UNIT 22.docx

(13 KB) Pobierz

UNIT 22


admitted to hospital – pacjent został przyjęty do szpitala

affected by – dotknięty przez

armpit – ból pachowy

bronchitis – zapalenie oskrzeli

bulb – bańka

bunt – tępy

chills – dreszcze

clinical thermometer – termometr lekarski

collapse – zapaść

constrict – skurczyć/zacisnąć

constrict blood vessel – zwężają naczynia krwionośne

conversely – odwrotnie

convulsions – drgawki/konwulsje

course of the therapy – przebieg leczenia

cured – leczony

dilate blood vessel – rozszerzają naczynia krwionośne

essential – niezbędny/podstawowy

fall – spadać

fever/pyrexia – gorączka

flush – zaczerwienienie/zaczerwienić się

flushed – poczerwieniały/zarumieniony

from one individual to another – z jednej osoby na drugą

heat-regulating – regulacja ciepła

hospitalized for two weeks – hospitalizowany przez 2 tyg.

hypothalamus – podwzgórze

hypothermia – obniżona temperatura ciała

illness – choroba/stan chorobowy

indicator – wskaźnik/wskazówka

infections – zakaźny

injury – uraz/kontuzja/szkoda

instituted a therapy – wdrożono terapię

measured – mierzona

occur – wydarzyć się/wystąpić/pojawić się

operated on – operowany

pneumonia – zapalenie płuc

put on medication – dostał leki

pyrexia – gorączka

range – zakres/zasięg

record – zapisać

recorded – odnotowana

referred to a specialist – skierowany do specjalisty

restlessness – niepokój/zniecierpienie/

rise – wzrastać

shiver – drżeć/mieć dreszcze

site – miejsce

state of collapse – stan załamania

thermostat – termostat/termostatyczny

variation – odchylenie/wariacja/odmiana

 

increased – zwiększony/wzmożony

decreased – zmniejszony

risen – rosnąć/wzrastać

fallen – spadać

dropped – spadła

 

 

 

 

 

 

AMA – Against Medical Advice (dischared AMA) – wypisał się na własne życzenie

BM – bowel movement – wypróżnienie

BP – blood pressure – ciśnienie krwi

c/o – complains of – skarży się na

CBC – complete blood count – morfologia krwi

cc: – chief compleint: – główna dolegliwość:

NPO – nothing by mouth – nic doustnie

O/E – on examination – podczas badania

OOB – out of bed (OOB today) – nieobecny w łóżku

os – mouth (per os) – usta (doustnie)

per – by way of (per rectum) – za pomocą (doodbytniczo)

pt – patient – pacjent

RBC – red blood count – ilość czerwonych krwinek

SOB – shortness of breath – duszność

TPR – temperature, pulse and respiration – temperatura, puls i oddychanie

WBC – white blood count – ilość białych krwinek

WNL – within normal limits (urinalysis WNL) – w granicach normy

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Zgłoś jeśli naruszono regulamin