i trzy razy musia...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin