a love to kill.txt

(11 KB) Pobierz
01. No more / Howl 
translation by: Yoonie (also credit: aheeyah.com) 

Even if you don’t love me anymore 
Even if you don’t look for me anymore 
I’ll always think of you 
I won’t ever know what you’re thinking 
So what I say might hurt you 
Will you be able to take it all in? 
Even if your heart turns to ice 
You’ll still be the only one who has my heart 
Even if you hurt me like crazy 
You’ll still be the only one who heals my heart 
I’m not sure if you know my feelings 
I’ve always been wondering 
That’s why I always act cautiously 
Even if your heart turns to ice 
You’ll still be the only one who has my heart 
Even if you hurt me like crazy 
You’ll still be the only one who heals my heart 
Even if you leave, or pretend not to see me 
You’re the only one who has my heart 

02. A love to kill / Lee Soo Young 

No, you’re not the one for me 
We don’t fit one another 
From the moment I saw you, when you entered my heart 
You weren’t the one 
You’re different, don’t look into my eyes 
My feelings are confused, they cannot grow 
Oh oh You were deeply raised from hate 
You laid your roots in the hole you made in my heart 
I love you, please love me 
No, we shouldn’t be like this, we can’t stop this anymore 

There’s nothing I can do, I can’t erase you from my heart 
My tears fall first 
If I never saw you, no, if I never met you 
This pain never would’ve came 
I’m sorry for loving you, depending on you 
I couldn’t help myself 
Oh oh You were deeply raised hate 
You laid your roots in the hole you made in my heart 
I love you, please love me 
No, we shouldn’t be like this, we can’t stop this anymore 

I love you, please love me 
No, we shouldn’t be like this, we can’t stop this anymore 

  

03. It’s still… love / Shin Seong Hoon 

When I see love, I walk by it 
When I know it’s love, I make an excuse 
When I hear love, I ignore it 
To cover my cries, I laugh loudly 
Love, is my love that bad? 
Love brings happiness, but here I am crying 
Why me, why am hurting so much? 
I’d give everything away, if this love was permitted 

When love hurts me, I continue to live 
Wiping my tears doesn’t ease the pain 
Love, is my love that bad? 
Love brings happiness, but here I am crying 
Why me, why am hurting so much? 
I’d give everything away, if this love was permitted 
Precious things always seem to leave 
So I’ve kept my feelings hidden 

Your aura is so attracting 
That is causes the drunkenness from you love to get worse 
I live for this painful love 

04. Dream / K.Will 
translation by: Yoonie (also credit: aheeyah.com) 

I should’ve been blind, to keep me from loving you 
Why did I see the beauty inside of you? 
It’s too late for me, you’ve already spread inside me 
No matter how I try to wash and erase you, you spread all over my body 
Slowly this pain makes me weary 
I straighten my back, trying not to collapse 
The world tells me I shouldn’t dream 
I don’t be given any hope or love from you 

I shouldn’t be able to dream, so my breathing won’t stop 
Instead of leaving me here with you, take me away 
I didn’t dream, I would be able to live 
When I start to dream, I start to love 
And matter all become harder to bear 
I straighten my back, trying not to collapse 
The world tells me I shouldn’t give 
I won’t be given any hope or love from you 
From wanting you so much, I become greedy 
Now I want to be happy 
No matter how I try to give up on you 
My eyes always stop when they see you, and dream 
Slowly this pain makes me weary 
I straighten my back, trying not to collapse 
The world tells me I shouldn’t dream 
Any hope or love 
Won’t be given to me 

05. Ehroo / Jitah 
translation by: Yoonie (also credit: aheeyah.com) 

When I look at you with my eyes closed 
I see a another side of me, walking aimlessly 
The memories I have with you bring a smile 
Tears stream down and I don’t even notice 
You liked my pretty, delicate hands 
Why do I look up at the sky without a word? 
Each time my heart swells, I’m nervous 
It’s when I realize my feelings for you are strong 
I look at my pretty, delicate hands 
Why am I smiling without a word? 
I still have things to tell you 
But I can’t think of them right now 
I’m afraid you’ll see me crying 
So I cry silently 
When I want to cry, then I can cry when I hurt 
Why do I look up at the sky without a word? 

06. How did it happen /Tehwan 
translation by: Yoonie (also credit: aheeyah.com) 

This isn’t a movie, with the happy endings we like 
The beautiful endings don’t exist 
Each day is ordinary, nothing happens 
No matter how much I sing 
Who will know that we’ve separated? 
Who will know about our conversations? 
How did we let it pass? 
How did we divide our lives? 
I understand memories don’t last forever 
You and I changed, the world is the same 
I still can’t believe this, how did it happen? 

This isn’t a drama that we enjoyed 
When I open my eyes after counting to three, tears still fall 
Like a dream, will you be next to me? 
The memories of you and I are starting to fade 
I wanted us to be together for eternity 
I can’t stop thinking about you 

How did we let it pass? 
How did we divide our lives? 
I understand memories don’t last forever 
You and I changed, the world is the same 
I still can’t believe this, how did it happen? 

I’m a fool for not being able to do anything 
All I do is stand here singing songs 
How can we forget that we met? 
And erase our past? 
I was happy just having you in my live 
Now, having that is enough 
Now, having that is enough 
When did we let this pass? 
How did it happen… 

07. Reunion / Lim Hyun Jung 
translation by: Yoonie (also credit: aheeyah.com) 

When I think of you, my hurt still hurts 
I had to let you go by saying those harsh words 
Sometimes I think about that day, and I’m regretful 
Without any preparation, I gave you my last good bye 
Today the wind blows like that day, and I miss your scent 
As people pass by, I feel a familiar stare 
Are you there? Was it you? You’re still in my memories 
That person kept me awake at night, I always felt guilt and sorrow 
Are you okay? Are you okay now? Have you found someone new? 
I let tears fall as I feel emptiness, along with loneliness 

When past memories approach, I’m always nervous 
They were once stories I told with warmth 
Are you there? Was it you? You’re still in my memories 
That person kept me awake at night, I always felt guilt and sorrow 
Are you happy? Are you happy now? Do you ever think of me? 
Without being able to tell you I miss you, I walk away 
My eyes are filled with cold tears, that fall as the wind blows 

08. Easy/Glue 
translation by: Yoonie (also credit: aheeyah.com) 

The feelings that let you go were lies, all lies 
Closing my eyes when the sunlight is shining down my face helps me forget you 
You’re easy, you’re easy, I’ll let you go and make it simple 
You’re easy, you’re easy, I’ll watch you from a distance 
I’ll erase you little by little 

If I find someone else, I’ll compare them to you, compare them to you 
I open my eyes when the clouds cover the sunlight, and try to see you 
You’re easy, you’re easy, I’ll let you go and make it simple 
You’re easy, you’re easy, I’ll watch you from a distance 
I’ll erase you little by little 

You’re easy, you’re easy, I’ll let you go and make it simple 
You’re easy, I’ll watch you from a distance, and erase you little by little 

You’re easy, you’re easy, I’ll let you go and make it simple 
You’re easy, I’ll watch you from a distance, and erase you little by little 

09. This thing called love /Tehwan 
translation by: Yoonie (also credit: aheeyah.com) 

With the slightest movement 
The memories of you bring pain, as they spread like dust 
When the rain falls, I try to forget you 
And the tears I’ve kept inside start to fall 
No matter how hard I try, I can’t erase you 
Even though I try to cover up with a smile, tears fall 
This thing called love bring me near, and it’s not much 
But I haven’t forgotten you just one bit 

Each time I close my eyes I see your face 
Why does it disappear when I open them? 
Without you near, my heart is starting to harden 
I still remember how you filled me up 
No matter how hard I try, I can’t erase you 
Even though I try to cover up with a smile, tears fall 
This thing called love bring me near, and it’s not much 
But I haven’t forgotten you just one bit 

All I have of you are memories, I can’t even feel you 
How many days have to pass before your forgotten? 

No matter how hard I try, I can’t erase you 
Even though I try to cover up with a smile, tears fall 
This thing called love bring me near, and it’s not much 
But I haven’t forgotten you just one bit 


10. Don`t Fool Me/Glue 
translation by: Yoonie (also credit: aheeyah.com) 

That guy has nothing 
Except a handsome face 
He doesn’t need a vacation to rest 
He takes them the whole year round 
You really amaze me 
For appointments, you’re always concerned about your clothes 
You pretend to be busy, when you leave after everyone else 
When you’re asked about what you do for a living, you act like it’s important 
Don’t try to live with just your pretty face, that’s not the real you 

That girl has nothing 
Except a nice figure 
She learned how to wear make up when others were studying 
When others work, she sleeps 
You really amaze me 
For appointments, you’re always concerned about your clothes 
You pretend to be busy, when you leave after everyone else 
When you’re asked about what you do for a living, you act like it’s important 
Don’t try to live with your nice figure, that’s not the real you 

You really amaze me 
For ap...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin