Under.the.Dome.S02E08.HDTV.XviD-AFG.txt

(35 KB) Pobierz
[7][35]Parę tygodni temu na Chester's Mill
[36][60]opadła niewidzialna kopuła,|odcinajšc nas od reszty wiata.
[60][89]Dlaczego tu jest i jakie skrywa|tajemnice,
[89][108]wcišż nie wiemy.
[108][133]Codziennie bada nasze granice,
[133][163]budzšc to, co w nas|najlepsze i najgorsze.
[173][199]Niektórzy mówiš, że utknęlimy tu na zawsze
[199][252]ale nigdy nie przestaniemy szukać drogi wyjcia.
[252][264]Julia, puć linę!
[264][273]Trzymam cię.
[273][283]Julia, nie dam rady jej utrzymać!
[295][307]<i>Co jeli kopuła go wykopała,</i>
[307][324]i zarówno urwisko jak i Barbie spadajšcy z niego
[324][334]było częciš planu kopuły?
[334][349]Ale planu czego?
[349][364]Czekałem na zewnštrz szkoły,
[364][391]Widziałem, jak wychodziła.|Ale Barbie nie wyszedł,
[391][404]więc gdzie on jest?
[404][423]I nie waż się
[423][448]okłamywać mnie więcej.
[448][473]Barbie nie żyje.
[473][491]Musicie to zobaczyć.
[491][508]Wydaje mi się że to plac zabaw.
[508][518]Gdzie?
[518][533]Obelisk.
[570][587]Melanie żyje.
[587][596]Dale?
[596][614]O mój boże, to ty.
[614][628]Czeć tato.
[628][648]Muszę przekazać komu|wiadomoć wewnštrz kopuły.
[648][656]Komu?
[656][668]To bez znaczenia.
[668][686]Najwyraniej ma, inaczej by cię tu nie było.
[1102][1141]www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
[1142][1181]Napisy okazjonalne. pawlosek. Uwagi,|bluzgi i inne: pan.dynia1993@gmail.com
[1182][1200]Wczenie na nogach.
[1200][1220]Przychodzę z nowym zadaniem.
[1250][1269]Chce ci to dać.
[1278][1294]Po co mi to?
[1294][1307]Bezpieczeństwo.
[1307][1317]Znalazłem ich masę
[1317][1328]w szafie na stacji.
[1328][1344]Chciałem je po prostu rozdać
[1344][1354]no wiesz,  kluczowym osobom
[1354][1366]w kluczowych miejscach.
[1366][1378]Więc, ja jestem "kluczowš" osobš?
[1378][1393]Jeste naszym zamiejscowym naukowcem.
[1393][1404]Mm-hmm.
[1404][1430]I do kogo się dodzwonie jeli powiedzmy hmm, kto...
[1430][1451]włamie się do mojego domu?
[1488][1514]Przepraszam cię za to.
[1535][1559]Naprawdę. Ja...
[1560][1574]Ja-ja-ja nie umiem wytłumaczyć się z tego.
[1574][1596]Ja po prostu...
[1607][1619]byłem nadgroliwy.
[1630][1645]Tak to nazywasz?
[1645][1662]Naprawdę mi przykro.
[1693][1712]Więc, zamierzasz trzymać|się tej odznaki?
[1713][1733]Yeah.
[1733][1757]The dome hasn't treated those|who wear it too kindly.
[1758][1786]Wiem.
[1786][1810]Po prostu, czuje jakby...
[1810][1827]kopuła miała co więcej
[1827][1840]w zanadrzu dla mnie.
[1856][1881]Miałem za dużo szczęcia
[1881][1899]żeby to dalej ignorować.
[1899][1911]Ten "Nowy"
[1911][1927]Duży Jim...
[1927][1939]to na poważnie?
[1939][1954]Staram się.
[1983][1999]Tak więc, sied na drugim kanale
[1999][2010]i po prostu odezwij się do mnie
[2010][2026]jakby miała jakie problemy.
[2036][2051]Jim?
[2051][2066]Yeah.
[2066][2091]Dziękuje.
[2091][2116]Nie ma za co.
[2207][2218]Dzień dobry Dale.
[2218][2236]Dzień dobry.
[2236][2250]Czy...
[2250][2259]znalazłe już sposób
[2259][2274]żeby zabrać mnie do kopuły?
[2274][2286]To dosyć ciężkie zadanie synu,
[2286][2303]ale cišgle nad tym pracuje.
[2303][2333]Ale mogę wyslać e-maila|do Julii jeli chcesz.
[2334][2346]Możesz to zrobić?
[2346][2369]Wykonałem parę telefonów|do znajomych w wojsku.
[2369][2397]Parę dni temu kiedy kopuła stała się biała
[2397][2407]a potem wróciła do normalnoci
[2407][2424]sygnał przechodził do niej.
[2424][2438]Ale potem założyli firewalla.
[2438][2456]Ale odblokujš go dla mnie.
[2456][2487]Dodatkowe korzyci dla uprzywilejowanego.
[2506][2524]Taaa.
[2524][2539]Po prostu napisz tutaj|co chcesz wysłać
[2539][2557]i do kogo chcesz to wysłać.
[2676][2696]"Julia, kocham Cię.
[2696][2714]"Wkrótce się zobaczymy.
[2714][2746]jedyne co musisz zrobić to skoczyć w ciemno"?
[2746][2770]Yeah. Po prostu staram|się jš podtrzymać na duchu.
[2770][2788]I to jest adres pod|który chcesz to wysłać:
[2788][2803]"ScarecrowJoe"? To jej?
[2803][2828]Nie. To jest, to jest dzieciak|który się z niš przyjani.
[2828][2846]On jest... takim komputerowym nerdem,
[2846][2859]ale on ma największe szansę
[2859][2878]na zobaczenie czego przychodzšcego.
[2878][2894]Julia musi być wyjštkowa ważna
[2894][2912]majšc tylu ludzi którzy dbajš o niš.
[2912][2934]Dzięki tato.
[3002][3018]Złapała już ostroć?
[3018][3028]Jest wystarczajšco wiatła?
[3028][3046]Czemu starasz się skręcić kark?
[3046][3057]Pierwsza zasada showbiznesu:
[3057][3078]musi mieć wielkie otwarcie.
[3099][3112]Ta-da!
[3112][3129]Witaj na moim vlogu.
[3129][3144]Video blog. Będzie jaki festiwal
[3144][3159]filmu w Chester's Mill
[3159][3172]- wkrótce?|- No.
[3172][3187]Nie. To po to żeby inni|wiedzieli jak to jest
[3187][3205]żyć pod tš głupiš kopułš.
[3205][3217]Nawet jeli nie mam tego nawet jak przesłać
[3217][3236]ponieważ nie mamy|już sygnału Wi-Fi.
[3236][3255]Może kto to kiedy znajdzie,
[3255][3267]długo po naszym końcu.
[3267][3283]Joe, nie mów tak.
[3283][3297]- Tak się może wydarzyć.|- Tak wiem
[3297][3310]ale nie musisz być taki pewny tego.
[3310][3323]Oh, to ty to sprawiasz.
[3323][3345]Po prostu powiedz mi gdzie idziemy.
[3345][3365]Idziemy do tunelu|pod szkołš.
[3365][3373]I do urwiska.
[3373][3385]Które łšczy się z placem zabaw.
[3385][3401]Yeah. Co jest super dziwne.
[3401][3412]Ale jeste ze mnš, racja?
[3412][3426]- Yeah. Jestem z tobš.|- Okay, wietnie.
[3426][3449]Tak długo jak nie zaczniesz|znowu wykonywać gimnastycznych
[3449][3464]ruchów kiedy tam będziemy.
[3506][3515]Co to było?
[3515][3532]To mój telefon.
[3551][3561]O mój boże.
[3575][3606]Sygnał wrócił i dostałe e-maila.
[3606][3627]Musisz jeć, Julia.
[3627][3640]Nie mogę.
[3640][3662]Nie spałam całš noc mylać o Barbie'm.
[3662][3685]Julia, nie uwierzysz w to.
[3685][3698]Ma rację, mi się ledwo udało.
[3698][3710]Uwierzyć w co?
[3710][3728]Okay, więc bylimy w|szkole kręcić vloga...
[3728][3751]Wiem wiem, nie ma sposobu|aby go wysłać w wiat
[3751][3769]ale i tak to robię|żeby ludzie wiedzieli.
[3769][3780]Niewiadomo skšd
[3780][3795]sygnał Wi-Fi wrócił a
[3795][3811]Barbie wysłał ci e-maila.
[3833][3846]- Co?|- Dasz wiarę?
[3846][3860]Mylelimy że nie żyje
[3860][3873]a okazuje się że może jednak żyć.
[3873][3886]I wysłał do mnie e-maila?
[3886][3901]Wysłał do mnie ale
[3901][3917]on jest do ciebie.
[3917][3947]"Julia, kocham Cię.
[3947][3962]"Wkrótce się zobaczymy.
[3962][3980]"jedyne co musisz zrobić to skoczyć w ciemno.
[3980][4008]"Więc we jajo i przynie je ze sobš.
[4008][4019]Barbie."
[4019][4047]Czemu nie jeste bardziej podekscytowana?
[4047][4059]Yeah. To urwisko
[4059][4079]musi być drogš na zewnštrz Chester's Mill.
[4079][4092]Skšd wiemy w ogóle że to on?
[4093][4120]Nic nie napisał na udowodnienie tego.
[4120][4137]Gdzie on do cholery jest?
[4137][4164]Jajo pokazało nam Zenith ostatniej nocy.
[4165][4178]Może to tam prowadzi urwisko.
[4178][4207]Julia, czemu to podważasz?
[4207][4228]Ja bym skakała z radoci jakbym była Tobš.
[4270][4287]Joe, możemy mu odpowiedzieć?
[4287][4304]Nie wiem czy sygnał jest|nadal w szkole.
[4304][4323]Jak tylko to dostalimy|przybieglimy tutaj.
[4323][4339]Okay. Choćmy.
[4355][4396]To jest w kartach. To jest w kartach.
[4404][4418]To jest w kartach.
[4418][4432]To jest w kartach.
[4432][4458]Wczoraj mówił "Melanie"|w kółko.
[4458][4468]To jest w kartach.
[4468][4482]Dzisiaj "To jest w kartach"
[4482][4505]- To jest w kartach.|- Co to znaczy?
[4505][4531]Powodzenia w szukaniu odpowiedzi
[4531][4544]Uh... gdzie się wybierasz?
[4544][4553]Gdziekolwiek.
[4553][4563]Nie, nie możesz odejć!
[4563][4582]Pauline, wydostałem się z Chester's Mill.
[4582][4601]To moja szansa na nowe życie.
[4601][4611]Możesz ić ze mnš.
[4611][4625]Nie, dopóki nie wydostanę Juniora.
[4625][4640]Musimy się tam dostać i pomóc mu.
[4640][4651]Co? Jeste szalona.
[4651][4663]Nie nazywaj mnie tak.
[4663][4681]Chodzi mi o to że
[4681][4698]nie wiem jak się tutaj dostałem.
[4698][4710]W jednym momencie jestem na skraju urwiska
[4710][4727]pod Chester's Mill a w następnym
[4727][4747]leżę na placu zabaw.
[4747][4772]Szukałem jaki drzwi,|korytarza... kompletnie nic.
[4772][4786]Jeżeli się wydostałe|to musi być droga prowadzšca do wewnštrz.
[4786][4798]Może on wie.
[4798][4816]Lyle nie zna nawet swojego imienia.
[4816][4828]Ale przedostał się tak samo jak ty.
[4828][4847]Sš tutaj lekarze|którzy pomagajš pacjentom
[4847][4860]nowym lekiem; jest eksperymentalny.
[4860][4874]Zapytałam ich o wypróbowanie na Lyle'u,
[4874][4890]ale odpowiedzieli że nie wpasowuje się w protokół.
[4890][4908]- Więc koniec tematu.|- Jeste sanitariuszem
[4908][4924]możesz znaleć sposób na podaniu go mu.
[4924][4932]Pauline.
[4932][4954]Wiem że kochasz Juniora.
[4954][4980]Musimy go wydostać.
[5061][5077]Hey, co robisz?
[5088][5106]Zastanawiam się nad tym samym.
[5106][5126]Nah, Po prostu czekam tutaj,
[5126][5142]z nadziejš na zobaczenie przyjaciół.
[5416][5441]Czy to...?
[5694][5709]Mam cię.
[5797][5838]sync and corrections by <font color="#FF0000">dreaMaker7</font>|www.addic7ed.com
[6341][6360]Pierwszy raz kogo ledzisz?
[6360][6380]- Właciwie to tak.|- Yeah, widać.
[6380][6399]Kim jeste?
[6399][6419]Dale Barbara,
[6419][6449]urodzony 17 lipca, 1979r.|trzeci w klasie w Zenith High;
[6449][6468]dołšczył do wojska w listopadzie 2005r,
[6468][6490]kapitan, 5ta grupa, Special Forces...
[6515][6534]Masz nie tš osobę.
[6534][6552]Uciekłe również dopiero co z pod kopuły.
[6552][6573]Człowieku, nie mam pojęcia|o czym ty do mnie mówisz.
[6573][6584]Z tego co wiem byłe pod niš,
[6584][6607]więc możesz być pewny jak cholera że inni też wiedzš.
[6607][6620]Na przykład?
[6620...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin