{1}{1}23.976 {52}{79}Jak się czujesz? {117}{179}To pierwszy dzień,|czuję się rewelacyjnie. {182}{225}Powiedziała,|że to dzi jest ta noc. {285}{340}Jones, Dawson, ruszajcie! {357}{414}Widziałam jak cišgała. {417}{453}Wyglšda na to, że jeden|z waszych chłopaków, {455}{503}wdał się w bójkę jeden|na jednego z Vincem Keelerem. {551}{592}On nie będzie grał fair. {764}{859}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {860}{911}- Gdzie jest Katie?|- Kto? {913}{947}- Gdzie ona jest?|- Co? {949}{978}Gdzie ona do cholery jest? {980}{1009}Wiem, że co wiesz. {1011}{1042}- Co? Gdzie ona jest?|- No dalej, puć go! {1045}{1076}Gdzie jest moja siostra? {1117}{1138}Chod. {1208}{1270}Wyluzuj. {1345}{1378}Nie ma jej już półtora dnia, Erin. {1381}{1421}Co ten kole robi,|włóczšc się w tej okolicy? {1424}{1476}Wiem. Chod tutaj. {1479}{1524}Posłuchaj, nie słyszałe|tego ode mnie, {1527}{1577}ale namierzamy jego telefon,|jego auto, {1580}{1630}każdy krok, który|doprowadzi nas do Katie. {1632}{1709}Jeli ty będziesz naciskać, on odpłaci się tym|samym i nigdy jej już więcej nie zobaczysz. {1834}{1903}Zanik pamięci, zawroty głowy,|krwawienie z ucha... {1906}{1990}to wszystko jest możliwe|przy pękniętej czaszce. {1992}{2049}Więc... Wszystko ze mnš w porzšdku? {2052}{2102}Nie. {2105}{2184}Twoja czaszka i mózg|jest poważnie zagrożone {2186}{2256}i może tak być do|końca twojego życia. {2258}{2304}Czuję się dobrze. {2306}{2364}Dopóki nie uderzysz się ponownie. {2366}{2426}To ot tak nie zniknie. {2428}{2469}Jeli byłby graczem futbolu|amerykańskiego, {2471}{2539}mówilibymy o emeryturze. {3524}{3605}Ruszaj się, Dawson.|Zostajesz w tyle. {3807}{3833}7:20. {3836}{3884}Musisz się zmiecić|w siedmiu minutach w dniu egzaminu {3886}{3948}albo nie zdasz. {3951}{3996}Zmniejszyła swój|czas o parę sekund. {3999}{4066}- wietnie.|- Bomba. {4068}{4119}Dawson, co się dzieje? {4121}{4176}- Nic, wszystko w porzšdku.|- Naprawdę? {4179}{4236}Spójrz, pobij mnie|na tym kursie, Jones. {4238}{4289}Ale wiedz, że ja nigdy nie oszukam. {4291}{4322}Nie martw się,|nie nakabluję na ciebie. {4325}{4397}Dalej opieraj się|na plecach tatusia. {4601}{4672}Palety runęły na Martiego,|naszego operatora. {4675}{4744}Próbowalimy go uwolnić,|ale jego koszula się zahaczyła. {4747}{4800}Wszystko w porzšdku? {4802}{4867}Mimo wszystko, potrzebujemy|cię tutaj z nami. {4927}{4975}Casey, sprawd i|zabezpiecz go. {4977}{5030}- Zrozumiano.|- Ekipa, wspierajcie wóz. {5032}{5058}Jestem z Casey'em. {5061}{5090}Mills, Capp, przygotujcie kosz. {5092}{5126}Robi się. {5186}{5231}- Gdzie jest sterownica?|- Tam. {5233}{5272}- Mouch, zajmij się tym.|- Przyjšłem. {5274}{5320}Herrmann, Otis, pomóżcie mi! {5509}{5572}Wyłšczcie tamę! {5924}{5967}Zostań z nami, Marty. {5970}{6010}Uważaj na głowę. {6140}{6185}Nie ma wystarczajšcej siły dwigni. {6188}{6260}Jego ramie się oddzieli,|jeli to znowu się uruchomi. {6262}{6336}Próbuję to rozłšczyć. {6339}{6380}Proszę, nie chcę stracić ręki. {6382}{6413}Jeli poluzuję zespół rolki, {6415}{6468}możemy go wylizgnšć. {6619}{6679}Tłumaczenie: Dżoana, Magy, EmgA3, Ezria|Korekta: Ezria {6684}{6744}Lubię to:|https://www.facebook.com/DreamTeamNapisy {6766}{6813}Casey, łap linę. {6821}{6881}Złap to wolnš rękš. No dalej. {6883}{6967}- Mouch, natychmiast zatrzymaj tamę.|- Już prawie mam. {6969}{7008}Raz, dwa, trzy. {7233}{7269}Jego skóra zaczyna sinieć. {7271}{7312}Możemy go wydostać,|ale to zajmie trochę czasu. {7315}{7355}Wyglšda to na syndrom zmiażdżenia. {7358}{7413}Mouch, jeste pewny,|że nad tym panujesz? {7415}{7446}Nie wyglšda to dobrze, ale tak. {7449}{7530}Clarke, Casey, wycišgniemy go|do tyłu, powoli i spokojnie. {7533}{7562}Przyjęto. {7564}{7600}Dobra, Marty, to będzie|cholernie boleć, {7602}{7655}- ale musimy to zrobić.|- Cofamy na trzy! {7657}{7717}Raz, dwa... {7794}{7844}Mamy cię. {8178}{8235}Dzięki. {8238}{8300}Cieszę się tylko, że nie|było tam twojej głowy. {8600}{8674}Policja się tym zajmuje,|ale dopóki Katie się nie odnajdzie, {8676}{8722}- chciałbym...|- Ani słowa więcej. {8724}{8756}Rób co musisz. {8758}{8811}Clarke da sobie radę. {8813}{8871}Doceniam to, komendancie.|Dziękuję. {8919}{8971}Odzyskamy jš. {9156}{9197}Powinienem tam być. {9199}{9235}Przepraszam Kelly. {9281}{9417}To nie twoja wina, Otis...|Naprawdę. {9420}{9472}Po prostu jš znajdmy, okej? {9777}{9837}Co robisz? {9839}{9887}Nic, ja... Wszystko w porzšdku. {9890}{9966}Cóż, jak dla mnie,|wyglšdasz jak człowiek z misjš. {9998}{10067}Co jest? {10122}{10177}Znajdę swojš siostrę.|Mam pomysł. {10180}{10242}Zadzwoń po gliny.|Pozwól im się tym zajšć. {10244}{10292}Shay, jeli ty by zaginęła, {10295}{10384}chciałaby, żebym siedział|tu i czekał... {10446}{10489}Nie, ja chciałabym... {10491}{10559}Chciałabym, żeby mnie szukał.|Ja... Ja tylko... {10561}{10609}Bšd ostrożny, dobrze? {10851}{10909}Jak on się trzyma? {10911}{10964}Jak my wszyscy. {10966}{11019}Chcšcy zrobić co więcej|i czuje się bezużyteczny. {11021}{11079}Posłuchaj, wiem,|że bylimy umówieni na kolację, {11081}{11153}żeby mógł poznać moich znajomych,|ale to może poczekać. {11199}{11237}Nie, spotkajmy się z nimi. {11239}{11280}Przyda mi się co normalnego. {11319}{11405}Więc nie denerwujesz się tym,|że poznasz moich przyjaciół? {11462}{11515}Nie denerwowałem, aż do teraz. {11566}{11630}Czemu kto by celował|w siostrę strażaka? {11633}{11669}To znaczy, my jestemy ci dobrzy. {11671}{11717}Czasami wiat jest|wywrócony do góry nogami {11719}{11801}i nie ma powodu dlaczego. {11803}{11851}Gruba ryba się dzi pokazała. {11853}{11911}Zastępca komendanta rejonowego,|Lionel Jones, {11913}{11973}Tata Rebekki Jones. {11976}{12021}Czyżby? {12023}{12067}Wszyscy jej bracia sš|też porucznikami. {12069}{12119}Straż pożarna płynie w jej krwi. {12122}{12158}Pewnie to wyjania jakim|cudem zaliczała tak dobrze każdy egzamin. {12160}{12246}Tak, pewnie dlatego. {12534}{12561}Strażak. {12563}{12611}Potrzebuję twojej pomocy. {12613}{12644}- Przepraszam, ja...|- Chod tu. {12647}{12688}Potrzebuję pomocy,|jak ty jej potrzebowałe {12690}{12743}kiedy Keeler ci sprawiał manto,|zanim wstšpiłem do akcji. {12745}{12798}Po tym moja siostra zniknęła. {12800}{12858}- Co?|- Keeler przyszedł na drugi dzień {12860}{12884}- i zabrał jš.|- Stary... {12920}{12971}- Moja siostra zniknęła.|- On mnie zabije, stary! {12973}{13002}Posłuchaj, posłuchaj. {13004}{13064}Masz moje słowo, Tommy.|Nic od ciebie się nie dowiedziałem. {13066}{13117}Z kim mam się spotkać? {13158}{13227}Jack Gatens był tej nocy|dla Keelera. {13229}{13256}Więc Gatens nie wychyla nosa, {13258}{13301}więc gliny mogš o nim nie wiedzieć. {13304}{13357}Ale Keeler nie może|sobie poradzić bez Jacka, okej? {13359}{13385}Wiedziałby. {13388}{13455}- Gdzie on mieszka?|- Niedaleko kantoru. {13457}{13517}Skrzyżowanie Polk i Western. {13831}{13874}Gdzie jest Katie? {13920}{13963}Chcesz żebym zapytał jeszcze raz? {13966}{14030}Pytaj ile chcesz, harcerzyku. {14328}{14390}Mogę to robić cały poranek,|ale to się tu teraz skończy. {14392}{14435}Gdzie ona jest? {14524}{14591}Następnym razem nie chybię. {14709}{14778}Lindsay, wiem gdzie ona jest. {15766}{15848}To był Keeler, ten kole z baru. {15867}{15891}Jeste pewna? {15944}{16023}Poznałam go, mimo kaptura... {16090}{16135}Kiedy on... {16241}{16284}Kiedy on co? {16339}{16413}Kelly, czy możesz zostawić nas|na chwilę same? {16579}{16636}Kocham cię, Katie, jasne? {16771}{16833}Pani Nolan, wszystko z niš dobrze. {16835}{16936}Wszystko w jej życiu układało się dobrze,|dopóki ty się w nim nie pojawiłe, {16939}{17034}zupełnie jak Benny,|niszczšc wszystko, co dobre. {17037}{17073}Może gdyby powięcała swojej córce|chociaż jednš dziesištš uwagi, {17075}{17114}jakš powięcasz|bliniaczkom - siatkarkom, {17116}{17176}naprawdę by jš znała. {17356}{17413}Co on jej zrobił? {17459}{17536}Jest le. {17713}{17763}Czy ona... {17766}{17792}Wszystko z niš w porzšdku. {17795}{17862}Jest poturbowana,|ale wszystko z niš w porzšdku. {17864}{17912}Powiniene ić się z niš zobaczyć. {18125}{18236}Pewnie potrzebuje trochę czasu|dla siebie, także... {18281}{18324}Może póniej. {18528}{18576}Jak leci? {18579}{18612}Siedem minut. {18614}{18665}Muszę zaliczyć ten cholerny test {18667}{18718}w siedem minut, tak?|Jak trudne to może być? {18720}{18770}To znaczy,|nie to że kiedykolwiek wczeniej {18773}{18809}mi się to udało. {18895}{18938}Posłuchaj, możesz to zrobić. {18981}{19015}Dziękuję. {19058}{19111}Jak twoja wizyta kontrolna? {19113}{19176}Wszystko dobrze. {19178}{19238}Musisz tylko skoncentrować się {19240}{19293}na swoim zadaniu w akademii. {19530}{19633}Byłem więc kompletnie wyczerpany,|zrzuciłem z siebie ciuchy, {19636}{19689}wszystkie co do jednego {19691}{19737}i kiedy stałem tam|kompletnie goły, {19739}{19789}myjšc się, podniosłem wzrok {19792}{19871}i zobaczyłem kamerę wiadomoci|skierowanš wprost na mnie. {19904}{19948}Najważniejsze miejsca|oczywicie ocenzurowali, {19950}{19996}przygotowujšc materiał|dla telewizji niadaniowej, ale... {19998}{20036}Kochanie, stawiam 10 dolców,|że nieobrobiony materiał {20039}{20067}nadal można znaleć w internecie. {20070}{20130}Tego mi tylko potrzeba,|żeby zobaczył to mój syn, Jimmy. {20132}{20183}Masz dzieci, Wallace? {20185}{20250}Tak, pasierba,|z poprzedniego małżeństwa. {20252}{20300}Byłe wczeniej żonaty? {20324}{20379}Tak. {20382}{20468}Tak naprawdę to dwukrotnie. {20554}{20626}Wyobrażasz sobie,|w jakie wpadalibymy tarapaty, {20628}{20686}gdybymy jako dzieci|mieli aparaty w telefonach? {20688}{20756}Kobieto, nawet nie zaczynaj. {20758}{20806}Hej, Clarke, jeszcze drinka? {20808}{20861}Nie, wystarczy. Dzięki. {20863}{20899...
Kubar1976