[12][32]/W poprzednich odcinkach... [65][77]Tatuaż Marynarki. [77][102]Gdyby była w Marynarce,|mielibymy jš w bazie. [106][121]Chyba że była komandosem. [121][169]/- Weller inaczej się wczoraj zachowywał.|/- Wasza relacja jest skomplikowana. [171][190]Wyznacz jasne granice. [190][224]Powiniene zrezygnować|z roli agenta prowadzšcego. [224][237]To nie jest konieczne. [238][262]/Saul Guerrero.|/Numer jego sprawy jest na ciele Jane. [262][286]/Sprawdzałam te akta,|ale sš mocno ocenzurowane. [287][310]- Pogadaj z Mayfair.|- Już to zrobiłam, ona mi nie pomoże. [311][345]/Jeli na jej ciele|/jest informacja o wietle, [346][369]/to będziemy|/w poważnych opałach. [372][390]/- To był tylko sen.|/- Marzenie senne. [390][436]/- Kim był mężczyzna ze snu?|/- Miał wytatuowane drzewo, [436][455]Weller takiego nie ma. [632][656]PÓŁ ROKU TEMU [720][750]- Jeli znajdš to niewłaciwi ludzie...|- Nie znajdš. [750][766]Skšd ta pewnoć? [778][793]Muszę być pewny. [864][889]DZIEŃ DZISIEJSZY [891][925]- Widziałe moje klucze?|- To przypomina ci most? [938][975]Nie, tunel.|Przysięgam, że kładłam je na stole. [976][1011]To na pewno most.|Sprawd pod mojš torbš. [1029][1039]Sš! [1049][1077]- Muszę ić.|- Już to widziałem. [1082][1127]- Zamkniesz mieszkanie?|- Powinienem mieć własny klucz. [1158][1187]pię tu co noc.|W zasadzie żyję u ciebie. [1187][1221]Nie powinnimy...|zamieszkać razem? [1241][1296]- Posłuchaj, nim zaczniesz wariować...|- Co ty, nie zacznę. [1297][1343]Po prostu...|właciciel jest koszmarny. [1344][1385]Często nie ma ciepłej wody,|no i jest tylko jedna sypialnia. [1387][1439]- Nie potrzebuję własnego pokoju.|- Jestem też... bałaganiarš. [1448][1461]Wcale nie. [1484][1506]Większoć moich rzeczy|już tu jest. [1506][1535]Kwiaty u mnie już uschły.|Nie byłem tam od miesišca. [1535][1565]- Przecież kochasz swoje mieszkanie.|- Lubię je. [1569][1582]Ciebie kocham. [1635][1662]- Porozmawiamy o tym póniej?|- Pewnie. [1665][1697]- Pogadamy póniej.|- Ale na pewno. [1703][1730]- Dzisiaj, tylko póniej.|- Jasne. [1735][1778]Póniej, uwielbiam takie rozmowy.|Nie mogę się doczekać. [1915][1941]Dlaczego zwodzisz Patterson? [1968][2007]- To delikatna sprawa.|- Której numer jest na ciele Jane. [2010][2041]Jeli istnieje powišzanie,|muszę o tym wiedzieć. [2074][2090]Czego mi nie mówisz? [2152][2188]Przez 10 lat Saul Guerrero|był tajnym informatorem. [2191][2207]Ja go nadzorowałam. [2224][2260]- Czemu o tym nie wiedziałem?|- Guerrero działał w wyższych sferach. [2260][2298]Posiadał kluczowe,|niedostępne dla innych informacje. [2300][2337]Dzięki jego donosom,|dokonalimy wielu aresztowań i zatrzymań. [2348][2389]- Co się stało?|- 'Ndrangheta zaczęła sobie na wiele pozwalać. [2389][2429]Guerrero nie chciał się z nimi cackać,|więc zaczšł nas zwodzić. [2429][2454]Wodził nas na manowce,|a trupów przybywało. [2455][2486]- Wiedziała, że igrasz z ogniem.|- Gdy zorientowałam się, [2487][2525]że nie można mu wierzyć,|staralimy się go zamknšć. [2532][2566]Ale kto sypnšł o akcie oskarżenia.|Guerrero zniknšł [2569][2596]i od dwóch lat|nikt o nim nie słyszał. [2602][2651]Akta sš ocenzurowane,|bo to dla nas kłopotliwa sprawa. [2651][2680]Nie mogę pozwolić,|by Patterson to sprawdzała. [2681][2719]Rozumiem, ale to jedyna sprawa FBI|na ciele Jane. [2741][2770]Patterson rozszyfrowała|kolejny tatuaż. [2777][2809]- Co tam masz?|- Na poczštku widziałam skorupę żółwia. [2810][2847]Ale póniej stwierdziłam,|że to przypomina koralowiec. [2848][2880]To kamień Petoskey,|który jest symbolem Michigan. [2882][2894]Dawać, niebiescy! [2895][2925]- Wiecie, że mam nagrania...|- Ich rekordowej iloci łapań w kolejnych meczach? [2926][2939]Nie mówiłe. [2944][2997]Jeden z korali przypomina kształtem|hrabstwo Alpena. [3002][3028]Jego wzór zawiera adres [3030][3061]nieznanego miejsca w Draclyn. [3086][3114]- Co się stało?|- Draclyn. [3114][3152]Przechodzi przez nie naftocišg|Detroit-Mackinac. [3155][3202]10 lat temu byli na skraju bankructwa,|ale przypływ gotówki uratował tę społecznoć. [3204][3249]Od poczštku podejrzewalimy handel broniš,|ale nie dało się tego udowodnić. [3251][3286]Skoro handlowali broniš,|czemu ich nie aresztowalicie? [3286][3311]Draclyn ma powišzania|z secesjonistami z Michigan. [3311][3338]Sš poza zasięgiem.|Stawiajš się rzšdowi i aparatowi cigania. [3338][3379]- Bycie tam policjantem to koszmar.|- Więc jak to załatwimy? [3384][3395]Pokojowo. [3398][3420]Znajdziemy|jakš nierozwišzanš sprawę [3421][3445]i użyjemy jej jako pretekstu,|by sprawdzić ten adres. [3446][3475]- To nie powinno wzbudzić podejrzeń.|- W porzšdku. [3475][3496]Powiadomię szeryfa|o waszym przybyciu. [3497][3531]Poszukam jakiej sprawy|i podelę jš, jak będziecie lecieć. [3534][3549]Zaraz... "lecieć"? [3617][3655]- Chyba nie była fankš latania.|- Raczej nie. [3684][3715]Lekarz mówił mi, że przez turbulencje|samolot nie spadnie. [3716][3744]Szkoda, że nie powiedział tego pilot. [3752][3796]- Patterson znalazła już jakš sprawę?|- Włanie dostałem dane. [3828][3841]Nada się. [4006][4039]/- Kurt Weller, FBI.|- Paul Bolton, szeryf hrabstwa. [4041][4068]Słyszałem, że wybieracie się|do Draclyn. [4074][4105]- Na pewno tego chcecie?|- Pracujemy nad nierozwišzanš sprawš. [4106][4139]Przydadzš się dodatkowi ludzie|przy ledztwie Marka Wymana. [4140][4169]Mark Wyman został zabity|cztery i pół roku temu. [4174][4209]Mam uwierzyć, że FBI nagle zaczęło się|nim przejmować? [4214][4249]Wypłynęły nowe dowody.|Pomożemy to rozwišzać... [4249][4276]Posłuchaj.|To niebezpieczne miejsce. [4286][4325]Ci ludzie nie uznajš waszych praw,|a także was nie szanujš. [4328][4375]Sš agresywni i uzbrojeni.|Szybko robi się nieciekawie. [4376][4405]Nawet ja się tam nie zapuszczam,|jeli nie muszę. [4406][4424]Dziękujemy za ostrzeżenie. [4451][4478]- Ile masz kresek?|- Jednš. [4479][4504]A będzie jeszcze mniej. [4517][4543]Wieże telekomunikacyjne|zostały sprzedane na częci, [4544][4565]gdy miasto|miało problemy finansowe. [4566][4599]Firmy telekomunikacyjne zmšdrzały|i trzymajš się z dala. [4602][4616]Zaryzykujemy. [4639][4672]Dzwoń do Mayfair,|powiedz, że będziemy poza zasięgiem. [4754][4768]Mamy problem. [4912][4931]3196, to tu. [4958][5003]Przepraszam.|Jestem Kurt Weller z FBI. [5009][5027]To pańska posiadłoć? [5042][5075]Mówię do pana.|Mieszka tu pan? [5118][5147]- Ogrodnikiem nie jestem.|- Ręce na widoku! [5156][5173]- Na kolana.