{1}{1}23.976 {67}{115}{Y:i}Nie mogę uwierzyć, że twojej|mamy nie będzie na lubie. {117}{156}Ok, naprawdę,|powinnam przestać płakać. {159}{213}Kto wie, jak to wyłšczyć? {215}{250}Jest jaki przycisk,|czy co? {253}{293}Mam go poszukać? {295}{332}Pewnie jest gdzie na plecach. {334}{390}-Przestań.|-Czemu, chcę cię rozweselić. {392}{435}W tym momencie|będzie to ciężkie. {437}{475}Wyzwanie przyjęte! {477}{507}Nie, Barney, {509}{586}muszę się w sobie|zebrać i przestać płakać, to wszystko. {589}{615}Buuuu! {618}{667}Lily, co u diabła?!|Nie ma czkawki. {669}{706}Nie zaszkodziło spróbować. {709}{772}I włanie dostałam czkawki. {774}{869}How I Met Your Mother |9x09 Platonish {871}{991}ang napisy elderman|tłumaczenie malina1514 {1079}{1124}Słuchajcie, poważnie|nie ma co się o mnie martwić, jasne? {1127}{1170}Sama sobie z tym poradzę. {1172}{1225}To niemożliwe, Robin. {1227}{1307}Gdy raz przyjšłem wyzwanie,|nie mogę z niego zrezygnować. {1309}{1391}Nie spocznę, póki|moja praca nie będzie skończona. {1393}{1422}Naprawdę? {1425}{1507}A co się stało|z pieluchami i pierożkami Samosa? {1510}{1542}Aha! {1545}{1603}{Y:i}Pieluchy i pierożki Samosa.|Ta historia, {1605}{1679}{Y:i}sięga aż do|zeszłej jesieni 2012 roku. {1681}{1739}Królestwo za mohito. {1741}{1772}Rany, wrócilicie {1774}{1834}do swojego głupiego żartu? {1836}{1899}Siedem lat póniej|cišgle was bawi? {1902}{1958}To irytujšce.|Dajcie sobie spokój. {1960}{1990}Swój głupi żart? {1993}{2042}Siedem lat póniej|cišgle was bawi? {2045}{2080}To irytujšce.|Dajcie sobie spokój. {2082}{2122}Nie salutujcie! {2124}{2169}-Zaraz wracam.|-Dobra. {2172}{2229}Lily, czy ty mnie |macasz pod stołem? {2232}{2259}Co? {2261}{2321}Nie, nie, nie.|Szukam twojej koci piszczelowej. {2323}{2359}Koci piszczelowej?|Czemu miałaby...? {2361}{2397}Ał! Czemu to zrobiła? {2399}{2432}Żeby przypomnieć ci|co to ból. {2435}{2517}Cišgle robicie te wasze|"słitane" numery z Robin, {2520}{2598}Ciekawe dokšd|to wszystko zmierza? {2601}{2639}Lily, nie masz się czym przejmować. {2642}{2702}Oby nie. Między tobš a Robin wcišż|jest platoniczne uczucie. {2705}{2775}Nie ciemniaj. Teda i Robin |nie łšczy żadne platoniczne uczucie. {2777}{2825}Dokładnie jak mnie i Robin. {2827}{2916}Żadna dwójka singli, gdziekolwiek na wiecie |nie będzie nigdy miała uczuć tylko platonicznych. {2918}{2984}Wniosek: dwójka ludzi,|dzieli platoniczne uczucie, {2987}{3017}jeli w cišgu 20 minut, {3020}{3071}nie ma opcji, |żeby zaczęli się całować. {3074}{3182}Prawda jest taka, że znam tylko jeden |autentycznie, platoniczny zwišzek. {3184}{3207}Mnie i ciebie. {3210}{3234}Nie rozmieszaj mnie, Lily. {3236}{3270}Chciałaby TEGO spróbować. {3272}{3364}Serio, nawet teraz|maca mnie pod stołem... AŁ! {3367}{3449}Nie, mam na myli|Marshalla i Robin. {3452}{3521}{Y:i}Marshall i Robin nie zacznš się całować, |nawet jeli stałoby się co takiego: {3524}{3561}Marshall, Robin! {3563}{3629}Jeli w cišgu 20 minut|nie zaczniecie się obmacywać, {3631}{3690}wylecę w powietrze|razem ze wszystkimi w barze! {3692}{3741}Mój Boże, nie!|Każda oprócz Robin. {3743}{3784}Naprawdę nie chcę tego robić! {3787}{3840}Nie mamy czasu!|Zróbcie to już! {3887}{3982}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {4031}{4098}Wybacz, skarbie,|po prostu nie mogę. {4100}{4118}Aw... {4145}{4202}I jedynym ocalałym będę ja, {4204}{4258}bo będę wtedy na piętrze|zajęty mamš Teda. {4260}{4318}Co? Zdobyć numer|od tej blondynki? {4320}{4353}Wyzwanie przyjęte. {4415}{4493}Nieznany numerze,|przestań wreszcie dzwonić. {4496}{4518}Nie masz zamiaru odebrać? {4521}{4545}Pewnie, bo znowu mamy 1994 rok {4548}{4580}i odbiorę telefon, {4582}{4616}nie wiedzšc, kto do mnie dzwoni. {4618}{4668}Będę się zbierał. {4670}{4697}Ted... {4699}{4737}Lily, bioršc pod uwagę każdš definicję|zwišzku platonicznego, {4739}{4783}łšcznie z tš fałszywš Barneya,|mogę powiedzieć, {4785}{4817}że z pewnociš... {4820}{4848}że brukselki {4850}{4895}znowu stanš się modne w XXI wieku. {4897}{4923}Do zobaczenia. {4925}{4966}Pa. {4969}{5050}Wyzwanie ukończone. {5053}{5117}Wybaczcie, |przegapiłam pierwszš częć tego. {5119}{5147}Czemu poderwanie {5149}{5221}podchmielonej laski, siedzšcej samotnie, {5223}{5296}z odciskiem po obršczce na palcu, |ma być wyzwaniem? {5299}{5366}Bo powiedziałem|"Wyzwanie przyjęte." {5368}{5413}Widzisz? To włanie|twój problem, Barney. {5416}{5485}Przyjmujesz wyzwania |tylko od samego siebie. {5488}{5553}Chociaż raz, chciałabym|zobaczyć jak przyjmujesz wyzwanie {5555}{5586}wymylone przez kogo innego. {5588}{5646}Wyzwanie przyj...|Chwilka... jakie jest wyzwanie? {5649}{5739}Ciekawe. Okazja, która|daje tyle możliwoci. {5742}{5771}Musimy co wymylić, {5774}{5813}z odpowiedniš nutkš poetyckš... {5816}{5891}Zdobšd numer dziewczyny|mówišc jak delfin! {5894}{5939}Idealne. {6247}{6318}Otwórz gały, sędzio!|To nie kobieta w cišży! {6320}{6366}To piłka do kosza,|pod jego koszulkš! {6369}{6413}Dmuchaj w zasmarkany gwizdek! {6434}{6473}W każdym razie, Barney ma rację. {6476}{6522}Pozwoliłbym, żeby|cały bar wyleciał w powietrze. {6525}{6590}Ale zginšłby|i Lily też. {6592}{6650}Tak, ale wtedy oboje moglibymy|na wiecznoć tam straszyć, {6652}{6699}tak jak zawsze planowalimy.|W każdym razie, Robin to twoja broszka. {6701}{6744}Czemu cišgle do tego wracamy? {6746}{6797}Bo jest ubaw, bilety sš tanie,|możemy się wyrwać z domu. {6800}{6836}Nie, do mnie i Robin. {6879}{6954}Bo Robin powiedziała mi, |że cišgle jest w tobie zakochana. {7051}{7111}Poważnie?|Robin powiedziała, {7114}{7131}że cišgle jest we mnie zakochana? {7138}{7163}Nie, włanie to zmyliłem. {7166}{7181}Ale było warto, {7184}{7277}bo zobaczyłem twojš minę,|cišgle zależy ci na Robin. {7279}{7366}Ok, piłka ugrzęzła w koszu! {7374}{7416}To nie tylko niezgodne|z przepisami, ale i niebezpieczne! {7419}{7471}Wystarczy tego! {7474}{7571}Głęboko w puszczy jest|taki klasztor w Connecticut, {7573}{7646}gdzie zakonnice|robiš słodki ser. {7648}{7680}To niesamowite. {7720}{7773}Wow, to przez|te 3 kieliszki wina? {7775}{7810}Kiedy to zleciało. {7860}{7906}Rozumiem, że musisz już {7908}{7941}wracać do swoim badań. {7944}{8006}Może spotkamy się jeszcze? {8047}{8072}Nie! Niemożliwe {8074}{8115}To był występ życia. {8117}{8145}Jeli posiedziałbym tam |jeszcze chwilę, {8148}{8159}prawdopodobnie pozwoliłbym jej {8161}{8237}dotknšć mojej przerębli|- Dawaj mi to. {8286}{8323}Hello? {8326}{8370}Hej, czy ty włanie dała|swój numer gociowi, {8373}{8397}który piszczał jak delfin? {8400}{8450}Tak. {8452}{8476}Skarbie, posłuchaj mnie. {8478}{8530}Musisz sobie zrobić rok,|cały rok {8532}{8565}w celibacie, ok? {8567}{8617}Żadnych chłopców. {8619}{8651}Jeden rok. {8654}{8673}Wiesz, że mam rację. {8676}{8708}Masz rację. {8710}{8739}Taaa. {8742}{8797}To było poniżej pasa {8800}{8835}bardzo poniżej-poniżej-pasa! {8838}{8872}Dobrze, następne wyzwanie. {8875}{8922}To zabawa na całš noc? {8924}{9023}Ok, um, poderwij dziewczynę... {9025}{9060}noszšc worek na mieci. {9062}{9164}"Niezbędnie" to zrobię. ["Jan Niezbędny"] {9166}{9214}Oby nie była tylko zbyt "ciężka". {9217}{9317}I to wszystko co mi do głowy przychodzi. {9320}{9343}Nie skończyłam. {9346}{9475}Nie możesz używać litery "e". {9507}{9636}Wyzwani- przyjęt-. {9652}{9708}Jeste singlem,|ona jest singlem, {9711}{9739}czas to zrobić. {9742}{9786}Mówisz tak tylko dlatego, |że założyłe się z Lily, {9789}{9809}że Robin i ja będziemy razem, {9812}{9872}i chcesz wygrać te 5 dolców. {9910}{9950}Ale co ważniejsze,|chcę twojego szczęcia. {9952}{10000}Marshall, jestemy w zwišzku platonicznym. {10002}{10034}Ale nie jestecie! {10036}{10110}Od "Żyli długo i szczęliwie"|dzieli was 20 minut. {10113}{10187}Jeli wyjdziesz teraz. {10260}{10283}Hej. {10285}{10329}Kocham cię, od chwili gdy cię poznałem. {10332}{10362}Pisane nam jest być razem. {10365}{10398}Nie chcę marnować |kolejnej sekundy bez ciebie. {10400}{10424}Dajmy sobie szansę. {10426}{10462}Ok! {10465}{10511}Nie! {10513}{10562}Wyskakuj z kasy, kotek.|Wyskakuj z kasy. {10564}{10603}Tak! {10605}{10683}"Słodziutkie pięć dolców,|wkrótce będziecie moje. {10685}{10742}Nawet majšc wspólne z Lily|konto w banku {10745}{10810}już jestecie moje"|- Wybacz. {10813}{10902}I będziecie żyć|z Robin długo i szczęliwie, wybacz. {10905}{10930}Ale lepiej się popiesz, {10932}{10964}zanim kto innym sprzštnie|ci jš sprzed nosa. {10966}{11012}Poważnie?|A kto jest moim rywalem? {11014}{11159}Okay, nie używać litery "E"|Nie używać litery "E" {11170}{11186}HEy. {11189}{11235}Cholercia. {11238}{11297}Hi. Nazywam... {11299}{11342}BarnEy. Cholera! {11344}{11423}Jest "e" w moim imieniu! {11426}{11519}Hi. To... {11521}{11608}Barno. {11626}{11754}Barno. Wyglšdasz... {11757}{11799}jako tako. {11821}{11875}Ty, wpisz mi swój kontakt... {11877}{11899}tutaj? {11901}{11966}Chcesz wpać do mnie? {11968}{12011}JasnE. Cholercia! {12013}{12071}Chciałbym postawić ci drinka. {12073}{12179}Jak mam ci mówić? {12182}{12245}ElainE EdElstEin. {12273}{12360}A może po prostu, byłaby... {12362}{12391}"Jutro"? {12393}{12498}Twój kontakt, moja pani? {12500}{12560}Poważnie, panienki, {12562}{12608}musicie się bardziej postarać. {12611}{12665}Wyzwanie przyjęte. {12672}{12699}Przepraszam, czeć. {12702}{12758}Jestem osobistš asystentkš|Ryana Goslinga. {12760}{12813}Widział cię, jak wchodziła, {12815}{12893}i przysłał mnie, żeby ci |powiedzieć, żeby na niego zaczekała. {12895}{12953}Wyluzuj, to się dzieje naprawdę, ok? {12955}{13037}Ale słuchaj, Ryan |jest bardzo niemiały. {13039}{13090}-Aw...|-Wiem. {13093}{13160}Więc jeli wejdzie tu i zobaczy,|jak rozmawiasz {13162}{13234}z jakim innym gociem,|odwróci s...
Caryca