00:00:01:movie info: RMVB 576x432 25.0fps 75.6 MB|/SubEdit b.4072 (http://subedit.com.pl)/ 00:00:10:{f:Monotype Corsiva}{c:$800080}Œciana budynku jest jak olbrzymi ekran 00:00:15:{f:Monotype Corsiva}{c:$800080}Bogini miasta. Ca³uj! Ca³uj! Ca³uj! 00:00:20:{f:Monotype Corsiva}{c:$800080}Uœmiechnê³a siê na dó³, tak s³odko, ¿e ciê znalaz³em 00:00:27:{f:Monotype Corsiva}{c:$800080}Za ka¿de sto milionów snów, istnieje bilion szans 00:00:33:{f:Monotype Corsiva}{c:$800080}W³aœciwa œcie¿ka, Nie! Nie! Nie! 00:00:37:{f:Monotype Corsiva}{c:$800080}Nikt nie wie, (wiêc) nie oszukuj 00:00:41:{f:Monotype Corsiva}{c:$800080}(Och tak!) 00:00:45:{f:Monotype Corsiva}{c:$800080}W labiryncie miasta, ty i ja razem 00:00:50:{f:Monotype Corsiva}{c:$800080}Rób tak dalej, rób tak dalej, jeœli zaczynasz uciekaæ 00:00:57:{f:Monotype Corsiva}{c:$800080}Nie mogê tego powstrzymaæ! Nie ma mowy 00:01:00:{f:Monotype Corsiva}{c:$800080}Nie mogê tego powstrzymaæ! Na zawsze... 00:01:03:{f:Monotype Corsiva}{c:$800080}Nie mogê tego powstrzymaæ! Nie do powstrzymania 00:01:08:{f:Monotype Corsiva}{c:$800080}Jak mo¿esz dalej siê mnie trzymaæ? 00:01:32:"Grzyby, ile tylko mo¿esz zjeœæ.| Medytacja zen, pozycja treningowa." 00:01:35:"Wszystko za darmo.| Mo¿esz w to uwierzyæ?" 00:01:50:{S:20}{F:Impact}[ChodŸmy do Grzybowej Œwi¹tyni!] 00:02:01:Czy to powietrze nie jest wspania³e? 00:02:03:Akane Tendo, za³o¿ê siê, ¿e chcia³aœ siê |ze mn¹ zabraæ? 00:02:08:Dlaczego to ukrywasz? 00:02:10:Pos³uchaj... 00:02:11:Bêdê w stanie z tob¹ |medytowaæ, Akane! 00:02:14:Zawsze, zawsze, zawsze,| razem medytujmy, dobrze? 00:02:19:Có¿, zobaczymy...! 00:02:22:Nakarmiê Ranme odrobin¹ |zatrutych grzybów! 00:02:26:Nie pozwól, ¿ebym ciê s³ysza³! 00:02:29:Czy to nie bêdzie zabawne? 00:02:32:Ponad górami i poprzez |lasy jedzenie grzybów... 00:02:47:Równie dobrze mogê ruszaæ dalej. 00:02:50:Yah. 00:02:54:Czy to droga do |Grzybowej Œwi¹tyni? 00:03:10:Tacy m³odzi. 00:03:12:Tacy ¿a³oœni. 00:03:13:¯a³oœni? Z³a rzecz? 00:03:15:Grzyby...? Z³a rzecz?| Zatrute grzyby...? 00:03:18:Kuno! Idziemy! 00:03:21:Akane Tendo! Przylecê do ciebie |z prêdkoœci¹ mi³oœci! 00:03:36:Tu jest ³adniej, ni¿ siê spodziewa³am! 00:03:39:Mo¿e wakacyjny plan pana Saotome |tym razem zadzia³a. 00:03:51:Wow! Spójrzcie na te |grzyby! 00:03:54:Zastanawiam siê czy s¹ jadalne. 00:03:55:S¹ w rzeczy samej. 00:03:57:Ale niektóre z nich s¹ równie¿ |zatrute. 00:04:01:Dziêkujê za przybycie. 00:04:03:Ekspert w zbieraniu grzybów |przyjdzie jutro z rana. 00:04:07:Opacie, bêdziemy na tobie |polegaæ, proszê pana. 00:04:09:Proszê, jedzcie tylko grzyby, |które zosta³y zebrane przez eksperta. 00:04:14:Nie s³ysza³aœ co |powiedzia³ kap³an? |"Jak œmiesz biæ swojego ojca! 00:04:16:"Jak œmiesz biæ swojego ojca!" 00:04:17:"Wiêc ty spróbuj pierwszy!" 00:04:18:Zapomnij! 00:04:20:"Trudno" 00:04:40:Ranma jest ¿a³osny. 00:04:42:To pokazuje jego brak |koncentracji. 00:04:46:Zdaje siê, ¿e to wielkoœæ |jego talentu. 00:04:49:Nigdy nie móg³by byæ |panem m³odym Shampoo. 00:04:53:To niestosowne, Ranma. 00:04:56:"Musisz siê wiele nauczyæ" 00:05:10:"Kochaj i Chroñ Zwierzêta" 00:05:23:Ranma! 00:05:25:Dlaczego tutaj jesteœ |o tej godzinie? 00:05:27:To ty, Akane? 00:05:29:Co z tob¹?| Nie mog³aœ zasn¹æ? 00:05:31:Nie. 00:05:32:Gwiazdy s¹ takie piêkne,| wygl¹da na to, ¿e nie warto spaæ. 00:05:36:Tak? 00:05:40:Przynajmniej jest ich mnóstwo. 00:05:42:Och, naprawdê? 00:05:44:Wiêc tutaj jesteœ, Akane Tendo! 00:05:47:Kuno! 00:05:48:Chcesz ze mn¹ popatrzeæ w |gwiazdy? 00:05:51:Ty flirciaro. 00:05:52:Kto ciê pyta³?! 00:05:55:Ta lalka mi zawadza.| ChodŸmy gdzie indziej. 00:06:00:Dla nas, to bêdzie noc |specjalnych wspomnieñ. 00:06:03:Prosi³am ciê, ¿ebyœ tu przyszed³?! 00:06:06:SiedŸ cicho, dobrze?!| Przeszkadzasz w moim treningu! 00:06:09:Po prostu idŸ sam,| dobrze?! 00:06:13:Naprawdê? 00:06:16:Kim jesteœ?! 00:06:17:Kuno! Nie powinieneœ siê |mieszaæ w spotkanie kochanków! 00:06:23:Mousse! Nie mia³em ¿adnego |spotkania...! 00:06:27:Zgadza siê! Nie miej |¿adnych dziwnych pomys³ów! 00:06:30:To ty jesteœ tym, który przerwa³ |mój sekretny moment z Akane Tendo! 00:06:33:Jaki "sekretny moment"?! 00:06:36:Szybko! IdŸ!| Uszczêœliwiê Shampoo! 00:06:39:Zostaw Kuna mi i uciekaj z| Akane, Ranma! 00:06:43:Hej... 00:06:49:Kto to?!| Kto jest po stronie Kuna?! 00:06:54:Nie zrozum mnie Ÿle.| Nie jestem po czyjejkolwiek stronie. 00:06:58:Ale to jedyna rzecz jakiej |nie mogê pozwoliæ ci zrobiæ, Mousse! 00:07:03:Co?! 00:07:06:Ryoga...! 00:07:12:To siê robi zbyt skomplikowane. 00:07:27:Dlaczego musimy to robiæ?! 00:07:32:Grzyby smakuj¹ wyj¹tkowo, |kiedy jesteœ g³odny. 00:07:36:Czy przyby³ ekspert |w zbieraniu grzybów? 00:07:38:Dusza grzyba |jest dusz¹ ziemi. 00:07:41:Grzyby do¿ywaj¹ setki,| udo do 99. 00:07:44:Zbieraj¹c je pozostawiaj |w ziemi dziurê. 00:07:48:Zbieraj, zbieraj grzyby.| Gdzie, gdzie s¹ zatrute? 00:08:07:Zrobione. 00:08:12:Naprawdê mo¿na je bezpiecznie jeœæ? 00:08:14:Nie martw siê! Widzisz? 00:08:17:Racja! 00:08:18:Proszê, opacie. 00:08:19:Dziêkujê. 00:08:22:W dó³ do w³azu! 00:08:28:Co siê sta³o, proszê pana?! 00:08:31:Och, nie! 00:08:33:Myœlê, ¿e siê otru³! 00:08:35:To siê czasem zdarza nawet, |kiedy zbiera je ekspert. 00:08:38:Wiêc oczekuj¹c na takie |wydarzenie... 00:08:41:Ja nie zjad³em... mumble, mumble. 00:08:43:Mów po japoñsku! 00:08:48:K-Kuno! 00:08:50:Nabiki! 00:08:57:Akane...! 00:09:00:Nawet Ryoga siê rozchorowa³! 00:09:02:Dlaczego nam nic nie |jest? 00:09:05:Nie wiem. 00:09:06:Och, nie. Ona jest rozpalona! 00:09:08:Mo¿emy wezwaæ doktora? 00:09:09:Nie przyje¿d¿aj¹ tak daleko. 00:09:11:Na wzgórzu z ty³u œwi¹tyni.| Jest wzniesienie ku czci olbrzymiego grzyba. 00:09:17:Mówi¹, ¿e zjedzenie jego kawa³eczka, |leczy ka¿dego rodzaju trucizny. 00:09:21:Robi siê! 00:09:22:Ranma, chodŸmy trochê jego wzi¹æ. 00:09:24:Wróæcie przed zachodem s³oñca! 00:09:26:Jeœli tego nie zrobicie, one wykopi¹ |bu... mumble, mumble. 00:09:29:Wrócimy! 00:09:41:Nic ci nie jest,| zbieraczu grzybów? 00:09:46:Zatrucie grzybami nie mo¿e |mi zaszkodziæ. 00:09:50:Och, nie! To okropne!| Gdzie jest mój œwiêty grzyb?! 00:10:02:Wydaje siê, ¿e dosz³a do siebie. 00:10:10:Wiêc Akane posz³a na wzgórze, |¿ebym móg³ siê poczuæ lepiej?! 00:10:15:Nie! Akane Tendo posz³a |tam dla mojego dobra! 00:10:18:Och, nie! 00:10:20:Co siê sta³o? 00:10:21:Tych dwoje równie¿ |zjad³o zatrute grzyby! 00:10:24:To ma³o prawdopodobne.| Wydawali siê bardzo zdrowi. 00:10:27:Nie, jestem tego pewien! 00:10:32:To wspania³e! 00:10:33:Daj mi trochê. 00:10:35:Z³odziej! 00:10:36:Wyœmienite! 00:10:38:Tych dwoje zjad³o |te Grzyby Mi³oœci. 00:10:43:Grzyby Mi³oœci?! 00:10:44:Po zjedzeniu ich, ka¿da |para, która ze sob¹ chodzi... 00:10:49:szalenie siê w sobie |zakocha. 00:10:52:Czy to nie cudowne, Saotome?! 00:10:54:Tendo! Teraz nie bêdziemy musieli |siê ju¿ o nic martwiæ! 00:10:57:Grzyby Mi³oœci, co? 00:11:01:To takie romantyczne, prawda? 00:11:03:Jak ich wyleczymy... 00:11:05:Zatrute Grzyby Mi³oœci?! 00:11:07:Sprawcie, ¿eby zjedli |œwiêtego grzyba przed zachodem s³oñca. 00:11:10:Musz¹ go zjeœæ na surowo. 00:11:12:Jeœli tego nie zrobi¹, bêd¹ siê kochaæ na |zawsze! 00:11:16:W takim razie musimy iœæ |do œwi¹tyni! 00:11:18:Pokonaæ Grzyb Mi³oœci! 00:11:21:Przestañcie! Nie róbcie tego! 00:11:24:Musz¹ siê pobraæ!| Przestañcie! 00:11:27:Hura, hura, hura, hura. 00:11:30:Hu-ra! 00:11:32:{f:Monotype Corsiva}{s:28}Napisy tylko i wy³¹cznie dla Animesub.info|{S:20}{f:Impact}T³umaczenie Hero151.|{f:Monotype Corsiva}{s:28}Taiming Ksenoform. 00:11:38:{f:Monotype Corsiva}{s:28}Nie wyra¿am zgody, na umieszczanie moich napisów|{f:Monotype Corsiva}{s:28} na innych serwerach, bez zgody autora. 00:11:50:Wracajcie, wracajcie, |wracajcie! 00:11:51:Wy dwaj, wracajcie! 00:11:57:¯egnaj, przyjacielu! 00:12:08:- Spoczywaj w pokoju.|- ChodŸmy! 00:12:15:Kuno! 00:12:21:Ryoga! Uratuj mnie! 00:12:23:Przepraszam, Kuno. Œpieszê siê. 00:12:26:Ryoga! 00:12:27:W porz¹dku! Mo¿esz ze mn¹ pójœæ! 00:12:30:Ca³kowity brak orientacji 00:12:36:B-Bez wzglêdu na to co siê stanie... 00:12:38:Muszê sprawiæ, ¿eby Ranma| i Akane siê pobrali! 00:12:54:Hej! 00:12:57:Ranma! Akane! 00:12:59:Akane Tendo!| WeŸ te antidotum! 00:13:01:Zjad³aœ Grzyb Mi³oœci! 00:13:03:O czym oni mówi¹? 00:13:04:Przynajmniej czuj¹ siê lepiej.| To wspaniale. 00:13:08:Hej! Czy pozostali równie¿ |wyzdrowieli?! 00:13:12:Nie potrzebujecie ju¿ |œwiêtego grzyba?! 00:13:15:WeŸ szybko trochê! 00:13:17:Akane Tendo!| Musisz go wzi¹æ! 00:13:21:Nadal go potrzebuj¹. 00:13:24:Wiêc oni s¹ jedynymi, którzy |poczuli siê lepiej? 00:13:27:Poœpieszmy siê. 00:13:28:Moja s³odka dziecinka. 00:13:33:Tak, kochanie. 00:13:35:Nie wtr¹caj siê! 00:13:36:To moja kwestia! 00:13:38:Mousse! Przestañ... 00:13:45:Oni...! 00:13:46:Oni trzymaj¹ siê za rêce! 00:13:49:Och, nie! Trucizna mi³oœci rozprzestrzenia |siê w ich organizmach! 00:13:53:A niech ciê, Akane Tendo!| Masz mnie...! 00:14:01:Teraz ta dwójka siê o¿eni. 00:14:03:I Shampoo... 00:14:05:Shampoo bêdzie tylko moja. 00:14:08:- Palant!|- SiedŸ cicho! 00:14:12:Przebyliœcie ca³¹ t¹ drogê |ze Œwi¹tyni Grzybów? 00:14:15:Wspieliœcie siê po nie na szczyt? 00:14:18:Tak. Mój ojciec i siostry zjedli |zatrute grzyby. 00:14:21:Wiêc potrzebujemy trochê |œwiêtego grzyba. 00:14:24:To wielka szkoda. Œwi¹tynia |jest pod konarem wielkiej sosny. 00:14:30:Idzie szybko. 00:14:32:Robi siê. 00:14:33:Dziêkujemy! 00:14:35:Tych dwoje wydaje siê byæ sobie bliskimi. 00:14:37:Tak, w rzeczy samej. 00:14:40:Wypijemy trochê herbaty,| dziecinko? 00:14:44:To dobry pomys³, kochanie. 00:14:51:Powiedz, dziecinko... 00:14:53:Co, kochanie? 00:14:55:Kiedy zejdziemy ze |wzgórza... 00:14:57:Zejdziemy ze wzgórza? 00:15:00:Kiedy zejdziemy ze |wzgórza... 00:15:03:wyjdziesz za mnie? ...
wow123323