|- Nie ruszaj się! [5174][5189]Co się dzieje? [5205][5232]Saulu Guerrero, jeste aresztowany. [5256][5291]::POJECT HAVEN::|/prezentuje [5313][5341]Blindspot 1x07|/Sent on Tour [5342][5377]Tłumaczenie:|elbondo [5406][5434]Ręce do góry, na ziemię,|czy nie ruszaj się? [5434][5469]- Na kolana, ręce za głowę i nie ruszaj się.|- Kim jest Saul Guerrero? [5470][5495]Numer 2 na licie|najbardziej poszukiwanych przez FBI. [5495][5529]- Wystawiono na niego nakaz za 19 morderstw.|- Rzekomych morderstw. [5530][5555]Terroryzował Nowy Jork|przeszło 20 lat. [5561][5588]- Tu przesiadywałe?|- Cudowne miejsce. [5590][5616]wieże powietrze, gwiadziste niebo,|mili sšsiedzi. [5616][5644]Ta nielegalna broń...|Ty za tym stałe. [5649][5689]- Kupiłe sobie ochronę?|- Tutejsi ludzie dostali zadanie, [5689][5715]by nie pozwolić nikomu|mnie stšd zabrać. [5734][5753]Idziemy do rodka. [5851][5866]Stój, odwróć się. [5872][5892]Masz jakš broń przy sobie? [5905][5915]Czysto. [5917][5951]- Jest tu telefon stacjonarny?|- Niby do kogo miałbym dzwonić? [5952][5963]Siadaj. [6007][6040]Czyciutko tu. Żadnej broni,|prochów czy pieniędzy. [6046][6073]Co tu nie gra.|Zbyt łatwo poszło. [6076][6108]Przeszukajcie wszystko jeszcze raz.|Potem ruszamy. [6154][6168]Znasz mnie? [6188][6227]- Spotkalimy się wczeniej?|- Zapamiętałbym cię. [6316][6332]Kto przebił opony. [6378][6418]- Zniknęła długa broń i kamizelki.|- Spróbujemy pojechać na flakach. [6455][6489]- Przecięli przewód paliwowy.|- Czyli tym sobie nie pojedziemy. [6489][6517]To twój plan?|Kto miał nas tu zatrzymać? [6521][6544]Nie wyjedziecie z Draclyn żywi. [6633][6651]- Czeć.|- Czeć. Posłuchaj... [6652][6699]Przepraszam za rano.|Po prostu mnie zaskoczyłe. [6712][6723]Kocham cię. [6726][6769]/Przecież wiesz.|Dobrze się nam układa, [6770][6795]- więc po co to niszczyć?|- Mogę co powiedzieć? [6795][6810]/Jeszcze nie. [6827][6871]Wszyscy, którzy się do kogo wprowadzajš,|wyprowadzajš się w cišgu pół roku. [6876][6918]A jeli się nie wprowadzisz,|to nie możesz się wyprowadzić. [6931][6979]- Wiem, że to mieszne...|- To nie tunel, a łuk. [6981][6998]To nie tunel... [7012][7032]To jaka metafora? [7033][7060]- To jest łuk.|/- Co? [7063][7081]/Rozkminiłem ten tatuaż. [7102][7133]- To łuk.|- Zgadnij, gdzie teraz jestem. [7136][7163]Historia Nowego Jorku,|twoja okolica. [7180][7223]- Brooklyńskie Towarzystwo Historyczne.|- Jest jeszcze inna wskazówka. [7226][7260]- Przyjed tu, rozkminimy to razem.|- Chwila, ty tam jeste? [7260][7294]David, nie możesz tam być,|wracaj do domu. [7294][7333]- Jutro wprowadzę w to zespół.|- Już tu jestem, więc to rozwišżę. [7333][7362]/- Proszę cię.|- Dam ci znać. [7395][7405]Cholera. [7438][7473]Przyznaję, nie sšdziłem,|że FBI zapuci się do Draclyn. [7482][7502]Życie pełne jest niespodzianek. [7508][7541]Wybaczcie pytanie,|ale jak dokładnie mnie namierzylicie? [7542][7575]Żeby było jasne...|Masz prawo zachować milczenie. [7596][7621]- Długi spacer.|- A czyja to wina? [7632][7661]Rozchmurz się,|wieże powietrze cię nie zabije. [7667][7694]Ale mielicie miny,|jak się odwróciłem. [7700][7728]Nie macie pojęcia,|w co wdepnęlicie. [7742][7759]A ty, wytatuowana? [7778][7806]Powiedzcie, jak mnie znalelicie,|a pozwolę wam żyć. [7807][7839]Stało się. Co cię obchodzi,|jak do tego doszło? [7863][7886]Chcę wiedzi...
fajne_pliki_do_pobrania