Elementary.S03E07.HDTV.XviD-AFG.txt

(42 KB) Pobierz
[32][53]/Poprzednio w "Elementary"...
[53][65]Ty musisz być Andrew.
[65][75]Sherlock Holmes.
[75][90]Przepraszam.
[94][102]Joan mówiła, że przyjdziesz.
[103][116]Nie tak chciałem cię poznać.
[117][128]Chyba dam temu szansę.
[129][144]Znalazłe nowy interes?
[144][159]Holmes dołšczył mnie|do listy e-mailowej,
[159][180]a 36 godzin póniej
[182][199]mam bilet do Kopenhagi.
[236][244]/Kim, prawda?
[245][259]/Kim Holder.
[273][292]W czym mogę pomóc?
[293][325]Szukam kogo,|kto robi to, co ty.
[326][340]Detektywa.
[347][367]Moja siostra, Jessica,
[372][386]zaginęła.
[400][420]Przykro mi.
[424][445]Proszę opowiedzieć więcej.
[456][486]Od tamtego czasu|minęło 5 lat.
[486][510]Włanie minęła rocznica.
[513][547]Czuję, jakby już nikt|jej nie szukał.
[552][571]Zrobić ci herbatę?
[572][598]- Opowiedz, co się stało.|- Nie wiem.
[598][631]Ostatni raz ktokolwiek|widział Jess w jej mieszkaniu.
[632][668]Mam akta.
[671][692]Policja ma jakie teorie?
[693][724]I policja, i FBI|majš swoje pomysły.
[725][746]Jak zaangażowało się w to FBI?
[746][770]Przez faceta|z nowojorskiego biura.
[770][786]Blake'a Tannera.
[787][823]Uważa, że Jess porwał|seryjny przestępca.
[831][855]To brzmi dziwnie,
[856][889]ale kiedy jej współlokatorka|wróciła do domu po porwaniu,
[889][915]unosił się tam pewien zapach.
[915][950]Pachniało,|jakby co się piekło.
[951][966]Gałkš muszkatołowš.
[966][1017]Przez lata zaginęło|5 innych kobiet
[1018][1040]i nikt o nich już|nigdy nie słyszał.
[1040][1074]Za każdym razem|w tych miejscach
[1074][1096]unosił się ten sam zapach.
[1096][1114]Gałki muszkatołowej.
[1128][1164]Tanner uważa, że wszystkie kobiety|uprowadziła ta sama osoba.
[1164][1187]Nazywajš go "Dynia".
[1190][1210]Sš jacy podejrzani?
[1251][1268]Jestem prawnikiem.
[1268][1283]Pracowałam nad sprawami|kryminalnymi.
[1283][1308]Wiem, że szanse sš małe,
[1332][1353]ale nawet, jeli Jess...
[1371][1384]już nie ma,
[1393][1425]to chcę wiedzieć,|co jej się stało.
[1466][1481]Czeć, Watson.
[1485][1503]Dzień dobry, Kitty.
[1503][1512]Nie wiem, jak mnie znalazła,
[1512][1533]ale mam nadzieję,|że mnie nie ledzisz.
[1533][1566]Nie, ale wiem,|że lubisz tu czasem popracować.
[1567][1589]Dowiedziałam się,|jak cię ledziłam.
[1589][1600]Nie było cię w domu,|to przyszłam tutaj.
[1600][1620]Chce wiedzieć,|nad czym pracujesz.
[1620][1644]Powiedz Sherlockowi,|że w niczym wam nie pomogę.
[1644][1652]Nie szuka pomocy.
[1653][1678]Chce wiedzieć,|czy masz co interesujšcego.
[1679][1693]Więc się nudzi.
[1694][1725]Wzięłam sprawę zaginionej.
[1726][1746]Może tu być|jaki element seryjny.
[1746][1762]Mogę?
[1822][1837]Wylesz mu artykuł?
[1837][1878]Mam mu od razu|wysyłać wszystkie konkrety.
[1895][1930]Dobre wieci.|Sherlock pomoże.
[1930][1962]Najpierw trzeba ić|do miejscowego biura FBI
[1962][1979]i dorwać się do ich profilu.
[1979][2004]Powiedz mu,|że nie prosiłam o pomoc.
[2014][2025]Co powiedział?
[2025][2039]To nie moja komórka.
[2062][2081]/Sherlock:|/Jeli nie chcesz mojej pomocy,
[2082][2100]/to nie musisz ić do profilera.
[2130][2154]/Wydział Behawiorystyki.
[2155][2175]Nawet nazwa jest pompatyczna.
[2175][2198]Nie wiem, dlaczego poddaję się|tym ludziom.
[2199][2217]Nikt cię nikomu nie poddaje.
[2217][2237]Sam przylazłe.
[2242][2262]Odkšd usiedlimy,|czwarty raz patrzysz na telefon.
[2263][2278]Oczekujesz wiadomoci?
[2279][2298]Nie mielimy z Andrew|czasu pogadać.
[2299][2318]Sprawdzam, czy dzwonił.
[2321][2337]Jeste sfrustrowana.
[2346][2360]Ciężko utrzymać co,|co zmieniło się
[2360][2383]w zwišzek na odległoć.
[2387][2412]To naturalne zastanawiać się,|czy trudnoci w komunikowaniu,
[2413][2438]to symptom bycia oddzielnie|czy sama choroba.
[2438][2458]Co? Nie powiedziałam tego.
[2458][2473]Nie słowami.
[2476][2489]Jestecie prywatnymi ledczymi?
[2490][2506]Detektywami.
[2507][2536]Blake Tanner, proszę tędy.|Mam tylko parę minut.
[2550][2568]Jestecie konsultantami|policyjnymi,
[2568][2583]ale interesujecie się tym|ze stopy prywatnej?
[2583][2594]Zgadza się.
[2595][2620]Wynajęła nas krewna jednej|z domniemanych ofiar.
[2620][2634]Jednej z ofiar.
[2634][2656]To niemal pewne.
[2664][2675]Z pewnociš ma pan rację.
[2675][2686]Przepraszam, że przerywam.
[2686][2719]Mogę zabrać karteczkę?
[2727][2736]Jasne.
[2737][2746]Dziękuję.
[2747][2761]Nie chcemy nikogo kwestionować.
[2762][2784]Chcemy tylko zerknšć na profil.
[2784][2821]wieże spojrzenie|może być użyteczne.
[2821][2852]Bez urazy, ale polujemy|na grubego zwierza.
[2862][2890]Dynia to poważna sprawa.
[2895][2906]Jest aktywny od 10 lat
[2906][2929]i zostawia za sobš|mało dowodów.
[2930][2948]Jedynie podpis zapachowy.
[2967][2998]- Co miesznego?|- Nie, przepraszam.
[2998][3019]"Podpis zapachowy".
[3030][3070]to kwiecisty sposób na okrelenie|zapachu gałki muszkatołowej.
[3098][3122]Oficjalnie nie dzielimy się|informacjami
[3123][3138]z prywatnymi ledczymi.
[3139][3163]Rozumiemy,|chcemy jedynie pomóc.
[3164][3171]W porzšdku, Watson.
[3171][3200]Nie musimy zabierać|więcej czasu agentowi.
[3201][3216]Musi złapać gruba rybę.
[3216][3229]Dziękujemy.
[3262][3269]Dlaczego to zrobiłe?
[3270][3287]Włanie miał nam|oddać dokumenty.
[3288][3310]Przeceniasz swoje wdzięki.
[3311][3329]Blake Tanner|jest arogancki i głupi.
[3329][3345]Nie podzieliłby się z nami|swojš pracš.
[3345][3360]Od razu wiedziałem,
[3360][3386]że musimy zdobyć profil|alternatywnymi drogami.
[3386][3412]To oprych|i małostkowy despota.
[3412][3438]I pewnie przypisuje sobie|cudze zasługi.
[3457][3479]Zauważyłem, jak patrzš na niego|jego współpracownicy,
[3479][3495]kiedy prowadził nas|ze swojego biura.
[3496][3510]Nie brakowało pogardy,
[3510][3531]więc napisałem każdemu|krótkš notatkę.
[3531][3553]Z pewnociš kto|zasmakuje szansy,
[3554][3574]żeby podzielić się profilem|za jego plecami.
[3575][3598]- Widzicie? Już mam kopię.|- Co?
[3606][3618]Dwie.
[3621][3632]Właciwie to trzy.
[3633][3650]To profil?
[3650][3660]Za szybko przewijasz.
[3661][3669]Ekspresowe czytanie.
[3670][3698]Wyprowadziła się,|nim cię w tym wytrenowałem.
[3698][3712]Cudownie.
[3720][3731]Dobry poczštek.
[3732][3752]Jest tam co pomocnego?
[3758][3793]Raport jest pełen sofistyki|i mylenia tautologicznego.
[3793][3815]Generalnie jest pełen|tego rodzaju lenistwa
[3815][3830]i intelektualnej próżnoci,
[3830][3856]która jest wpisana|w zawód profilera.
[3856][3876]To dlaczego to dobry poczštek?
[3876][3899]Bo nawet pobieżne spojrzenie|na dokument przekonało mnie,
[3900][3928]że Dynia nie istnieje.
[3929][3949]To wytwór umysłu Tannera.
[3950][3975]Produkt profesji|szukania straszydła
[3975][3990]w każdym ciemnym kšcie.
[3991][4002]Dla mnie jest jasne,
[4003][4027]że każde z porwań|przypisane Dyni,
[4028][4044]zostało odebrane innym ludziom.
[4044][4059]Przestępstwa nie sš|ze sobš powišzane.
[4060][4080]A co z podpisem zapachowym?
[4081][4095]Nie mogę wyjanić|gałki muszkatołowej.
[4096][4102]Jeszcze nie.
[4103][4132]Ale wiem, że Tanner złapał się|jednego szczegółu,
[4132][4160]by stworzyć zwišzek|i utkać psychologicznš sieć,
[4160][4176]by połšczyć 7 przestępstw,
[4176][4198]które sš totalnie niezależne.
[4203][4223]Odkryjemy, co naprawdę|stało się z Jessicš Holder.
[4223][4238]A potem,|jedynie dla przyjemnoci,
[4238][4251]wyjanimy motyw|gałki muszkatołowej.
[4252][4269]A potem udowodnimy|każdemu zainteresowanemu,
[4270][4297]że Tanner przez 5 lat|robił z siebie głupka.
[4326][4362]Elementary S03E07|/The Adventure of the Nutmeg Concoction
[4363][4401]Tłumaczenie: bad_magick|Korekta: peciaq
[4533][4552]Rozważała korespondencję?
[4558][4599]By załagodzić sprawę z Andrew.|Polecam prawdziwš korespondencję.
[4601][4613]Odręcznie pisane listy,
[4613][4628]przeniknięte celowš|i dokładnš mylš.
[4628][4657]To bezporednia droga|do znaczšcej komunikacji.
[4658][4686]Żadne moje frustracje|nie wymagajš złagodzenia.
[4687][4717]Po prostu ciężko nam było|dzi się skontaktować.
[4751][4765]Nie mów,|że masz kolejne przemylenia
[4766][4780]na temat mojego zwišzku.
[4780][4807]Przeglšdam pudełko z rzeczami|Jessiki Holder.
[4808][4825]Zorganizowana z niej osoba.
[4825][4850]Nawet klucze na breloczku|sš starannie ułożone.
[4850][4868]Każdy jest podpisany.
[4869][4908]Tu mamy trzy klucze|tego samego modelu.
[4908][4923]Na co to wskazuje?
[4923][4941]Moje klucze do mieszkania|wyglšdajš identycznie.
[4941][4952]Dokładnie.
[4953][4962]Jeli jeste, jak większoć,
[4962][4975]to masz jeden klucz|do kamienicy
[4975][4996]i jeden klucz do mieszkania.
[4996][5017]Czyli dwa.|Ona ma trzy takie same.
[5018][5038]Jeden jest podpisany "k",|pewnie "kamienica".
[5039][5057]drugi "DW" - drzwi wejciowe.
[5058][5088]Ten nie jest podpisany.|Ciekawe, co otwiera.
[5088][5111]Musimy ić do jej kamienicy
[5112][5133]i sprawdzić każdy zamek|dopóki czego nie otworzymy
[5134][5156]i nie odkryjemy tego,|co jš wišże z zawartociš.
[5156][5167]Dajcie znać,|jak sobie poradziłycie.
[5168][5182]Nie idziesz?
[5183][5193]Zaoferowałem pomoc,
[5193][5211]ale nie będę sprawdzał klucza|w oceanie drzwi.
[5212][5229]To trywialna robota.
[5230][5261]Mój wolontariat|ma swoje granice.
[5337][5370]Nie miałymy szczęcia|na 5-tym piętrze.
[5438][5457]Co mruczysz?
[5461][5476]6. Symfonię Beethovena.
[5477][5496]Partię klarnetu.
[5508][5541]Nie podejrzewałabym cię|o bycie fankš muzyki klasycznej.
[5541][5556]Tata był fanem.
[5556][5593]Przez to ćwiczyłam|po cztery godziny dziennie.
[5594][5612]Nadal grasz?
[5617][5629]Sprzedał mój klarnet,
[5630][5674]kiedy odrzuciłam stypendium|w Królewskiej Akademii Muzycznej.
[5810][5828]Halo?
[5874][5912]Para w rednim wieku|z dzieckiem na studiach.
[5940][5960]Jedno z nich jest adwokatem.
[5961][5987]Pewnie on, wyglšda na nudn...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin