Bones 10x01.txt

(45 KB) Pobierz
{1}{1}23.976
{11}{43}<i>Poprzednio w|Bones...</i>
{43}{98}Stark w końcu zatwierdził|mojš kandydaturę do tego awansu.
{99}{142}Moje gratulacje, Booth!
{143}{214}Jeli to jest człowiek,|z którym miałe się spotkać,
{215}{272}kto chciał mieć pewnoć,|że nic nie powie.
{272}{340}<i> Foster był dziennikarzem|w The Chronicle.</i>
{341}{392}Prowadził blog na temat|konspiracji od tego czasu.
{393}{432}<i>To kolczyk na sutku.</i>
{432}{460}Foster nie przechowywałby|ważnych informacji
{460}{523}na swoim komputerze,|trzymał je tutaj.
{524}{571}Musisz przyznać, że te materiały|mogš być wykorzystywane do szantażu.
{572}{635}Jeli mamy do czynienia ze zmowš|wewnštrz FBI,
{635}{708}Nie chcę by ktokolwiek|o tym wiedział.
{709}{739}Włanie wysyłajš|na mnie specgrupę.
{739}{775}Angela ich podsłuchała.
{915}{1009}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{1011}{1040}Booth zabił trzech agentów FBI,
{1041}{1090}którzy przyszli po niego|z nakazem.
{1091}{1123}Nieprawda, ci ludzie|usiłowali go zabić.
{1123}{1161}Zabrać dr Brennan do aresztu,|na przesłuchanie.
{1162}{1220}Nie!
{1220}{1274}Booth! Nie! Puszczajcie!
{1274}{1342}Puszczajcie mnie!
{1998}{2026}Zabieraj łapy!
{2076}{2110}Tu nie jeste glinš.
{2110}{2159}Wracaj do szeregu.
{2160}{2202}Już.
{2736}{2809}Mówi, że wsadziłe tu jego kuzyna,|gdy byłe stróżem prawa.
{2809}{2841}Będziesz ostrożny,|dobrze?
{2841}{2874}Dam sobie radę.
{2875}{2925}Mamy umowę, jeden drugiego|będzie wspierał, tak?
{2925}{2986}Tak.
{2987}{3041}Na pewno nic ci nie jest?
{3041}{3081}Na pewno, Bones.
{3081}{3118}Przeważnie się nudzę i tyle.
{3119}{3181}Nie mogę się doczekać, kiedy cię w końcu zobaczę.|Powinnam być koło 11:00.
{3181}{3253}Jestem prawie pewien,|że nie mam innych planów.
{3253}{3334}Nagrałam filmik,, na którym Christine|dla ciebie piewa.
{3335}{3361}Nie mogę się doczekać.
{3361}{3406}A jak praca?
{3407}{3467}Dostalimy nakaz sędziego|na ekshumację.
{3468}{3525}To może być dla nas|bardzo ważne odkrycie.
{3525}{3548}To wietnie.
{3549}{3589}Wycišgnę cię, Booth.
{3590}{3629}Jasne, a jak ty się masz?
{3630}{3680}- Czas minšł.|-Dopiero zaczšłem.
{3680}{3731}Widać zabójcy policjantów|podlegajš innymi regulacjom.
{3732}{3783}Przywieli szczštki.|Muszę już ić. Ja....
{3784}{3822}Kocham cię.
{3823}{3855}Też cię kocham.....
{4130}{4177}Próbowali zabrać|ci to zdjęcie.
{4178}{4226}Twoja dziwka.....|nie będziesz mógł ich stšd chronić.
{4227}{4279}I nie uda ci się ich ochronić,|gdy stšd wyjdę.
{4696}{4757}To jeszcze nie koniec, Federasie!|To jeszcze nie koniec!
{4792}{4841}- Kto to jest?|- Nie mogę uwierzyć, że
{4842}{4896}znalazła sędziego, który|podpisał ci nakaz ekshumacji.
{4895}{4935}Najwyraniej, wcišż jeszcze
{4936}{4987}jest jeden, czy dwóch, których|nie szantażowali.
{4988}{5049}Czy mnie się wydaje,|czy on wyglšda jako wyjštkowo dziwnie?
{5050}{5088}Nie wydaje ci się, to tłuszczowosk.
{5089}{5123}Nigdy nie widziałam go w takiej iloci
{5123}{5163}po 16 latach|rozkładu.
{5164}{5231}Będziemy musieli go usunšć,|zanim zbadamy koci.
{5232}{5290}Przepraszam. Nikt z obecnych nie odpowiedział mi|kto on jest
{5291}{5323}ani dlaczego jest taki ważny.
{5324}{5367}Te szczegóły nie powinny pana interesować|doktorze Edison.
{5368}{5439}Jest pan tutaj, aby asystować|przy analizie koci.
{5439}{5503}Jestem szefem własnego wydziału,|jestem tutaj po koleżeńsku.
{5503}{5528}Jeli mi nie ufacie....
{5529}{5562}To absurd,|doktor Brennan.
{5562}{5595}Howard Cooper,|zmarł 16 lat temu.
{5596}{5635}Mamy nadzieję, że to Cooper.
{5636}{5675}Mogli podmienić ciała.
{5676}{5707}Był na mikroczipie,|z piercienia sutkowego Fostera.
{5708}{5741}Lekarz wypisujšcy akt zgonu wpisał
{5742}{5766}białaczkę, jako przyczynę mierci.
{5767}{5791}A nasze zezulce podejrzewajš|morderstwo.
{5792}{5832}Sporo informacji na mikroczipie
{5833}{5892}Fostera skupia się|wokół osoby Coopera --
{5893}{5973}Jak zaczynał, jak awansował|w EPA, jak zmarł.
{5974}{6021}Mówicie, że|mierć Coopera
{6022}{6102}może być poczštkiem|całej tej zmowy?
{6103}{6142}Tak. Jak to rozwišżemy,
{6142}{6183}może znajdziemy tego,|kto za tym wszystkim stoi.
{6184}{6259}Jak to miło mówić o spiskach|i nie być nazywanym pomylonym.
{6260}{6294}FBI nie ma pojęcia,|nad czym pracujemy,
{6294}{6339}i  Booth chciałby,|żeby tak zostało.
{6358}{6407}No to do roboty.
{6766}{6798}To jest Cooper.
{7101}{7138}Co się stało?
{7139}{7181}- Nic. Ja...|- Bez dotykania.
{7359}{7411}Wyranie doznałe urazu|krętarza wielkiego
{7412}{7458}i więzadła krzyżowo-kolcowego.
{7459}{7504}A twoja twarz.
{7505}{7545}Nic mi nie jest, Bones.
{7546}{7588}Oni liczš na to, że|cię tutaj zabijš, Booth.
{7589}{7648}Wtedy ich ręce|pozostanš czyste.
{7649}{7713}Musisz...|Jak się ma Christine?
{7752}{7817}Brady, ten prokurator,|który cię tu wsadził,
{7817}{7853}jest na mikroczipie.
{7853}{7910}Booth, mamy informacje, których|możemy użyć przeciw niemu.
{7911}{7941}Nie. Nie rób tego. To zbyt niebezpieczne.
{7940}{7983}Zacznš myleć|i nas uciszš.
{7984}{8028}Skup się na badaniu|ekshumowanych ciał.
{8029}{8084}Możesz nie mieć tyle|czasu, Booth.
{8084}{8131}Potrafię o siebie zadbać.
{8132}{8185}No to jak się ma Christine?
{8227}{8301}Przerażona...|że już nigdy cię nie zobaczy.
{8402}{8472}Podobnie, jak ja.
{8668}{8699}Pan Brady?
{8700}{8741}Chciałabym zamienić z panem|kilka słów, jeli można.
{8742}{8783}- Pani jest dr Brennan.|- Zgadza się.
{8784}{8815}Nie mamy o czym rozmawiać.
{8816}{8876}Będzie proces i ...
{8877}{8955}Mylę, że mamy o czym|rozmawiać, naprawdę.
{9135}{9186}Czy pani zdaje sobie sprawę|z tego, co robi?
{9187}{9225}Tak, szantażuję pana.
{9226}{9285}Chcę, aby zwolniono|Bootha.
{9286}{9327}Może pan wycofać zarzuty|bez ujawniania...
{9328}{9360}Wie pani, jaka kara grozi
{9361}{9409}za szantażowanie|prokuratora federalnego?
{9410}{9456}Mogę dostać 20 lat|więzienia
{9457}{9511}ograniczenie praw obywatelskich,|przepadek mienia,
{9511}{9551}i karę finansowš 250 tysięcy dolarów.
{9551}{9613}Istnieje statystyczne ryzyko
{9614}{9696}że każe mnie pan aresztować,|ale statystyka jest
{9697}{9735}po mojej stronie.
{9735}{9781}Bo bioršc pod uwagę,|co ma pan na sumieniu,
{9781}{9855}a na co ja mam dokumenty--
{9856}{9894}zastraszanie wiadków,
{9894}{9950}przyjmowanie łapówek,
{9950}{9992}pranie brudnych pieniędzy,|żeby wymienić tylko kilka--
{9993}{10030}to nie tylko pogršżyłoby pana,
{10030}{10102}jako prokuratora federalnego,
{10103}{10153}ale, co bardziej prawdopodobne,|zostałby pan zamordowany,
{10154}{10209}bioršc pod uwagę charakter ludzi,|z którymi pan się zadaje.
{10358}{10419}I proszę zapamiętać,|że jeli pan o tym komu powie,
{10419}{10481}albo jeli co się stanie Boothowi,
{10481}{10568}wszystkie informacje, jakie posiadam|zostanš użyte przeciwko panu.
{10606}{10702}Jestem poczštkujšca w szantażu,|ale jestem pewna, że wszystko przewidziałam.
{10840}{10936}<font color=#00FF00>⪠Bones 10x01 âŞ</font>|<font color=#00FFFF>The Conspiracy in the Corpse</font>|Witamy z nowym sezonem !!!
{10936}{11032}<font color=#FFFF00>Tłumaczenie dla serialkosci.pl</font> Emrotka,  Falco, Mikuniaa&Bart
{11248}{11439}original subtitles<font color=#00FF00>elderman</font> ==
{11968}{12028}Jak Caroline to zrobiła?
{12051}{12107}To nie Caroline.
{12127}{12168}Obiecała.
{12169}{12234}Nie, zakazałe mi to robić.|A to duża różnica.
{12274}{12322}<i>Brady nic nie powie,|Booth.</i>
{12323}{12376}Nie wiesz tego.|Byli pewni, że
{12377}{12413}wyczycili wszystko|z komputera Angeli.
{12414}{12444}A ty pokazała nasze karty.
{12445}{12478}Będziemy więc musieli szybciej pracować, by znaleć
{12479}{12508}tego, kto stoi za tym|całym spiskiem.
{12508}{12543}Rewelacja.
{12544}{12588}Udało wam się co znaleć|w szczštkach Coopera?
{12589}{12625}Wiemy, jak zmarł?|Cokolwiek?
{12626}{12685}Hodgins i Clark w tej chwili|próbujš oczycić koci.
{12686}{12727}"Próbujš"?|Po prostu nie wierzę.
{12728}{12756}Przestań, Booth. Po prostu przestań.
{12757}{12792}Miałe tam umrzeć.
{12792}{12842}Potrafię o siebie zadbać.
{12842}{12898}Wcale nie, nie w więzieniu.|Nie jako były agent federalny.
{12899}{12936}Cišgle przesuwali|termin rozprawy
{12937}{13005}żeby tu siedział, aż ....|Nie o to chodzi.
{13006}{13063}Nie zamierzam się z tobš|wcišż o to kłócić.
{13063}{13127}Gdybym to ja tam siedziała,|zrobiłby to samo.
{13128}{13158}I dobrze wiesz, że mam rację.
{13231}{13270}Będziemy musieli teraz|szybciej działać.
{13271}{13330}W porzšdku. Nie pierwszy raz|to robimy.
{13331}{13374}Mam dla ciebie bezpiecznego laptopa
{13375}{13418}z informacjami, które|udało się odszyfrować Angeli
{13419}{13496}z mikroczipa w sutkowym kolczyku|Wesleya Fostera.
{13496}{13576}Założyłam, że będziesz chciał|wzišć się do pracy zaraz, jak wrócimy do domu.
{13577}{13630}Do domu? A gdzie to właciwie teraz jest?
{13630}{13686}Podniesiony poziom potasu,
{13686}{13741}magnezu i kreatyniny.
{13743}{13779}W trumnie była|uryna.
{13779}{13814}To mogło podnieć kwasowoć,
{13815}{13859}a co za tym idzie zwiększenie tłuszczowosku.
{13860}{13928}Nieżywi i zabalsamowani ludzie|nie wydalajš moczu, dr Hodgins.
{13929}{13977}A jednak mam dowody|na lady uryny na garniturze
{13978}{14025}i na satynowej wyciółce|trumny.
{14026}{14074}Sugerujesz, że kto|celowo umiecił tam urynę
{14074}{14123}aby zwiększyć kwasowoć? Po co?
{14209}{14254}By mieć pewnoć,
{14255}{14307}że koci będš zniszczone, kiedy|usunie się tłuszczowosk.
{14308}{14336}Bez oczyszczonych koci,
{14337}{14377}dr Brennan|i ja niczego się nie wiemy.
{14378}{14447}A bez tłuszczowosku, ja nie przeprowadzę|porzšdnie testów toksykologicznych....
Zgłoś jeśli naruszono regulamin