{1}{1}23.976 {0}{50}/Kiedy się spotkalimy,|/powiedziałem ci, że byłem żonaty. {53}{117}Nazajutrz rozpoczšłem|postępowanie rozwodowe. {120}{213}Sprawiłe, że poczułam co,|/czego nie czułam od bardzo dawna. {216}{257}- Co takiego?|- Szczęcie. {264}{314}Rozumiem, że wykupiłe polisę. {316}{400}- Co tutaj robisz?|- Lubię wiedzieć, co ubezpieczajš moi klienci. {403}{551}Powiniene podziękować ojcu. Wie, że|w jednej chwili wszystko, co kocha, może przepać. {551}{592}/Uwaga! {712}{767}Gazu! {801}{878}/Pan Masseria i ja niedawno|/rozpoczęlimy współpracę, {880}{966}w której on będzie dostarczał mi|produkt przez Tampę. {969}{1041}Przy pomocy moich ciężarówek.|/Chcę mojš pierdolonš działkę. {1043}{1153}Będę wymagał, że osobicie|dostarczy mi pan pana White'a. {1156}{1247}Musisz wysłać dwóch zastępców szeryfa,|/żeby wywieli Chalky'ego White'a z miasta. {1439}{1508}Bader zmienił strony.|/Siedzi w kieszeni Narcisse'a. {1510}{1561}Zamknšł się w biurze|i przygotowuje owiadczenie. {1563}{1618}- Dlaczego tu jeste?|- Robi swoje, Eli. {1621}{1664}Po co miałbym go umieszczać|blisko Badera? {1664}{1748}- Takiego chcesz życia?|- Czy nie tym się zajmujemy? {3764}{3859}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {3860}{4009}Boardwalk Empire 4x11 Havre de Grace|/Przystań łaski {4009}{4100}Tłumaczenie: Mausner {4608}{4673}Skręcilimy już? {4730}{4793}Jaki czas temu. {4829}{4963}- Długo jeszcze?|- Zbliżamy się. {5121}{5299}- Jak ostatnio miewa się Oscar?|- Może być. {5306}{5414}- Nikt nie młodnieje.|- Naturalna kolej rzeczy. {5414}{5491}- Skšd go znasz?|- Nie powiedział? {5493}{5632}Powiedział, żeby zabrać cię z Wilmington.|Dać ci czyste ubrania. {5632}{5692}To włanie zrobilimy. {5865}{5958}- Jak widzicie drogę?|- Nie musimy. {6291}{6351}Zaczekacie tutaj. {6622}{6704}To zwykła ostrożnoć. {6771}{6845}Pracowałe dla pana Boneau? {6910}{7087}Wdałem się w bójkę|ze starszymi chłopakami. {7094}{7164}Byłem wtedy taki... {7183}{7365}że szukałem zaczepki u każdego.|Nawet nie poczułem tej brzytwy. {7373}{7490}Spojrzałem na dół...|ręce miałem pełne krwi, {7490}{7598}jakbym zanurzył je w wiadrze. {7627}{7725}Nie widziałem nawet,|że jest moja. {7739}{7809}Dalej trwałem w furii. {7816}{7914}- Co się stało?|- Wyszedł człowiek. {7922}{8013}Nigdy wczeniej nie widziałem|kogo takiego jak on. {8013}{8121}Facet zwyczajnie zrobił|sobie przejcie. {8121}{8197}Ci chłopcy odeszli w popiechu. {8226}{8312}Powiedziałem:|"Uprzejmie panu dziękuję". {8312}{8449}Nałożyłem z powrotem kapelusz.|Nie dałem rady ujć pięciu metrów. {8449}{8569}Zabrał mnie, nim zjawiła się policja.|Dał mi robotę. {8595}{8679}Nauczył mnie wszystkiego,|co wiem. {8727}{8787}To był Oscar. {8864}{8931}Przystań łaski. {8972}{9039}To włanie oznacza. {9238}{9300}Możecie już wyjć. {9324}{9360}miało. {9605}{9648}Pan White. {9650}{9710}- A ty kto?|- Nie jest pan panem White'em? {9713}{9780}- A kim mam być?|- Jestem Winston. {9780}{9871}Wszyscy mówiš na mnie Drapak.|Nie wiem dlaczego. {9871}{9955}Wujek opowiedział mi|o panu wszystko. {9969}{10089}/- Masz skunksa w piwnicy.|- Kto mówi? {10091}{10171}/Chciałby poznać jego imię? {10175}{10226}Means.|To ty? {10228}{10274}$50.000. {10298}{10382}- O czym ty mówisz?|/- To uczciwa cena ze względu {10382}{10463}na palšcy charakter| tego odkrycia. {10463}{10547}Budzisz mnie o...|Która jest godzina? {10547}{10643}- 75.000.|- Przed chwilš mówiłe 50. {10643}{10715}- Naprawdę?|- Jeste pijany, Means? {10715}{10806}- Trzewy jak dziecko.|- Co usiłujesz sprzedać? {10806}{10873}/Informację|odnonie pewnego osobnika, {10873}{10969}którego jestem wyjštkowo|upoważniony dostarczyć. {10971}{11048}- Powiedz nazwisko, Means.|- 200.000. {11048}{11130}- Rozłšczam się.|- Pół miliona dolarów! {11182}{11283}Jestem nieuzbrojony i bezbronny. {11360}{11485}Kto wysłał takich posępnych zbirów?|Sekretarz Mellon? {11485}{11592}Prokurator generalny?|Ten szczeniak, Hoover? {11626}{11700}Policja Kapitolu|Stanów Zjednoczonych. {11700}{11746}Jaki jest domniemany zarzut? {11746}{11815}Krzywoprzysięstwo przed komisjš senackš|14 marca tego roku. {11815}{11940}Jaki dokładnie aspekt mojego zeznania|stanowi wyjštek dla zatrzymania? {11940}{11998}Każdy. {12141}{12278}- Wszystko w porzšdku, szefie?|- Czuć na zewnštrz jakiego skunksa? {12285}{12367}Nie sšdzę,|by chadzały po piasku. {12830}{12930}- Co to za rzeka?|- Susquehanna. {12930}{13053}- Wpada do Chesapeake.|- A potem gdzie? {13053}{13158}Do oceanu.|Płynie przez wiat. {13192}{13259}Gdziekolwiek zechce. {13285}{13374}Woda to ma szczęcie. {13755}{13844}- Gdzie jeste?|- Tutaj. {13877}{13940}Zbliż się.|Chcę cię zobaczyć. {14357}{14405}Wiem, co sobie mylisz. {14405}{14484}- Co?|- "A jemu, kurwa, co"? {14484}{14573}- Staroć.|- W najczystszej postaci, chłopcze. {14573}{14647}Mam wštpliwoci. {14649}{14728}Kiedy tu ostatnio byłe,|Albercie? {14760}{14851}- Kiedy moja najmłodsza się urodziła.|- Siedem lat? {14853}{14930}- Dziewięć.|- To ona wychodzi za mšż? {14932}{14978}Nie wychodzi się za mšż w 9 lat. {14980}{15071}Widziałem co takiego przy Queen Street|w Charleston. {15074}{15165}- Toczyli o to wojnę.|- Nie dlatego. {15165}{15239}Taki bystrzak nie może być|aż tak głupi. {15409}{15469}Jak masz na imię? {15493}{15582}- Córka.|- Tak masz na imię? {15632}{15678}Tak, proszę pana. {15692}{15819}Miałem niegdy psa gończego|i nie nazywałem go Ogar. {15829}{15898}- Jak wyglšdasz?|- Słucham? {15901}{16042}Nie dostrzegę dłoni przed twarzš.|Musisz mi powiedzieć. {16045}{16160}- Jest piękna, Oscarze.|- Nie wštpię. {16181}{16232}Nie wštpię w to. {16292}{16342}Hej, Weems?|Jeste? {16344}{16421}- Tak jest.|- Ayleese już przyszła? {16421}{16469}Ma dzi wolne. {16546}{16666}- Ej, Gońcu, gotujesz?|- Jeli muszę. {16668}{16781}To lepiej bierz się za robotę.|Reszta z was pójdzie z niš. {16781}{16877}- Mam zostać, wujku?|- Powiedziałbym, jeli bym chciał. {16896}{16956}Pokażę pani,|gdzie wszystko jest. {16980}{17052}- Oby był fartuch.|- Znajdzie się. {17311}{17383}Po co tu przyjechałe, Albercie? {17383}{17464}- Przez twoje słowa.|- Wiele ci powiedziałem. {17464}{17534}Nie wiem, co usłyszałe. {17550}{17694}- Bez względu na wszystko nie ufaj białasom.|- Ciemnym również. {17771}{17857}W obydwu kwestiach miałe rację. {17953}{18073}- Musisz być realistkš.|- W promieniu 50 mil nie ma takiego domu. {18073}{18121}To nie jest jego zaletš. {18121}{18183}A ty potrzebujesz kupca,|który nie jest skłonny {18183}{18270}do zadawania zbyt wielu pytań.|Z tym mamy tu do czynienia. {18272}{18346}$37.000 to znaczna suma. {18346}{18392}- Dla kogo jak ja.|- Dla każdego. {18392}{18438}Komandor tak nie mylał. {18440}{18553}Louis wycišgnšłby jak najwięcej|ze złej sytuacji. {18553}{18658}Będę musiała wychować za to dziecko.|Utrzymać się do końca życia. {18658}{18728}- Nie masz nowego towarzysza?|- Przepraszam? {18728}{18819}- Jakie ma intencje?|- To naprawdę nie twoje zmartwienie. {18819}{18939}Tu nie chodzi o miłoć, lecz finanse.|Nie sšdziłem, że pomylisz te kwestie. {18941}{19011}- Może się zmieniłam.|- To rzadko się zdarza. {19013}{19123}- Jeli tak uważasz, Leandrze, żal mi cię.|- Nalegam, by przyjęła ofertę. {19123}{19238}- Panie Ferry, co jeli przegram?|- Ogólnie nasza sprawa jest nadal... {19238}{19320}- Ale co się stanie?|- Oczywicie apelacja. {19322}{19430}Nowe obawy odnocie odpowiednioci Sagorskych,|pozytywna zmiana okolicznoci. {19433}{19478}Na przykład sprzedaż domu. {19480}{19538}Z odpowiednimi rodkami możemy|to toczyć latami. {19538}{19603}- A gdzie wtedy będzie Tommy?|- Z paniš. {19605}{19718}Z nimi, w instytucji dobroczynnej.|Jest wiele możliwoci. {19718}{19823}- W domu dla opuszczonych dzieci?|- Nie mogę wymienić konkretnej instytucji... {19826}{19864}Wie pan, jak tam jest? {19864}{19946}- Nie ma sensu...|- Bo ja wiem. {19946}{19989}Wiem. {19991}{20116}- Ta rozmowa dotyczy przyszłoci.|- Dzieciństwo nie trwa wiecznie. {20118}{20226}Nic nie trwa.|Nie będzie nawet pamiętał... {20236}{20260}Latami? {20260}{20377}Takie sprawy wygrywa się czasem,|pieniędzmi i uporczywociš. {20377}{20456}Chwycić i nigdy nie wypuszczać. {20456}{20598}/Znajšc ograniczonš zdolnoć przeciwnika|/do ponoszenia bieżšcych kosztów... {20646}{20744}Joe Masseria, Meyer|Lansky, Luciano... {20768}{20835}Lucky, Charlie... {20835}{20912}- i jeden na Florydzie.|- Vincenzo Petrucelli. {20912}{20967}Nic nie wiem.|Nie poznałem go. {20967}{21005}A twój brat? {21051}{21142}Zebrał wszystko do kupy,|nie pozostawili mu wyboru. {21144}{21219}Majš tego doktora... {21267}{21351}- On wszystkim rzšdzi.|- Nucky przyjmuje rozkazy od kolorowych. {21353}{21471}- To jest twoja historia?|- Pienišdze... {21502}{21554}Tego nie odpuci. {21602}{21665}- Chicago?|- Nie bierze udziału. {21665}{21765}- 10.000 miesięcznie dla Torrio i Capone'a?|- Spłaca jedynie dług. {21785}{21880}No dobrze.|Nowy Jork, Atlantic City, Tampa. {21880}{22000}To powinno wystarczyć.|Bierz się do roboty. {22000}{22070}- Nie łyknie.|- Wszyscy muszš być razem, Eli, {22072}{22204}planujšc operacje w zmowie międzystanowej.|Po to przyszedłem. {22235}{22274}Nie wiesz, jak Nucky myli. {22274}{22343}- Mówiłe, że lubi kasę.|- To go nie powstrzyma. {22343}{22413}Mówi o pokoju. {22413}{22485}Nie o to mu chodzi.|Nigdy nie chodziło. {22487}{22621}- Podziwiasz to?|- Dorastałe w naszym domu? {22633}{22777}Gazety zamiast kocy,|kradzione ziemniaki na kolację. {22777}{22876}Albo nic.|Ta noc albo następna. {22897}{23012}- Tego się nie zapomina.|- Teraz nie głodujesz. {23048}{23146}- To mój brat.|- Nie jest ojcem twojego syna. {23190}{23271}- Dzięki niemu nie siedzi, prawda?|- Nie stawiałbym na to. {23271}{23324}Zbliża się proces|Claytona Daviesa. {23324}{2346...
Kubar1976