The.Mentalist.S06E18.HDTV.x264-LOL.txt

(39 KB) Pobierz
{1}{1}23.976
{14}{109}www.NapiProjekt.pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{110}{144}Dzień dobry.
{164}{196}Kawy?
{196}{224}Dziękuję.
{272}{307}Zrobiłem śniadanie.
{307}{336}Nie trzeba było.
{336}{380}Lubię się popisywać przy gościach.
{380}{433}Podobają mi się twoje popisy.
{611}{634}Coś nie tak?
{634}{668}Praca.
{680}{750}Czy moglibyśmy umówić się|dziś na kolację?
{750}{875}A może to już przesada|umawiać się dwa dni z rzędu?
{875}{928}Nie ma w tym żadnej przesady.
{952}{982}Zrobię rezerwację.
{982}{1017}Rezerwację?
{1017}{1080}Mówiłem, że lubię się popisywać.
{1101}{1146}Muszę iść do pracy.
{1167}{1228}Wezmę to ze sobą.
{1341}{1373}Na razie.
{1555}{1578}Dzień dobry, Lisbon.
{1578}{1614}Cześć, Jane.
{1614}{1664}Mieliśmy telefon od Służby Leśnej.
{1664}{1718}W lasach imienia Sama Houstona|znaleziono zwłoki.
{1718}{1760}Abbott chce, żebyście to sprawdzili.
{1760}{1788}Jak to daleko?
{1788}{1844}Około 120 mil.
{1845}{1868}Czy to problem?
{1868}{1900}Nie.
{1900}{1956}Ma plany na wieczór.|Obawia się, że nie wróci na czas.
{1956}{2010}- Naprawdę?|- To żaden problem.
{2010}{2056}Bzdura.|FBI chyba ma helikoptery?
{2056}{2088}Moglibyśmy skorzystać?
{2088}{2137}Jeśli tylko będzie wolny.
{2137}{2160}Nie ma takiej potrzeby.
{2160}{2208}Nonsens.|Obrócimy migiem.
{2208}{2269}Przekaż agentowi Pike'owi,|że jest mi winien przysługę.
{2334}{2399}Lasy imienia Sama Houstona
{2747}{2775}Witam!
{2775}{2822}Strażniczka Green,|Służba Leśna.
{2822}{2873}Dziękuję za przybycie!
{2873}{2905}Proszę za mną.
{3027}{3100}Dwoje turystów znalazło ją|około 9:00 rano.
{3100}{3168}- Coś o niej wiadomo?|- Nie. Niezidentyfikowana.
{3168}{3237}Ale znaleźliśmy telefon|trzy metry od ciała.
{3237}{3316}Musiał jej wypaść z kieszeni.|Całkiem potłuczony.
{3316}{3353}Wiadomo, jak zginęła?
{3353}{3422}Według lekarza sądowego|nastąpiło złamanie karku
{3422}{3472}między 6:00 a 8:00.
{3472}{3533}Najpierw pomyślałam,|że spadła ze ścieżki, ale...
{3556}{3574}Sama nie wiem.
{3574}{3621}Chyba coś jest nie tak z ciałem.
{3637}{3676}Dlatego do was zadzwoniłam.
{3676}{3725}Mam nadzieję,|że nie marnuję waszego czasu.
{3725}{3769}Bynajmniej, strażniczko Green.
{3769}{3817}To bardzo rozsądnie z pani strony.
{3817}{3847}Nie była turystyką.
{3847}{3897}Na piesze wędrówki|zakłada się skarpety.
{3897}{3938}Nie ma skarpet
{3938}{4016}ani odcisków,|więc raczej tu nie przyszła.
{4016}{4086}Nowiutkie buty i dżinsy.
{4086}{4121}Pełen makijaż,
{4136}{4209}drogi szampon imbirowo-cytrusowy.
{4249}{4355}Niezbyt zamożna dziewczyna|chciała dla kogoś dobrze wyglądać.
{4355}{4409}Skąd mogła zostać przywieziona?
{4409}{4471}W okolicy nie ma nic oprócz klubu.
{4471}{4499}Klubu?
{4499}{4541}Klubu Poszukiwacza.|Przy tej samej drodze.
{4541}{4573}Eleganckie miejsce.
{4573}{4620}I ekskluzywne.|Tylko dla mężczyzn.
{4620}{4655}Ale nie mogła być stamtąd.
{4655}{4682}Skąd pani wie?
{4682}{4719}Dzwoniłam tam,|gdy tylko ją znalazłam.
{4719}{4763}Cały damski personel|mają w ewidencji,
{4763}{4811}a klientki nie mają wstępu.
{4811}{4851}Nikogo nie brakuje.
{4881}{4939}Klub Poszukiwacza|Hill Country, Teksas
{5125}{5174}/Dzień dobry.|/Witamy w Klubie Poszukiwacza.
{5174}{5213}/W czym mogę pomóc?
{5213}{5266}Jesteśmy z FBI.|Proszę nas wpuścić.
{5266}{5301}/O co chodzi?
{5301}{5372}Jeden z waszych członków|kogoś zamordował.
{5372}{5418}Chcielibyśmy o tym|z kimś porozmawiać.
{5418}{5481}/Muszę to zgłosić...
{5522}{5627}{c:$99FFFF}<<KinoMania SubGroup>>|{y:b}PROJECT HAVEN
{5627}{5689}{c:$99FFFF}Tłumaczenie: mrbear, peciaq|{c:$FF8C8C}Korekta: Caffrey
{5689}{5755}{Y:b}MENTALISTA S06E18|{c:$336633}Forest Green
{5878}{5979}Panie Jane, agentko Lisbon,|witamy w Klubie Poszukiwacza.
{5993}{6036}Kenyon Russell.|Jestem prezesem.
{6036}{6120}Zanim zaczniemy,|proszę, by państwo je nosili
{6120}{6166}podczas przebywania na tym terenie.
{6166}{6270}Noszą je wszyscy pracownicy i goście.|Taką mamy zasadę.
{6270}{6336}Sami mężczyźni?|O co tu chodzi?
{6336}{6386}To zwykłe stowarzyszenie.
{6386}{6441}Nie jesteśmy seksistami|w najmniejszym stopniu.
{6441}{6515}Mamy wszelkie pozwolenia|wymagane przez stan Teksas
{6515}{6582}dla prywatnej organizacji|powołanej dla jednej płci.
{6582}{6664}Zatrudniamy kobiety,|głównie w sali jadalnej,
{6664}{6755}ale nie udzielamy|kobietom członkostwa.
{6771}{6826}Czy toleruje się kobiety|w charakterze gości?
{6826}{6916}Na ogół nie,|choć były wyjątki.
{6916}{6970}Na przykład prezydentowe.
{6970}{7044}Ale ostatnio nie.|Proszę siadać.
{7044}{7120}Wygląda to bardzo staroświecko,
{7120}{7167}ale proszę zrozumieć.
{7167}{7258}Naszymi członkami są senatorowie,|sędziowie, prezesi firm.
{7258}{7334}Są to odnoszący sukcesy,|zapracowani mężczyźni.
{7334}{7427}Nie mają gdzie porządnie wypocząć.
{7427}{7554}Nie mamy tu telefonów komórkowych, Twittera,|niczego, co zakłócałoby spokój.
{7554}{7608}Kobiety zakłócają spokój?
{7608}{7648}Oczywiście, że nie.
{7648}{7774}Ale mamy tu do zaoferowania|szczególną więź.
{7774}{7860}Klub jest wyjątkowym miejscem|dla wielu z nas.
{7860}{7944}Miejscem, które nasi ojcowie i dziadowie|stworzyli i przekazali nam.
{7944}{7982}Więc jak nasza denatka|tu się znalazła?
{7982}{8062}Nie było jej tu.|Wiedziałbym o tym.
{8062}{8110}Mamy tu znakomity|system bezpieczeństwa.
{8138}{8190}Zna pan tę kobietę?
{8220}{8302}Rozumiem, że to ofiara.
{8302}{8339}Nie znam jej.
{8339}{8390}To dziwne, bo właśnie tu zginęła.
{8390}{8448}A gdyby tu była,|wiedziałby pan o tym.
{8463}{8550}To poważne oskarżenie, panie Jane.|Mam nadzieję, że...
{8550}{8732}W koszuli ofiary znaleziono dwa otwory|po takiej agrafce.
{8732}{8864}A więc nosiła taką plakietkę.
{8864}{8930}Zabito ja tu|i podrzucono na zewnątrz.
{8930}{9046}Dziurki w koszuli?|To dość wątły dowód.
{9046}{9071}Wątły?
{9071}{9118}W obrębie 50 mil|nie ma tu niczego,
{9118}{9174}a pod waszą bramą|jest martwa kobieta.
{9174}{9230}To bynajmniej nie jest|wątły dowód.
{9230}{9304}Mam nadzieję, że możemy liczyć|na pełną współpracę.
{9342}{9375}Tak jest.
{9375}{9418}Nie dam głowy,|że nikt przez nią nie ucierpi.
{9418}{9484}Postaram się ją pohamować,|ale nic nie obiecuję.
{9484}{9506}Przykro mi.
{9580}{9620}Ile osób przebywa na tym terenie?
{9620}{9694}182 gości i 97 pracowników.
{9694}{9746}Więcej osób przybędzie jutro|na pogadankę.
{9746}{9778}Pogadankę?
{9778}{9852}Będziemy tu mieli prelegenta|z Doliny Krzemowej,
{9852}{9914}mówiącego o technologii cyfrowej|i ekonomii.
{9914}{9980}Potrzebne nam będą nazwiska wszystkich,|którzy byli tu wczoraj.
{9980}{10031}Lista naszych członków|jest poufna.
{10031}{10092}Zdobędę nakaz stawiennictwa,|jeśli będzie trzeba.
{10092}{10134}To nie będzie konieczne.
{10134}{10234}Doradzałbym jedynie|zachowanie dyskrecji,
{10234}{10262}dla państwa dobra.
{10262}{10352}Nasi członkowie|są wpływowymi ludźmi.
{10352}{10405}Mogą państwo porozmawiać z konsjerżem,|Peterem Kilgallenem.
{10405}{10481}Udzieli państwu niezbędnych informacji.|Do jego biura tędy i na prawo.
{10481}{10510}Dziękujemy.
{10510}{10548}Oddaj go!
{10583}{10642}- Nie traktuj mnie jak dziecko!|- Panie Russell.
{10642}{10668}Przepraszam.
{10668}{10726}Zauważyłem, że pan Gryska|używa telefonu.
{10726}{10750}Marvin.
{10750}{10786}Co mi zrobisz?|Dasz mi klapsa?
{10786}{10842}Znasz zasady.|Żadnych telefonów.
{10842}{10903}Rozmawiałem z prawnikiem.|Mam coś pilnego do załatwienia.
{10903}{11002}Marvin, jeśli masz pilne sprawy,|załatw to na zewnątrz.
{11002}{11028}Mniejsza o to.
{11028}{11066}Kim pani jest?
{11066}{11115}Teresa Lisbon, FBI.
{11115}{11167}W sprawie tej zabitej dziewczyny?
{11167}{11196}Wspaniale.
{11196}{11264}Pierwsza kobieta od wieków jest z FBI.
{11278}{11304}Przepraszam.
{11304}{11336}Czarujący gość.
{11336}{11431}Marvin Gryska jest|naszym nowym członkiem.
{11450}{11494}Dam o was znać Kilgallenowi.
{11494}{11530}Powodzenia w śledztwie.
{11530}{11574}Dzięki.
{11574}{11658}Na pewno poradzisz sobie|z Kilgallenem.
{11658}{11698}Wybiorę się na spacer.
{11698}{11747}Po co?
{11747}{11772}Męskie sprawy.
{11781}{11808}Męskie sprawy?
{11832}{11878}Udało się zidentyfikować|kobietę z lasu?
{11878}{11927}Żadnych trafień po odciskach palców.
{11927}{11986}Rozpoznawanie twarzy|też nic nie dało.
{11986}{12022}A co z jej telefonem?
{12022}{12091}Technicy wciąż nad tym pracują.|Na razie bez rezultatów.
{12091}{12144}Rozmawiałam z kierownikiem|motelu w tej okolicy.
{12144}{12231}Kobieta podobna z opisu do naszej ofiary|zameldowała się wczoraj rano,
{12231}{12291}ale obsługa twierdzi,|że nie spała w swoim pokoju.
{12291}{12352}Przefaksował mi kopię|jej prawa jazdy.
{12352}{12383}To ona.
{12414}{12448}Madison Pryce.|Adres w Austin.
{12448}{12492}Dzwoniłam do niej.|Nikt nie odbiera.
{12492}{12590}Według administratora|mieszkała z młodszą siostrą.
{12590}{12616}Sprowadzę ją.
{12616}{12672}Dajcie znać Lisbon i Jane'owi.
{12762}{12799}Pan Kilgallen?
{12799}{12838}Agentka Lisbon, prawda?
{12860}{12890}Proszę bardzo.
{12890}{12936}Nazwiska i numery kontaktowe|wszystkich pracowników.
{12936}{12992}Oraz wszystkich członków,|którzy byli tu wczoraj przed 19:00.
{12992}{13028}O tej godzinie zamykamy.
{13028}{13078}Proszę to zachować dla siebie.|To ściśle tajne.
{13078}{13122}Słyszałam.
{13122}{13194}Czy nazwisko Madison Pryce|coś panu mówi?
{13194}{13234}Madison Pryce...
{13234}{13260}Nie.
{13260}{13326}Wszyscy słyszeli|o tej zabitej kobiecie. To ona?
{13326}{13366}Jest pan pewien,|że tu nie pracowała?
{13366}{13396}Całkowicie.
{13396}{13446}Nikt o takim nazwisku|nie pracował tu za moich czasów,
{13446}{13494}czyli już około pięciu lat.
{13494}{13546}Czym się pan zajmuje?
{13546}{13580}Zaspokajam potrzeby gości.
{13580}{13663}Od 120-letniej brandy|po koktajl z cyd...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin