Star Trek TNG - 6x26 - descent part I.txt

(28 KB) Pobierz
[31][92]... a ja na to, że w tym układzie|odniesienia, peryhelium Merkurego,
[93][137]charakteryzowałoby się|zupełnie innš precesjš.
[138][157]Wspaniała historia.
[158][179]Bardzo zabawne, doktorze Hawking.
[180][232]Panie Isaac, dowcip polega na zrozumieniu|relatywnoci zagięcia czasoprzestrzeni.
[233][261]Jeli dwa, niebezwładne punkty|odniesienia, sš we względnym ruchu...
[262][304]Proszę mnie nie pouczać, sir.|To ja wymyliłem fizykę.
[305][325]W chwili, gdy jabłko|spadło na mojš głowę,
[326][352]najbardziej doniosłej|chwili dla historii nauki.
[353][379]Tylko nie historia o jabłku.
[380][434]- Ta historia uważana jest za nieprawdziwš.|- Co? Jak pan mie...
[435][462]Być może powinnimy|powrócić do gry.
[463][496]Gdzie to bylimy?|Ty przebiłe pana Datę o cztery...
[497][542]Co oznacza, że stawka|wynosi... siedem... dla mnie.
[543][598]Stawka wynosi dziesięć! Czy|nie zna pan prostej arytmetyki?
[614][666]Nie wiem, co ja tu w ogóle robię.|Jaki jest cel tej niedorzecznej gry?
[667][699]Grajšc w pokera z moimi|kolegami, zauważyłem,
[700][734]że jest to użyteczna forma|eksploracji ludzkoci.
[735][790]Byłem ciekaw, jak zachowajš się trzy|największe umysły historii.
[791][831]Jak na razie było to|bardzo... owiecajšce.
[832][857]I bardzo drogie.
[858][885]Możemy z tym skończyć, proszę.
[886][909]To pana kolej.
[910][929]Podnoszę o pięćdziesišt.
[930][960]Pas, blefowałem.
[961][976]Ja także.
[977][1014]Zasada nieoznaczonoci|nie pomoże ci tu, Stephen.
[1015][1065]Wszystkie fluktuacje kwantowe|kosmosu nie zmieniš kart w twojej ręce.
[1066][1109]Sprawdzam. Blefujesz i przegrasz.
[1113][1153]Znów się pomyliłe, Albercie.
[1205][1238]/Czerwony alarm. Cały|/personel na stanowiska.
[1239][1274]Będziemy musieli|dokończyć to innym razem.
[1275][1306]Zakończ program.
[1340][1360]POCHODZENIE, CZĘĆ I
[1405][1431]Odebralimy wezwanie|pomocy z posterunku Ohniaka Trzy.
[1432][1450]Mówili, że sš atakowani.
[1451][1489]Ohniaka Trzy... ten posterunek|nie ma żadnej wartoci strategicznej.
[1490][1528]- Czy wiemy, kto ich atakuje?|- Nie mamy z nimi kontaktu.
[1529][1548]Wchodzimy do systemy Ohniaka, sir.
[1549][1573]- Wychodzimy z warp, choršży.|- Tak, sir.
[1574][1604]Sensory wykryły statek|na orbicie trzeciej planety.
[1605][1630]Jego konfiguracja nie pasuje|do żadnej z rejestru.
[1631][1653]Przygotować fazery|i torpedy fotonowe.
[1654][1676]Proszę ich wywołać, panie Worf.
[1677][1712]- Brak reakcji, sir.|- Na ekran.
[1738][1760]Wyglšda na to, że nie atakuje|posterunku, sir.
[1761][1814]- Mogli zaatakować zanim tu przybylimy.|- Możemy stać się kolejnš ofiarš.
[1815][1833]Co z posterunkiem?
[1834][1905]Jest dużo zakłóceń elektromagnetycznych,|nie mogę stwierdzić obecnoci form życia.
[1906][1946]Worf, Data, idziecie ze mnš.
[2131][2161]Te rany spowodowała|ukierunkowana wišzka plazmowa,
[2162][2184]podobna do ręcznego fazera Ferengi.
[2185][2217]Zbyt brutalne jak|na Ferengi. Kto przeżył?
[2218][2258]Zakłócenia elektromagnetyczne|wcišż utrudniajš odczyt.
[2259][2297]- Ilu ludzi było tu przydzielonych?|- Dwustu siedemdziesięciu czterech.
[2298][2316]Dobrze, musimy przeszukać|każde pomieszczenie.
[2317][2388]Worf, ty i Corelki, przeszukacie|północne skrzydło. My wemiemy południe.
[2460][2502]Mechanizm chyba się zacišł, sir.
[2508][2576]Nie wiele uszkodzeń, chyba nie chcieli|zniszczyć stacji, tylko ludzi.
[2585][2622]Obszedłem główny system.
[3850][3898]Manewry unikowe, choršży.|Odpowiedzieć ogniem.
[3899][3956]Osłony na osiemdziesišt procent,|kompensuję z zasilania awaryjnego.
[4067][4116]Zabiłe Torsusa.|Będziesz za to cierpiał.
[4145][4179]Organizm biologiczny: Klingon.
[4180][4222]Organizm biologiczny: Człowiek.
[4368][4412]Przestań... przestań... przestań...
[4415][4455]przestań, przestań, przestań!
[4558][4578]Sztuczna forma życia.
[4579][4632]Stopień: komandor porucznik.|Imię: Data.
[4751][4771]Kapitanie, obcy statek|opuszcza orbitę.
[4772][4834]Wprowadzić kurs przechwytujšcy,|choršży. Wystrzelić torpedy.
[4869][4901]Zniknęli, sir. Sensory wskazujš,|że zanim zniknęli,
[4902][4933]pojawiła się przed nimi|dystorsja podprzestrzenna.
[4934][4992]Muszę przejrzeć te odczyty,|żeby mieć jakie konkrety.
[4999][5049]- Wracamy do Ohniaka Trzy.|- Tak jest.
[5112][5133]Data?
[5134][5163]Data, wszystko w porzšdku?
[5164][5203]- Tak, sir.|- Co się stało?
[5243][5274]Zezłociłem się.
[5300][5333]/Dziennik kapitański,|/data gwiezdna 46982,1.
[5334][5367]/Z powodu nietypowego|/zachowania na planecie,
[5368][5405]/komandor Data poprosił|/o zwolnienie ze służby.
[5406][5478]/Niestety, oznacza to, że nie pomoże on|/nam zbadać nowego zachowania Borga.
[5479][5511]Byli szybcy, agresywni.
[5512][5552]To było raczej jak walka z Klingonami|niż z Borgiem, bez urazy.
[5553][5573]Oczywicie.
[5574][5610]Była jeszcze pewna różnica, mylę,|że oni nie byli częciš kolektywu.
[5611][5642]- Mylę, że działali jako jednostki.|- Co?
[5643][5666]Jeden okrelił siebie mianem "ja".
[5667][5718]I ten Borg martwił się o swojego towarzysza.|Nawet zwrócił się do niego po imieniu.
[5719][5775]Jedyny Borg, który ma imię|to Hugh... i my mu je nadalimy.
[5776][5815]Może on ma co wspólnego|z tš zmianš zachowania.
[5816][5856]Czy chcieli zasymilować|was lub waszš technologię?
[5857][5895]Bardziej zajęła ich mierć kolegi|czy chęć zabicia nas.
[5896][5927]Raczej nie chcieli|nikogo asymilować.
[5928][5999]Cała egzystencja Borga skupiała się|na przejmowaniu kultur i technologii.
[6003][6049]To się zmieniło, więc|muszš mieć nowy cel.
[6050][6070]Musimy się dowiedzieć jaki.
[6071][6115]Panie Worf, obowišzuje alarm|bezpieczeństwa drugiego stopnia.
[6116][6139]Proszę umiecić uzbrojonych|ludzi na wszystkich pokładach.
[6140][6178]Pierwszy, przeanalizuj odczyty|sensorów dotyczšce okrętu Borga.
[6179][6229]Spróbuj okrelić, czy oni|go skonstruowali, czy przejęli.
[6230][6284]Potem przeanalizuj te|zniekształcenie podprzestrzenne.
[6285][6334]Ja skontaktuję się|z dowództwem Floty.
[6369][6423]Sieć pozytronowa sprawdzona,|wszystko inne jest w porzšdku.
[6424][6451]Moja wewnętrzna diagnostyka|także nic nie znalazła.
[6452][6506]Nie wiem, Data. Tu nie ma nic co|mogłoby spowodować takie zachowanie.
[6507][6535]Zgadzam się.
[6544][6598]Geordi, mylę, że dowiadczyłem|pierwszej emocji.
[6623][6690]Bez urazy, Data, ale jak odróżniłby|atak gniewu od skoku napięcia?
[6696][6739]Masz rację, nie mam punktu odniesienia,|aby potwierdzić mojš hipotezę.
[6740][6790]W istocie, nie umiem|opisać tego przeżycia.
[6796][6826]Może ty opiszesz mi,|jak to jest zezłocić się.
[6827][6860]Mógłby to być dla mnie|punkt odniesienia.
[6896][6938]Gdy się złoszczę... to jestem...
[6964][6981]... wrogi.
[6982][7020]Czy mógłby opisać wrogoć?
[7021][7071]To jak... nieprzyjemny... bojowy.
[7074][7136]Czy możesz opisać złoć, bez|odnoszenia się do innych uczuć?
[7145][7207]Nie, raczej nie.|Po prostu czuję złoć.
[7213][7276]To było także moje dowiadczenie.|Po prostu... poczułem złoć.
[7292][7356]Powiedzmy, że masz rację|i to było uczucie. Jak to jest możliwe?
[7357][7425]Nie wiem. Może rozwinšłem się|już na tyle, że mogę uchwycić uczucia.
[7434][7468]Być może z czasem|dowiadczę innych uczuć.
[7474][7537]Mam nadzieję. Nie chcę myleć,|że możesz odczuwać tylko złoć.
[7550][7584]/Dziennik kapitański,|/data gwiezdna 46984,6.
[7585][7620]/Nie zgłaszano żadnych ataków|/Borga od dwóch dni.
[7621][7650]/Jednak Gwiezdna Flota|/przekazała admirał Nechayev
[7651][7703]/dowództwo nad tym sektorem,|/na wypadek inwazji.
[7704][7760]Do jutra będzie tu piętnacie statków.|Gorkon będzie moim okrętem flagowym.
[7761][7813]Pan będzie dowodził trzema:|Enterprise, Crazy Horse i Agamemnon.
[7814][7831]Rozumiem.
[7832][7880]Kapitanie, czytałam raport wysłany|do admirała Brooksa w zeszłym roku.
[7881][7951]Odnonie Borga, którego nazwalicie Hugh.|I zastanawiałam się dlaczego pan go wypucił.
[7952][7980]Mylałem, że to wyjaniłem.
[7981][8038]Jak rozumiem, znalazł pan człon|Borga, zabrał na Enterprise,
[8039][8076]zbadał, zanalizował i wreszcie...
[8077][8140]mógł pan odesłać go z programem,|który zniszczyłby cały Kolektyw.
[8141][8185]Ale zamiast tego, wyleczył pan|tego człona, traktował jak gocia,
[8186][8211]nadał mu imię, a potem|odesłał do domu.
[8212][8233]Dlaczego?
[8234][8274]Po oddzieleniu od Kolektywu,|Hugh zaczšł się rozwijać.
[8275][8330]Zmieniać w co innego|niż automat. Stał się osobš.
[8335][8390]Gdy to się stało, musiałem|traktować go jako indywidualnoć.
[8391][8416]Nie musiał pan. Mógł|pan wykorzystać okazję
[8417][8438]i pozbyć się miertelnego|wroga Federacji.
[8439][8484]mierć jednostki uratowałaby|dziesištki tysięcy albo i więcej.
[8485][8525]Ja najlepiej zdawałem|sobie sprawę z zagrożenia. 
[8526][8590]Ale przysięga i sumienie|kazało mi zachować pewne zasady.
[8600][8615]Nie powięcę ich dla...
[8616][8647]Pańskim priorytetem jest chronić|praw obywateli Federacji,
[8648][8671]a nie borykać się ze|swoim sumieniem.
[8672][8686]Chcę, żeby to było jasne.
[8687][8735]Jeli w przyszłoci będzie pan|miał okazję zniszczyć Borga,
[8736][8770]to ma pan rozkaz|skorzystać z niej.
[8771][8807]Czy to jest zrozumiałe?
[8824][8847]Tak, sir!
[8915][8959]Przez ostatnie szeć godzin starałem się|wywołać pewne emocje,
[8960][8984]przez odpowiednie stymulacje.
[8985][9003]Na przykład jakie?
[9004][9032]Wysłuchałem kilku oper|uznawanych za wzruszajšce.
[9033][9067]Obejrzałem trzy|zabawne holoprogramy
[9068][9096]oraz próbowałem wywołać|podniecenie seksualne
[9097][9128]poprzez oglšdanie|erotycznych obrazów.
[9129][9164]- I co się stało?|- Nic.
[9165][9218]Ciekawi mnie, dlaczego ignorujesz|uczucie, które już przeżyłe?
[9219][9256]Dlaczego nie spróbujesz się|znów rozzłocić?
[9257][9307]Złoć to negatywne uczucie...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin